Leave It to Beaver

Jerry Mathers y Paul Sullivan en el episodio piloto

Concepto, piloto y estrenoEditar

En 1957, los guionistas de radio, cine y televisión Joe Connelly y Bob Mosher desarrollaron un concepto para un programa de televisión sobre la infancia y la vida familiar protagonizado por una pareja suburbana ficticia y sus hijos. A diferencia de Las aventuras de Ozzie & Harriet, Father Knows Best y otras sitcoms y comedias domésticas de la época, el programa no se centraría en los padres, sino en sus hijos, y la serie se contaría desde el punto de vista de los niños. Los títulos de trabajo durante el período de gestación del programa incluían It’s a Small World y Wally and the Beaver. El piloto se emitió el 23 de abril de 1957 como «It’s a Small World» en la serie de antología Heinz Studio 57.

Las estrellas del piloto eran Casey Adams y Paul Sullivan (como padre e hijo Ward y Wally Cleaver). Fueron sustituidos a medida que se acercaba la producción de la serie. Seis meses después de la emisión del piloto, la serie debutó en la CBS el viernes 4 de octubre de 1957, como Leave It to Beaver, con el tercer episodio en orden de producción, «Beaver Gets ‘Spelled». El estreno previsto, «Captain Jack», mostraba una cisterna de inodoro (que no pasó por la oficina del censor a tiempo para el debut programado de la serie) y se emitió la semana siguiente al estreno. El «Capitán Jack» ha reclamado su lugar en la historia de la televisión como el primer programa de televisión estadounidense en mostrar una cisterna de inodoro. En 1997, fue clasificado como el número 42 en la lista de los 100 mejores episodios de todos los tiempos de TV Guide.

Patrocinadores y presupuestoEditar

Remington Rand fue un patrocinador potencial durante la concepción del programa y aconsejó en contra del título sugerido del programa, Wally y el castor, creyendo que los espectadores pensarían que el programa era de naturaleza. Finalmente, el programa fue patrocinado por Ralston Purina, mientras que General Electric (el logotipo de GE era claramente visible en todos los electrodomésticos) y Chrysler Corporation patrocinaron las últimas temporadas (a menudo se veía a Ward Cleaver conduciendo el último Plymouth Fury durante los créditos de apertura o volviendo a casa del trabajo, a partir de la tercera temporada. En las dos primeras temporadas, conducía un Ford de 1957).

Los episodios tenían un presupuesto de entre 30.000 y 40.000 dólares cada uno (entre 270.000 y 360.000 dólares en 2019), lo que convertía a la serie en una de las más costosas de producir de la época. Los altos costes de producción se debían en parte a las numerosas escenas en exteriores. El episodio individual más caro, «En la sopa» (en el que Castor se queda atrapado en una valla publicitaria con una gigantesca taza de sopa inventada, con la curiosidad de saber cómo salió «vapor» de la taza), se presupuestó en 50.000 dólares. Se construyeron dos vallas publicitarias para el episodio: una en el exterior, en el solar trasero, y otra en el interior del estudio.

Personajes y castingEditar

Artículo principal: Personajes de Leave It to Beaver
Artículo principal: Lista de miembros del reparto de «Leave It to Beaver»
El reparto de «Leave It to Beaver» (de izq. a der.): Hugh Beaumont, Tony Dow, Barbara Billingsley y Jerry Mathers, alrededor de 1959

Los directores de casting entrevistaron a cientos de niños actores para el papel de Beaver, pero siguieron llamando a Jerry Mathers, un niño de ocho años con bastante experiencia en la actuación. En una de las muchas audiciones, Mathers llevaba su uniforme de Cub Scout y dijo al personal de casting que estaba ansioso por irse a su reunión del den. Connelly y Mosher quedaron encantados con la inocente franqueza de Mathers y lo eligieron para el papel principal. Barbara Billingsley, una actriz con experiencia en varias películas de serie B y una serie de televisión fallida (Padre profesional), fue contratada entonces para interpretar a la madre de Beaver, June. El preadolescente Tony Dow acompañó al estudio a un amigo que realizaba una audición para Johnny Wildlife y, aunque Dow no tenía aspiraciones de hacer carrera como actor, hizo una prueba para el papel del hermano de Beaver, Wally, y fue contratado. A continuación, varios candidatos adultos hicieron una prueba para el papel del padre de Beaver, Ward, pero Connelly y Mosher finalmente contrataron a Hugh Beaumont, un actor y ministro laico metodista que había trabajado con Mathers en una película religiosa.

