Jakob elskede jeg, Esau hadede jeg – Hebraisk ord for had

Jakob elskede jeg, men Esau hadede jeg

Hvordan kan vi forene en Gud, som siger, at han er kærlighed, når han samtidig siger, at han har hadet nogen? Det lyder ubegribeligt, at en god Fader ville vende sit hjerte mod nogen. Vi ser dette sammenstød i Malakias’ første kapitel:

Byrden af Herrens ord til Israel ved Malakias.
“Jeg har elsket jer,” siger Herren.
“Men I siger: “På hvilken måde har du elsket os?”
Har Esau ikke været Jakobs bror?”
Siger Herren.
“Men Jakob har jeg elsket;
Men Esau har jeg hadet…” (Malakias 1:1-3a)

I Malakias nævner Gud Jakob og Esau, to brødre, sønner af Isak. Guds følelser for disse to brødre synes at være vidt forskellige. Vi er nødt til at vende tilbage til det gamle hebraisk for at forstå denne passage og betydningen af had.

Donér til FIRM Israel Ministry

Aldre hebraisk orddannelse

Det gamle hebraiske sprog er unikt med hensyn til, hvordan dets bogstaver og ord kommunikerer. Flere århundreder før den almindelige hebraiske blokskrift, der bruges i dag, blev dannet, begyndte sproget som en slags piktografisk skrift. Denne skrift kommunikerede i former og billeder, som var dens bogstaver, hvilket gav hvert enkelt bogstav sin egen betydning.

Da disse bogstaver dannede grundord, blev betydningen af disse bogstaver ofte fundet i betydningen af de grundord, som de stavede. Derefter er betydningen af rodordet så forbundet med betydningen af alle ord, der er dannet ud fra roden.

Selv om forskerne indrømmer, at der er meget, de ikke forstår ved dette, er der intet andet sprog på jorden, der kommunikerer på denne måde. Hvor specielt er det ikke! Og det er originalsproget for to tredjedele af Bibelen.

Had i kontrast til kærlighed

I dag er vores vestlige opfattelse af had forenelig med definitionen i Merriam-Websters ordbog. Had defineres som en meget stærk følelse af uvilje; intens fjendtlighed.

Men det gamle hebraisk tyder på noget andet.

“Sane’ ” (saw-nay’) er det hebraiske ord, som ofte oversættes med had. De gamle piktografiske bogstaver for “sane” er en torn og et frø. The Ancient Hebrew Lexicon of Bible forklarer dette:

Piktogrammet er et billede af en torn, derefter er det et billede af et frø. Kombineret betyder disse “tornefrø”. Tornen, (frøet fra en plante med små skarpe spidser) får en til at dreje i forskellige retninger for at undgå dem.” (“The Ancient Hebrew Lexicon of the Bible,” af Jeff A. Benner. ISBN 1-5893939-776-2.)

Had – Undgåelse af smerte

I bibelske tider blev torne brugt som hegn for at beskytte flokke mod rovdyr eller endda brugt som våben. Ideen var, at torne forårsagede smerte, og at smerten fik nogen til at undgå det, der forårsagede den. Torne skabte et skjold, en hæk af beskyttelse.

Selv om intense følelser nogle gange er involveret, handlede den gamle hebraiske opfattelse af had mere om at blive såret eller såret af noget, fordi kærlighed var involveret. At åbne sig for kærlighed betød at åbne sig for at blive såret. Had betød så, at man skulle holde sig væk fra denne kilde til smerte. Vi ser dette i Isaks svar til Abimelek:

“Så kom Abimelek til ham fra Gerar sammen med sin rådgiver Ahuzzath og Phicol, hærfører for hans hær. Isak sagde til dem: “Hvorfor er I kommet til mig, når I nu hader mig og har sendt mig bort fra jer?” (1. Mosebog 26:26-28)

Had handlede mindre om en intens konfrontationsfølelse og om at påføre smerte. I stedet handlede det mere om at træffe valg for at undgå denne smerte – fysisk eller følelsesmæssig.

Guds karakter

Denne forståelse kan direkte påvirke vores syn på Guds karakter. Hvis dette er sandt, kan man betragte et par almindelige skriftsteder på en helt ny måde:

Og da Herren så, at Lea var hadet, åbnede han hendes livmoder (1. Mosebog 29:31; KJV)

Nogle oversættelser bruger her “uelsket” i stedet for hadet. Der er intet i Skriften, der tyder på, at Jakob var aggressiv over for hende. Ud fra det, vi kan læse, holdt han sig for det meste væk fra Lea. Det kan have været på grund af hans begær efter Rakel. Eller måske fordi Lea mindede ham om Labans bedrag (1 Mos 29:21-25).

Jakob undgik muligvis Lea, da deres forhold mildest talt var kompliceret. Alligevel gav han hende børn af Guds medfølelse med Leas konstante afvisning.

Jakob elskede jeg, Esau hadede jeg (Mal 1:2; Rom 9:13)

Esau er den eneste person, som Gud sagde, at han hadede. Kunne det være, at Herren var så såret af Esaus afvisning af hans dyrebare gave førstefødselsretten til en eller anden gryderet, at Gud ønskede at holde sig væk fra ham?

Der er en meget specifik rækkefølge af begivenheder her. Gud havde ikke forkastet Esau, men Esau havde snarere forkastet Guds plan. Det volder Faderen en stor smerte. I denne sammenhæng viser dette vers Guds knuste hjerte snarere end hans vrede over ulydighed.

Kær dine fjender

Guds karakter står ikke fjernt fra vores oplevelser, og han er ikke vred over én tankeløs handling af ulydighed. Tværtimod er han “barmhjertig og nådig, langsom til vrede…” (2. Mosebog 34:6). Når vi føler smerte, har vi lyst til at trække os tilbage; vi er skabt i hans billede. Alligevel udfordrer Jesus os til at elske dem, der gør os ondt. I stedet for at undgå (hade), så giv tilbage i kærlighed.

“Men jeg siger til jer, som hører: Elsker jeres fjender, gør godt mod dem, der hader jer…” – Lukas 6:27

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.