(27) Cose stolte.–Il neutro è usato probabilmente per generalizzare, ed esprime le qualità degli uomini che Dio ha scelto–“i saggi” è maschile nel greco, mostrando che è ancora di “persone” che l’Apostolo sta parlando.
Versetto 27. – Dio ha scelto; non, ha scelto fuori. Possiamo osservare, una volta per tutte, che non c’era alcun motivo per cui i traduttori del 1611 avrebbero dovuto trasformare gli aoristi greci del Nuovo Testamento in perfetti. In questo e in molti altri casi il cambiamento di tempo non è importante, ma a volte colpisce materialmente e ingiustamente il senso. Le cose sciocche… le cose deboli. Così anche il salmista: “Dalla bocca dei bambini e dei lattanti hai tratto la forza” (Salmo 8:2); e San Giacomo: “Dio non ha forse scelto i poveri di questo mondo ricchi di fede? (Giacomo 2:5).
Commenti paralleli …
Ma
ἀλλὰ (alla)
Congiunzione
Greco di Strong 235: Ma, eccetto, tuttavia. Plurale neutro di allos; propriamente, altre cose, cioè al contrario.
Dio
Θεός (Theos)
Sostantivo – Nominativo Maschile Singolare
Greco Forte 2316: Una divinità, specialmente la Divinità suprema; in senso figurato, un magistrato; per l’ebraismo, molto.
chose
ἐξελέξατο (exelexato)
Verbo – Indicativo Aoristo Medio – 3a Persona Singolare
Greco Forte 1586: Scegliere per me, scegliere, eleggere, selezionare. Voce media da ek e lego; selezionare.
il
τὰ (ta)
Articolo – Accusativo Neuter Plurale
Strong’s Greek 3588: The, l’articolo definito. Compreso il femminile he, e il neuter to in tutte le loro inflessioni; l’articolo determinativo; the.
cose stupide
μωρὰ (mōra)
Aggettivo – Accusativo Neuter Plurale
Greco di Strong 3474: Probabilmente dalla base di musterion; ottuso o stupido, cioè incurante, testa di legno, assurdo.
del
τοῦ (tou)
Articolo – Genitivo maschile singolare
Greco Forte 3588: Il, l’articolo determinativo. Compreso il femminile he, e il neutro to in tutte le loro inflessioni; l’articolo definito; the.
world
κόσμου (kosmou)
Noun – Genitive Masculine Singular
Strong’s Greek 2889: Probabilmente dalla base di komizo; disposizione ordinata, cioè decorazione; per implicazione, il mondo (moralmente).
a
ἵνα (hina)
Congiunzione
Greco di Strong 2443: In order that, so that. Probabilmente dallo stesso dell’ex parte di heautou; in modo che.
svergogna
καταισχύνῃ (kataischynē)
Verbo – Attivo congiuntivo presente – 3a persona singolare
Greco di Strong 2617: Da kata e aischunomai; vergognarsi, cioè disonorare o mettere in cattiva luce.e. Disonorare o far arrossire.
il
τοὺς (tous)
Articolo – Accusativo Maschile Plurale
Greco Forte 3588: Il, l’articolo determinativo. Compreso il femminile egli, e il neutro a in tutte le loro inflessioni; l’articolo definito; il.
saggio;
σοφούς (sophous)
Aggettivo – Accusativo Maschile Plurale
Greco Forte 4680: Saggio, colto, coltivato, abile, intelligente. Affine a saphes; saggio.
Dio
Θεός (Theos)
Nome – Nominativo Maschile Singolare
Greco Forte 2316: Una divinità, specialmente la Divinità suprema; in senso figurato, un magistrato; per l’ebraismo, molto.
chose
ἐξελέξατο (exelexato)
Verbo – Indicativo Aoristo Medio – 3a Persona Singolare
Greco Forte 1586: Scegliere per me, scegliere, eleggere, selezionare. Voce media da ek e lego; selezionare.
il
τὰ (ta)
Articolo – Accusativo Neuter Plurale
Strong’s Greek 3588: The, l’articolo definito. Compreso il femminile he, e il neuter to in tutte le loro inflessioni; l’articolo definito; the.
Cose deboli
ἀσθενῆ (asthenē)
Aggettivo – Accusativo Neuter Plurale
Greco Forte 772: (lit: non forte), (a) debole (fisicamente, o moralmente), (b) infermo, malato. Senza forza.
Di
τοῦ (tou)
Articolo – Genitivo Maschile Singolare
Greco Forte 3588: Il, l’articolo determinativo. Compreso il femminile he, e il neutro to in tutte le loro inflessioni; l’articolo definito; the.
world
κόσμου (kosmou)
Noun – Genitive Masculine Singular
Strong’s Greek 2889: Probabilmente dalla base di komizo; disposizione ordinata, cioè decorazione; per implicazione, il mondo (moralmente).
a
ἵνα (hina)
Congiunzione
Greco di Strong 2443: In order that, so that. Probabilmente dallo stesso dell’ex parte di heautou; in modo che.
svergogna
καταισχύνῃ (kataischynē)
Verbo – Attivo congiuntivo presente – 3a persona singolare
Greco di Strong 2617: Da kata e aischunomai; vergognarsi, cioè disonorare o mettere in cattiva luce.e. Disgraziare o far arrossire.
il
τὰ (ta)
Articolo – Accusativo Neuter Plurale
Greco Forte 3588: Il, l’articolo definito. Compreso il femminile he, e il neutro to in tutte le loro inflessioni; l’articolo definito; il.
forte.
ἰσχυρά (ischyra)
Aggettivo – Accusativo Neuter Plurale
Greco di Strong 2478: Forte (originariamente e generalmente di forza fisica); possente, potente, veemente, sicuro. Da ischus; forzuto.
Scegliere Scelto Confondere Destituito Debole Stupido Influenza Potente Ordine Potente Riguardo Selezione Vergogna Forte Debole Saggio Mondo
Scegliere Scelto Confondere Destituito Debole Stupido Influenza Potente Ordine Potente Riguardo Selezione Vergogna Forte Debole Saggio Mondo
1 Corinzi 1:27 NIV
1 Corinzi 1:27 NLT
1 Corinzi 1:27 ESV
1 Corinzi 1:27 NASB
1 Corinzi 1:27 KJV
1 Corinzi 1:27 BibleApps.com
1 Corinzi 1:27 Biblia Paralela
1 Corinzi 1:27 Bibbia cinese
1 Corinzi 1:27 Bibbia francese
1 Corinzi 1:27 Clyx Quotations
NT Letters: 1 Corinzi 1:27 Ma Dio ha scelto le cose stolte (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor)