Leave It to Beaver

パイロット版のジェリー・マザースとポール・サリバン

Concept, pilot, and premiereEdit

1957年にラジオ、映画、テレビの作家ジョー・コネリーとボブ・モッシャーは架空の郊外の夫婦とその子供たちが主人公の子供時代と家族生活についてのTV番組コンセプトを開発しました。 The Adventures of Ozzie & Harriet」や「Father Knows Best」など、当時のシットコムやホームコメディとは異なり、この番組は両親ではなく子供たちに焦点を当て、子供たちの視点からシリーズが語られることになる。 この番組の制作期間中のタイトルには、『It’s a Small World』や『Wally and the Beaver』などがあった。 パイロット版は1957年4月23日にアンソロジーシリーズ「Heinz Studio 57」で「It’s a Small World」として放映された。

パイロット版の主演はケイシー・アダムスとポール・サリバン(ウォードとウォリー・クリーバー父子の役)である。 シリーズの制作が近づくにつれ、二人は交代した。 パイロット版の放送から半年後、1957年10月4日(金)に『Leave It to Beaver』としてCBSでデビューし、制作順では3番目のエピソード「Beaver Gets ‘Spelled’」で幕を開けた。 予定されていた初回放送の “Captain Jack “はトイレのタンクを表示し(これは予定されていた番組のデビューに間に合わず検閲を通過しなかった)、初回放送の翌週に放送された。 「キャプテン・ジャック」は、トイレのタンクを表示した最初のアメリカのテレビ番組として、テレビ史にその名を刻んでいます。 1997年には、TVガイドの「史上最高のエピソード100」で42位にランクインした。

スポンサーと予算編集

レミントン・ランドは番組の構想段階でスポンサー候補であり、視聴者が番組を自然番組だと思うだろうと、提案した番組のタイトル「ウォーリーとビーバー」に反対意見を述べた。 最終的にはRalston Purinaがスポンサーとなり、General Electric(すべての台所用品にGEのロゴがはっきりと表示されていた)とChrysler Corporationが後のシーズンのスポンサーとなった(シーズン3から、オープニングクレジットや仕事からの帰宅時に、Ward Cleaverが最新のPlymouth Furyを運転している姿がよく見られるようになった。 5097>

各エピソードの予算は3万ドルから4万ドル(2019年ドルでは27万ドルから36万ドル)で、当時は最も制作費のかかる番組の一つであった。 制作費が高いのは、屋外のシーンが多いことも一因だった。 最も高額な1話「In the Soup」(ビーバーが広告看板の中で巨大な作り物のスープの入ったカップにはまり、どうやってカップから「蒸気」が出てきたのか気になる場面)は、予算が5万ドルだった。 このエピソードのために2つのビルボードが建設されました:一つは裏地の屋外、もう一つはスタジオ内。

主な記事:「Leave It to Beaver」の登場人物。 List of Leave It to Beaver cast members
Leave It to Beaver cast (L-R): Hugh Beaumont, Tony Dow, Barbara Billingsley and Jerry Mathers, circa 1959

キャストディレクターがBeaver役で数百人の子役を面接したが、演技経験のある8歳のジェリー・マザーズに電話をしつづけた。 数あるオーディションの中で、マザースはカブスカウトの制服を着て、配役担当者に「早く教団の集会に出たい」と言ったそうです。 コネリーとモッシャーは、マザーズの無邪気な素直さに惹かれ、彼をタイトルロールに起用した。 そして、ビーバーの母親ジューン役には、B級映画数本と失敗したテレビシリーズ(Professional Father)に出演した経験のある女優バーバラ・ビリングスリーが採用された。 10代のトニー・ダウは、『ジョニー・ワイルドライフ』のオーディションを受ける友人に同行してスタジオを訪れ、ダウは俳優のキャリアを志望していなかったが、ビーバーの弟ウォーリー役に挑戦し、採用された。 その後、ビーバーの父親ウォード役のオーディションを何人かの大人が受けたが、コネリーとモッシャーは最終的に、宗教映画でマザーズと仕事をしたことがある俳優でメソジストの信徒牧師であるヒュー・ボーモントと契約した。

主なキャスト編集

  • Ward Cleaver役のHugh Beaumont
  • June Cleaver役のBarbara Billingsley
  • Walace役のTony Dow “Wally” Cleaver
  • Jerry Mathers as Theodore “Beaver” Cleaver

Recurring castEdit

  • Ken Osmond as Eddie Haskell.Wally Cleaverは、”ウォーリー “クリーバー役のジェリー・マザー。 ウォリーのお茶目な親友
  • ビーバーのリンゴを食べる親友ラリー・モンデロ役ラスティ・スティーブンス
  • ビーバーのクラスメートで友人ヒューバート “ホワイティ “ホイットニー役スタンレー・ファファラ
  • リチャード・リコーヴァー役リッチ・コレル。 ビーバーの同級生で友人
  • ギルバート・ベイツ役 スティーブン・タルボット ビーバーの同級生で友人
  • ジュディ・ヘンスラー役 ジェリー・ワイル ビーバーの同級生で宿敵
  • パティ・ターナー リンダ・デニソン役 ビーバーの同級生で初恋相手
  • カレン スー トレント ペニー ウッズ 役。
  • Bobby Mittelstaedt(ボビー・ミッテルシュタット):ビーバーの同級生で成績優秀なチャーリー・フレデリックス役
  • Richard Deacon(リチャード・ディーコン):ウォードの高圧的な同僚フレッド・ラザフォード役
  • フランク・バンク:クラレンス「ランピー」ラザフォード役
  • TIFF(ティファニー):ビーバーのクラスメートで2番目の恋敵。 フレッドのいじめっ子の息子でウォーリーの友人
  • ウェンディ・ウィンケルマンとベロニカ・カートライトはフレッドの娘ヴァイオレット・ラザフォード役
  • バディ・ジョー・フッカーはウォーリーの友人でクラスメート、チェスター・アンダーソン役
  • タイガー・ファファファラはウォーリーの友人でクラスメート、トウイ・ブラウン役
  • ジュリー・フォスターのシェリル・ホールドリッジ。 ウォリーの初恋の相手
  • Pamela Baird as Mary Ellen Rogers, Wally’s second love interest and eventually wife
  • Edgar Buchanan as Uncle Billy Cleaver, Ward’s globetrothing and whimical uncle
  • Madge Kennedy as Aunt Martha Bronson, Waldo, Ward, Waldo, Edgar Buchanan。 ジューンの風変わりな叔母
  • ビーバーの2年生の担任、ミス・キャンフィールド役のダイアン・ブリュースター
  • ビーバーの3年生の担任、ミス・アルス・ランダース役のスー・ランドル
  • ガス役のバート・マスティン
  • ビーバーの2年生の担任、ミス・ランダース役。 そのため、この作品では、”崖っぷち “なラリーが、”崖っぷち “なラリーとは対照的に、”崖っぷち “なラリーが、”崖っぷち “なラリーとは対照的に、”崖っぷち “なラリーが、”崖っぷち “なラリーを演じる。 また、”S “は “S “の略で、”S “は “S “の略で、”S “は “S “の略で、”S “は “S “の略で、”S “は “S “の略で、”S “は “S “の略で、”S “は “S “の略で、それぞれ “S “と “H “を意味する。 ハリウッドでラジオ番組「アモス・アンディ」の主任脚本家となった二人は、1950年にCBSテレビに移った後も、好評を博したこの番組の脚本を担当し続けた。 モシャーは2児の父、コネリーは6児の父であり、2人は番組の台詞や筋書きのための十分な素材とインスピレーションを持っていたのである。 ビーバーはコネリーの8歳の息子リッキー、ウォーリーはコネリーの14歳の息子ジェイがモデルで、エディ・ハスケルとラリー・モンデロはコネリー少年の友人をモデルにしている。 コネリー氏は、少年たちの会話や行動を記録するためのノートを携え、しばしば少年たちを連れて遠出をしていた。

    その他、ビル・マンホフ、メル・ダイアモンド、デイル&キャサリン・ユンソン、ベン・ガーシュマン、ジョージ・ティブルス(後に『My Three Sons』のヘッドライターとなる)、フラン・ファン・ハーツベルト、ボブ・ロス、アラン・マニングス、マチルデ&セオドア・フェロ、ジョン・ウェドンや、最後の2シーズンの番組の多くを書いたディック・コンウェイとロランド・マクレインチームなどが番組に貢献した。 コネリーはインタビュアーに、「もしライターを雇うなら、状況を作り上げないで、自分自身の背景を調べるようにと言う。 これは、特定の効果を狙って状況を作り出す “シチュエーション “コメディではないんだ。 5097>

