「プーさんは私のもので、おそらく、無数の他の子どもたちの腕の中に握りしめられている無数の他のクマとあまり変わりなく、私の腕の中に握りしめられていたのでしょう。 時々クリーニングに出し、時々耳を縫い付け、失った目を付け替え、前足を新しくしなければならなかった」
The Enchanted Places by Christopher Milne aka Christopher Robin
Winnie-the-Pooh is back in The New York Public Library’s Children’s Room, and he brought his friends!
愛するクマ、ピグレット、イーヨー、カンガ、ティガーは、次の世代のために細心の注意を払って保存されるため、この1年間はGON OUT BACKSON BISY BACKSONでした。 しかし今、彼らは、作者A. A. Milneが家族と暮らしたイギリスのサセックスとメイク・ファイブの間のあいまいな空間である百エーカーの森の地図を背景に、再び展示されています。
1987年に図書館に寄付されたとき、すべてのおもちゃは最初に「クリーニングに出された」。
しかし、図書館の保存担当アシスタントディレクター、Evelyn Frangakis によれば、この最新の処理により、「元の自分自身に似ている」、これは今月末には 95 歳になる Pooh Bear にとってかなり良いことだ、とのことです。
Winnie-the-Pooh は、先日の旅行中に刺され、怪我をしました。 彼の前足と鼻は、薄い保護メッシュで覆われました。そして彼のお尻は蒸されてふわふわになり、おそらく近くのブライアントパークにあるHUNNYの木からぶら下がっているのが一流に見えます。 ピグレットは鼻を調整され、カンガは頭をまっすぐにされ、ティガーはお尻をふわふわにされた。 ああ、困った。 彼は圧倒的に大きな人形であり、また最も古い人形のひとつでもあります。 なんと52個ものパッチが外され、一部はクリーニングされ、処理された後、再び縫い付けられました。 他のものは交換され、残りは保管のために図書館に戻されました。
すべての人形は掃除機をかけられ、新しい台座に乗せられ、座って毎年何十万人ものゲストを迎えることができるようになりました。
One caveat: 人形がミルン家の管理下にあったときに加えられた変更は、慎重に評価され保存されたと、図書館でくまのプーさん人形の管理人を務める Michael Inman は述べています。 「私たちは、これらの人形がいつまでも生き残るように努力しています」
Milne はロンドンのハロッズでエドワード・ベア、またはテディを初めて買い、彼の息子クリストファー・ロビンの1歳の誕生日に与えました。 少年は成長するにつれて、ビリーと呼ばれるようになり、クマはウィニーと呼ばれるようになった。 ビリーはロンドン動物園で出会ったクマにちなんで、このおもちゃの名前を変えた。
ミルンとイラストレーターのアーネスト・H・シェパード、そして他のフレンズ・アンド・ラレションズは、イギリスの少年にピグレット、イーヨー、ティガー、カンガ、ルーをプレゼントした。 (
いちばん小さなおもちゃのルーは、早いうちにリンゴ園で迷子になってしまいましたが、残りのおもちゃは出版社のE.P. Dutton & Co.とともにアメリカツアーにでかけました。 1947年に出版社のE.P.Dutton & Co.と共に全米を回り、後に図書館に寄贈されました。現在では、1926年に「くまのプーさん」が最初に出版された時と同様に大切にされています。
この本のデビュー時には、ニューヨークタイムズがクリスマスの贈り物として完璧だと勧め、「常に思いがけない冒険をして刺激的な旅に出る」くまについての「まったく魅力ある小さな物語」だと褒めたたえました。
クリーニング店に行くのは、多くのうちの一つに過ぎません。