Reparto principalEditar

  • Hugh Beaumont como Ward Cleaver
  • Barbara Billingsley como June Cleaver
  • Tony Dow como Wallace «Wally» Cleaver
  • Jerry Mathers como Theodore «Beaver» Cleaver

Reparto recurrenteEditar

  • Ken Osmond como Eddie Haskell, el travieso mejor amigo de Wally
  • Rusty Stevens como Larry Mondello, el mejor amigo de Beaver que come manzanas
  • Stanley Fafara como Hubert «Whitey» Whitney, compañero de clase y amigo de Beaver
  • Rich Correll como Richard Rickover, compañero de clase y amigo de Beaver
  • Stephen Talbot como Gilbert Bates, compañero de clase y amigo de Beaver
  • Jeri Weil como Judy Hensler, compañera de clase y némesis de Beaver
  • Patty Turner como Linda Dennison, compañera de clase y primer interés amoroso de Beaver
  • Karen Sue Trent como Penny Woods, compañero de clase de Beaver y segundo interés amoroso
  • Bobby Mittelstaedt como Charlie Fredericks, un compañero de clase de alto rendimiento de Beaver
  • Richard Deacon como Fred Rutherford, el prepotente compañero de trabajo de Ward
  • Frank Bank como Clarence «Lumpy» Rutherford, el matón de Fred y amigo de Wally
  • Wendy Winkelman y Veronica Cartwright como Violet Rutherford, la hija de Fred
  • Buddy Joe Hooker como Chester Anderson, amigo y compañero de clase de Wally
  • Tiger Fafara como Tooey Brown, amigo y compañero de clase de Wally
  • Cheryl Holdridge como Julie Foster, El primer interés amoroso de Wally
  • Pamela Baird como Mary Ellen Rogers, el segundo interés amoroso de Wally y eventual esposa
  • Edgar Buchanan como el tío Billy Cleaver, el tío trotamundos y caprichoso de Ward
  • Madge Kennedy como la tía Martha Bronson, la excéntrica tía solterona de June
  • Diane Brewster como la señorita Canfield, la profesora de segundo grado de Beaver
  • Sue Randall como la señorita Alice Landers, la profesora de tercer grado de Beaver
  • Burt Mustin como Gus, un anciano bombero que actúa como modelo para Beaver
  • Doris Packer como la Sra. Cornelia Rayburn, la directora de la Escuela de Gramática de la Avenida Grant
  • Madge Blake como la Sra. Margaret Mondello, la malhumorada y muy malhumorada madre de Larry
  • Karl Swenson y George O. Petrie como George Haskell, el padre de Eddie
  • Ann Doran y Anne Barton como Agnes Haskell, la madre de Eddie

Guionistas y directoresEdición

Los guionistas principales de la serie, Bob Mosher y Joe Connelly, se conocieron mientras trabajaban en Nueva York para la agencia J. Walter Thompson. Una vez en Hollywood, se convirtieron en guionistas principales del programa de radio Amos ‘n’ Andy y continuaron escribiendo el bien recibido programa cuando se trasladó a la televisión CBS en 1950. Aunque ambos escribieron inicialmente todos los guiones de los primeros episodios de Leave It to Beaver, después de convertirse en productores ejecutivos empezaron a aceptar guiones de otros escritores y a perfeccionarlos, si era necesario.

Como Mosher era padre de dos hijos y Connelly de seis, los dos tenían suficiente material de partida e inspiración para los diálogos y las líneas argumentales del programa. El hijo de ocho años de Connelly, Ricky, sirvió de modelo para Beaver y su hijo de catorce años, Jay, para Wally, mientras que Eddie Haskell y Larry Mondello se basaron en amigos de los chicos de Connelly. Connelly solía llevar a los chicos de excursión mientras llevaba un cuaderno para registrar sus conversaciones y actividades.

Otros guionistas que contribuyeron al programa fueron Bill Manhoff, Mel Diamond, Dale y Katherine Eunson, Ben Gershman, George Tibbles (que más tarde se convirtió en el guionista principal de Mis tres hijos), Fran van Hartesvelt, Bob Ross, Alan Manings, Mathilde y Theodore Ferro, John Whedon y el equipo de Dick Conway y Roland MacLane, que escribió muchos de los programas de las dos últimas temporadas. Connelly dijo a un entrevistador: «Si contratamos a un guionista le decimos que no se invente situaciones, sino que busque en su propio entorno. No es una comedia de «situación» en la que hay que crear una situación para conseguir un efecto determinado. Nuestro énfasis está en un argumento natural».