    コネリーとモッシャーは、作り込まれたジョークに頼るのではなく、単純な状況の中でユーモラスなキャラクターを作り上げることに努めた。 2人は、子供たちの生活の中で実際にあった状況をしばしば脚色した。 例えば、「ヘアカット」は、ボビー・モシャーが学校の劇でボロボロの髪を切ってしまい、ストッキングキャップをかぶらなければならなくなったという事件を直接題材にしたものである。 14歳のジェイ・コネリーの髪を整える習慣は、ウォーリーが頻繁に髪を梳かすことになった。 7歳のリッキー・コネリーの語頭の音節を落とす癖は、ビーバーのキャラクターに取り入れられた。

    トニー・ダウによれば、「あまりに笑われるセリフは、削除されるんだ。 5097>

    トニー・ダウによれば、「どのセリフも笑いが多すぎると削除される。彼らは大きな笑いではなく、笑いを求めていた」

    ノーマン・トカーは子供たちと働く才能のある監督で、最初の3年間ほとんどのエピソードの監督として雇われ、エディ・ハスケルやラリー・モンデロのキャラクターを発展させた。 他の監督としては、アール・ベラミー、デヴィッド・バトラー(子役シャーリー・テンプルを監督していた)、ブレタイン・ウィンダスト、ジーン・レイノルズ、ヒュー・ボーモントなどがいた。 5097>

    撮影編集

    最初の2シーズンは、ロサンゼルスのスタジオ・シティにあるリパブリック・スタジオで撮影された。 最後の4シーズンは、ユニバーサル・スタジオに移った。 2つのクリーバー家のファサードを含む外装は、それぞれのスタジオの裏地で撮影された。 5097>

    次のエピソードの脚本は週の終わりにキャストに届けられ、次の月曜日には読み合わせが行われ、不自然なラインやその他の問題が指摘されて書き直された。 火曜日の午後には、カメラと照明のスタッフのために台本の全体的なリハーサルが行われました。 5097>

    撮影は、1日に4時間しか働けない多数の子役のために、(当時のテレビ番組では一般的な2話ではなく)1週間に1話に制限されていた。

    撮影監督はマック・ステングラー(1958~1962年122話)、ジャック・マッケンジー(1962~1963年40話)、ウィリアム・A・シックナー(1957~1959年37話)などであった。 また、”崖の上のポニョ “のように、”崖の上のポニョ “のように、”崖の上のポニョ “のように、”崖の上のポニョ “のように、”崖の上のポニョ “のように、”崖の上のポニョ “のように、”崖の上のポニョ “のように、”崖の上のポニョ “のように……”。 ティーザーに続いて、メインタイトルとクレジットが流れ、番組の4人の主役が紹介されます。 第1シーズンの途中から、ボーモンの吹き替えは廃止され、その回のエピソードから抜粋した短いシーンが使われるようになり、第1シーズンの終わりには、ティーザーは完全に廃止され、すぐにタイトルとクレジットに移行した。 シーズン5と6では、重要なスタッフがコマーシャルブレーク後のオープニングクレジットの延長にリストアップされている。

    各シーズンには、オープニングクレジットのために個別に撮影されたシーケンスがあった。 例えば、シーズン1では、敷きたてのコンクリートの歩道が漫画のように描かれ、その表面に番組タイトルと出演者の名前が書き込まれ、最終シーズンでは、クリーバー家がピクニック用品を持って玄関から家を出ていく(特定のシーズンのオープニングシーケンスについてはList of Leave It to Beaver episodesを見てほしい)。 すべてのオープニングシーンでビリングズリーが最初に登場し、ボーモント、ダウと続く。 5097>

    第1シーズンのエンディング・シーンでは、シンプルで暗い背景でクレジットが流れた。 第2シーズンでは、ウォーリーとビーバーが学校から教科書を持って帰り、玄関から家に入っていくシーンが描かれた。 第3シーズンから第5シーズンでは、ウォーリーとビーバーがパインストリートの家に向かって歩いている姿が描かれている。 ビーバーは野球のグローブを持ち、足を引きずりながら縁石を歩いている。 5097>

