Létezik-e az ázsiaiak egy alcsoportja, akiknek ferde vaginájuk van?

Az ázsiaiak vaginája ugyanolyan, mint az európai származású embereké.

Az Oddthinking javaslatától inspirálva, hogy használjuk a kínai szexuális felvilágosító vagy biológia tankönyveket, úgy döntöttem, hogy valami kicsit kényelmesebbet használok:

A Wikipedia japán és kínai kiadásai ugyanazokat az ábrákat használják a vaginákhoz, mint az európai nyelvek esetében. Nem használnak párhuzamos diagramokat az európai és ázsiai vaginákhoz.

A Wikipedia kínai kiadásából a vaginákról:

女性內生殖器縱剖圖標示vagina位置即是陰道。

Google fordítás: Női nemi szervek hosszmetszeti metszeti nézete a “vagina” vaginával jelölt helyzetben.

Diagram a kínai Wikipédiából

女性生殖系統的器官,中心部份為陰道

Google fordítás:

Ez két fotót is tartalmaz valódi vaginákról. Az egyik https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Vulva_and_pubic_hair.jpg , amelyet más Wikimédia-oldalakkal együtt a Wiktionary angol nyelvű kiadásán is használnak. A másik a https://en.wikipedia.org/wiki/File:Azvag.jpg , amely angol nyelvű felirattal rendelkezik.

A Wikipédia japán kiadásából a vaginákról:

A japán Wikipédia ábrája

女性器の断面図

Google fordítás:

Plusz egy fénykép egy valódi vagináról, https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Female_genitalia_inner.JPG?uselang=en , amelynek több európai és ázsiai nyelven van leírása, és amelyet többek között a Wikipédia finn kiadásában is használnak.

A Wikipédiával szemben bizalmatlanok kedvéért elvégeztem egy google képkeresést a “女性器の断面図” kifejezésre.

Az egyik oldal, amire rábukkantam, a http://cancerinfo.tri-kobe.org/pdq/summary/japanese.jsp?Pdq_ID=CDR0000062964 , egy oldal a méhnyakrák kezeléséről:

Anatómiai ábra nem Wikipédia-forrásból

Míg a kérdés úgy tűnik, hogy a “mongol” szót az “ázsiai” szóra használja (az anyanyelvi beszélők számára meglehetősen elavult kifejezés), én akár a szó szerinti mongolokat is beleértem. A mongol szó a vaginára a Bolor szótár szerint “үтрээ” (Mongólia manapság jellemzően cirill betűkkel írja a nyelvét). A “үтрэээ” kifejezésre rákeresve egy ábrát találtam a Нууц хэсээгтэйгээ танилцаарай бүсгүйчүүд↩дээ! című oldalról, amit a Google Translate úgy fordít, hogy “Fedezd fel a nőket a khesegteigee belsejében!”. (A Google a “khesegteigee” szót lefordítatlanul hagyta – a “хэсээгтэйгээ” szónak felel meg). A weboldal domainneve mongol (.mn), az oldal tartalma mongol, és az ábra szövege szinte biztosan mongol, mivel az első szó az “эмэгтэй”, ami a nő mongol szava. Semmi szokatlan nincs ebben a diagramban, ami azt jelzi, hogy a mongol nők anatómiája eltér az európai származású emberektől.

Mongol nyelvi diagram

Mongol nyelvi diagram

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.