Hébreux 4King James Version

Un sabbat-repos pour le peuple de Dieu

4 Ainsi donc, puisque la promesse d’entrer dans son repos subsiste, prenons garde qu’aucun de vous ne soit trouvé en défaut.(A) 2 En effet, la bonne nouvelle nous a été annoncée, à nous aussi, comme à eux ; mais le message qu’ils ont entendu n’a eu aucune valeur pour eux, parce qu’ils n’ont pas partagé la foi de ceux qui ont obéi.(B) 3 Maintenant, nous qui avons cru, nous entrons dans ce repos, comme Dieu l’a dit,

« C’est ainsi que j’ai déclaré avec serment, dans ma colère,
« Ils n’entreront jamais dans mon repos. »(C)

Et pourtant ses œuvres sont achevées depuis la création du monde. 4 Car quelque part, il a parlé du septième jour en ces termes : « Le septième jour, Dieu s’est reposé de toutes ses œuvres »(D) 5 Et de nouveau, dans le passage ci-dessus, il dit : « Ils n’entreront jamais dans mon repos »(E)

6 C’est pourquoi, puisqu’il reste encore à certains à entrer dans ce repos, et puisque ceux à qui l’on avait autrefois annoncé la bonne nouvelle n’y sont pas entrés à cause de leur désobéissance(F) 7, Dieu a de nouveau fixé un jour déterminé, en l’appelant « Aujourd’hui ». C’est ce qu’il fit lorsque, longtemps après, il parla par l’intermédiaire de David, comme dans le passage déjà cité :

« Aujourd’hui, si vous entendez sa voix,
n’endurcissez pas vos cœurs. »(G)

8 Car si Josué leur avait donné du repos(H), Dieu n’aurait pas parlé(I) plus tard d’un autre jour. 9 Il reste donc un repos sabbatique pour le peuple de Dieu ; 10 car quiconque entre dans le repos de Dieu se repose aussi de ses œuvres(J), comme Dieu l’a fait des siennes.(K) 11 Efforçons-nous donc d’entrer dans ce repos, afin que personne ne périsse en suivant leur exemple de désobéissance.(L)

12 Car la parole de Dieu(M) est vivante(N) et agissante.(O) Plus tranchante qu’aucune épée à double tranchant,(P) elle pénètre jusqu’à diviser âme et esprit, jointures et moelles ; elle juge les pensées et les attitudes du cœur.(Q) 13 Rien dans toute la création n’est caché à la vue de Dieu.(R) Tout est découvert et mis à nu devant les yeux de celui à qui nous devons rendre des comptes.

Jésus le grand prêtre

14 Ainsi, puisque nous avons un grand prêtre(S) qui est monté au ciel,(T) Jésus le Fils de Dieu,(U) tenons fermement la foi que nous professons.(V) 15 En effet, nous n’avons pas un grand prêtre(W) incapable de compatir à nos faiblesses, mais nous avons quelqu’un qui a été tenté en tout point, comme nous(X), et qui n’a pas péché.(Y) 16 Approchons-nous donc(Z) avec confiance du trône de grâce de Dieu(AA), afin de recevoir la miséricorde et de trouver la grâce qui nous aidera dans notre détresse.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.