    MusicEdit

    番組のオープニングとエンディングには、David Kahn、Melvyn Leonard、Mort Greeneによる番組のテーマ曲「The Toy Parade」をオーケストラが演奏している。 第3シーズンでは、エンディング・クレジットとオープニングに続くプロダクション・クレジットのために、テンポを速め、オーケストラの伴奏で男性コーラスが口笛を吹くようになった。 最終シーズンでは、ベテランの作曲家・編曲家のピート・ルゴロがジャズ風のアレンジを施した。 テーマ曲には歌詞が存在するが、番組の全期間を通じてインストゥルメンタル・アレンジが使用された。 テーマ曲の一部を控えめな音楽にアレンジし、優しいシーンや感傷的なシーンのBGMとして使用された。 また、ショパンの「葬送行進曲」やフランス国歌の「ラ・マルセイエーズ」など、有名な楽曲のフレーズが引用されることもあった。 おもちゃのパレード」のテーマはこの番組のために書かれたが、付随音楽は書かれなかった。 このことは、シリーズの進行を見れば明らかで、テーマが成熟するにつれて、通常のBGMは成熟しなかった。 これは、現在も普及している録音済み音楽の「針落ち」ライブラリに相当する。 この付随音楽は、おそらくCBSテレビ・オーケストラの製品で、明らかに1950年代初頭、特に1963年までのサウンドを彷彿とさせるものである。

    SettingsEdit

    Time settingEdit

    The time setting of Leave It to Beaver is contemporary with its production – late 1950s and the early 1960s.その時代設定は、1950年代後半から1960年代前半のものである。 現代のニュースやトピックに言及することはあまりありません。 共産主義については、エピソード “Water, Anyone? “で言及されています。 また、1962年のエピソード “Stocks and Bonds “では、急速に拡大するミサイル防衛部門について言及されています。 また、あるエピソードでは、エディがカシアス・クレイを連想させるような発言をしています。 ギルバートの初登場では、ビーバーに1968年のオリンピックに向けてトレーニング中であることを告げる。

    現代文化の参照はより頻繁だが、圧倒的に多いわけではない。 この番組は、グリーサーのサブカルチャーや、最終シーズンでは、1960年代初頭に流行した歌と踊りの「ツイスト」を認めている。 このダンスのプロモーターであるチャビー・チェッカーは、このエピソードの架空の「チャビー・チャドウィック」と彼の架空のヒット曲「サーフボードツイスト」でほのめかされています。 ウォーリーとその仲間たちは、”The Party Spoiler “のウォーリーのパーティーで、ツイストの生ぬるいバージョンを披露している。 1960年のカーク・ダグラス作品『スパルタカス』は「先生の娘」で取り上げられ、アイゼンハワー、ニキータ・フルシチョフ、ジョセフ・P・ケネディ・シニアが言及され、あるエピソードではビーバーの親友ギルバートがアンジェラ・ヴァレンティンが「ジャッキー・ケネディのウィッグを被って」授業に出てきたと言っています。 この番組で言及された現代の有名人には、ロック・ハドソン、チューズデイ・ウェルド、ケーリー・グラント、サル・ミネオ、フランク・シナトラ、エディ・バーンズ、トニー・カーティス、ソニー・リストン、カシアス・クレイ、ボブ・クージー、チェット・ハントリー、デヴィッド・ブリンクリー、ジャック・パール、ジョン・グレン、ベネット・サーフ、ウォーレン・スパーン、ファビアン・フォルテ、ボビー・ヴィントン、フランキー・アヴァロンなどがいます。 そして、現ロサンゼルス・ドジャースのセレブスター、ドン・ドライズデールが「長距離電話」と題された1962年のエピソードに本人役で出演している。 ビーバーがテレビ番組に出演した際、別の日に放送するために録画されていることを知らなかったギルバートは、その誤解を「ロッド・サーリングのトワイライト・ゾーン」に例える。 1963年のエピソード「The Poor Loser」では、ジューンが1961年の壁掛けカレンダーに印をつけるショットで始まり、1963年のエピソード「Beaver’s Graduation」では、ジューンとウォードはビーバーの卒業祝いに持っていた贈り物を点検し、「…Class of ’63」という碑文を読む。

