英語で感謝の気持ちを伝える

感謝の気持ちを伝えることは、相手や自分のためにしてくれたことに感謝していることを伝えるので、非常に重要なことです。

感謝を伝えるときは、笑顔で、誠実な口調で行うことが大切です。 感謝は偽ることもできますが、常に心からの感謝であることが必要です。 現代の西洋社会では、「ありがとう」、「こんなはずではなかった」、「私のためにこんなことをしてくれるなんて信じられない」という言葉をよく耳にします。

誰かが「You shouldn’t have」と言うとき、それは彼らが感謝していないという意味ではなく、単にあなたが与えてくれた贈り物、注目、しぐさを受ける資格がないと感じていることを意味します。 感謝するとき、あなたは感情に打ちひしがれているので、感謝はごまかしがきかないものの一つです。

感謝の気持ちを表す方法はたくさんあります。カジュアルに話すなら、「本当にありがとう」、「そんなはずはない」、あるいは昔から信頼されている、時代を超えた「ありがとう」でもよいでしょう。

礼儀正しいことと、感謝の気持ちを表すことは違います。 礼儀正しいというのは一般的な良識と考えることができ、感謝は感情の表現です。 例えば、贈り物をもらったとき、普通は感動して心から「ありがとう」と言うものです。

「ありがとう」という言葉は時代を超えたものですが、決して冗長ではありませんし、若い人が言うように「ダサい」わけでもありません。 だから、「ありがとう」を言うことを忘れないでください!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。