    Lave It to Beaverはメイフィールドとその周辺の架空の地域社会を舞台にしている。 主な舞台はクリーバー家である。 また、”Love It to Beaver “は、メイフィールドとその周辺を舞台としており、クリーバー一家は、シリーズを通して2つの家に住んでいる。 しかし、シリーズ開始以前は別の家に住んでいた。 リパブリック・スタジオにあった元の家のファサードが、ユニバーサルに移ったことで撮影に使えなくなり、シリーズ中の引っ越しが必要になったのである。 新居はユニバーサルのバックロットに建っていた。 一軒目の住所は485 Mapleton (sometimes Maple) Drive、二軒目の住所は211 Pine Streetである。

    Mapleton Drive houseEdit
    Mapleton Drive house

    ピケットフェンスに囲まれたMapleton Drive houseは2階建てで1階にキッチンを持つ。 2階には少なくとも3つの寝室があり、1つは男の子用、もう1つは両親用、そしてビーバーが一晩だけ滞在する客間である。 地下室は、キッチンの斜めのドアからアクセスできます。

    シーズン2の終わり頃、クリーバー夫妻は引っ越しについて話し合います。 シーズン2終了間際、クリーバー夫妻は引っ越しの話をする。シーズン終了間際、ウォードはメイプルトンドライブの家が売れたことを少年たちに伝える。 シーズン3のオープニングでは、Cleavers夫妻は新居で快適に過ごしています。

    Pine Street houseEdit

    Pine Street houseは、1階にいくつかの部屋(キッチンと洗濯室、ダイニングルーム、リビングルーム、書斎)、2階に少なくとも3つの寝室から構成されています。 メイプルトン・ドライブの家の調度品は、新居には一切登場しない。 玄関には、優雅なベルジェールの上にゲインズバラ「青い少年」とローレンス「ピンキー」の複製画が飾られています。 5097>

    Pine Street house in 2003

    Mapleton Drive house の最終回で、少年たちは新しい家が自分たちの別々の寝室になるため引越しを楽しみにしていると発表します。 しかし、その後のパイン・ストリートの家でのエピソードでは、兄弟はまだ同じ寝室を共有しているようです。

    パイン・ストリートへの引っ越し後も、少年たちは同じ学校に通い、同じ場所に出入りし、同じ友人を訪ねます。 パイン・ストリートの家はメイプルトン・ドライブの家の近くにあり、あるエピソードでは、ビーバーとラリーはメイプルトン・ドライブの家まで歩き、小さな木を根こそぎにし、それをワゴンでパイン・ストリートの家に運んでいる。 パイン・ストリートの家のガレージは、メイプルトン・ドライブのガレージに比べると、男性的な集まりの舞台としてはあまり使われない。 ジューンとウォードの寝室は、パイン・ストリートの家で初めて見ることができる。 彼らは自分たちの風呂を持ち、ツインベッドで寝ており、部屋にはポータブルテレビが置いてある。 クリーバー家の電話番号はKL5-4763である。

    『ビーバーにおまかせ』が製作される2年前、パインストリートのファサードとその周辺は、1955年のハンフリー・ボガートの映画『必死な時間』で広範囲に採用されている。

    1969年、パインストリートの家は、ユニバーサルが制作した別のテレビヒット作『マーカス・ウェルビー医学博士』に再利用された。この家は今でもユニバーサルスタジオで見ることができるが、オリジナルのファサードは1988年に翌年の『バーブス』のために取り替えられ、ユニバーサルスタジオ内の他の場所で保管されたままだった。 1997年の映画『ビーバーにおまかせ』では、ファサードが再び取り替えられた。 この家とその通りは、「デスパレートな妻たち」の「ウィステリアレーン」のメイン外観セットとして使用されました。また、「ビル・エングヴァル・ショー」のピアソン家の家として以前使用され、CBS昼ドラ「ヤング・アンド・ザ・レストレス」では、ヴィクトリア・ニューマン・アボットとビリー・アボットの家として一時期放映されていました。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。