Connelly y Mosher trabajaron para crear personajes humorísticos en situaciones sencillas, en lugar de confiar en chistes artificiales. Los dos adaptaron a menudo situaciones de la vida real de sus hijos. «El corte de pelo», por ejemplo, se basaba directamente en un incidente de Bobby Mosher, que se vio obligado a llevar un gorro de media en una obra de teatro del colegio después de cortarse el pelo a lo loco. Los hábitos de acicalamiento de Jay Connelly, de catorce años, se convirtieron en el frecuente peinado de Wally. El hábito de Ricky Connelly, de siete años, de dejar caer las sílabas iniciales de las palabras se incorporó al personaje de Beaver.

Según Tony Dow, «Si alguna línea provocaba demasiadas risas, la quitaban. No querían una gran carcajada; querían risas».

Norman Tokar, un director con talento para trabajar con niños, fue contratado para dirigir la mayoría de los episodios durante los tres primeros años y desarrolló los personajes de Eddie Haskell y Larry Mondello. Otros directores fueron Earl Bellamy, David Butler (que había dirigido a la actriz infantil Shirley Temple), Bretaigne Windust, Gene Reynolds y Hugh Beaumont. Norman Abbott dirigió la mayoría de los episodios durante los tres últimos años.

RodajeEditar

Durante las dos primeras temporadas, Leave It to Beaver se filmó en los estudios Republic de Studio City, Los Ángeles. Para sus últimas cuatro temporadas, la producción se trasladó a los Estudios Universal. Los exteriores, incluidas las fachadas de las dos casas de los Cleaver, se filmaron en los respectivos terrenos traseros de los estudios. A menudo se utilizaba material de archivo para las tomas de establecimiento.

El guión de un próximo episodio se entregaba al reparto a finales de la semana, y se leía el lunes siguiente, anotando las líneas incómodas u otros problemas para reescribirlos. El martes por la tarde, el guión se ensayaba en su totalidad para el equipo de cámara e iluminación. Durante los tres días siguientes, se rodaban las escenas individuales con una sola cámara.

El rodaje se limitaba a un episodio por semana (en lugar de los dos típicos de la producción televisiva de la época) para dar cabida al gran número de niños actores, que sólo podían trabajar cuatro horas al día. Las escenas con niños se solían filmar primero, y los actores adultos tenían que esperar hasta después de las 5:00 pm para filmar.

Los directores de fotografía de la serie fueron Mack Stengler con 122 episodios entre 1958 y 1962, Jack MacKenzie con 40 episodios entre 1962 y 1963, y William A. Sickner con 37 episodios entre 1957 y 1959. Fred Mandl (1962), Ray Rennahan (1958) y Ray Flin (1960) actuaron como directores de fotografía en menos de cinco episodios cada uno.

Secuencias de apertura y cierreEditar

En la primera temporada, cada episodio se abre con un teaser que presenta clips del episodio (o imágenes genéricas de otros episodios) y una introducción con voz en off de Beaumont que expone brevemente el tema del episodio. Al teaser le sigue el título principal y los créditos, en los que se presentan las cuatro estrellas principales de la serie. A mediados de la primera temporada, la introducción con voz en off de Beaumont se descartó en favor de una breve escena extraída del episodio en cuestión y, al final de la primera temporada, el teaser se descartó por completo, pasando inmediatamente al título y los créditos. En las temporadas quinta y sexta, los miembros importantes del equipo aparecen en una extensión de los créditos iniciales después de una pausa publicitaria.

Cada temporada tenía una secuencia filmada individualmente para los créditos iniciales. En la primera temporada, por ejemplo, se mostraba un dibujo de dibujos animados de una acera de hormigón recién colocada con el título del programa y los nombres de las estrellas rayados en su superficie, mientras que en la última temporada, los Cleavers salían de la casa por la puerta principal llevando artículos de picnic (véase la lista de episodios de Leave It to Beaver para ver las secuencias de apertura de cada temporada). Billingsley fue el primero en ser presentado en todas las secuencias de apertura, seguido por Beaumont y Dow. Mathers fue introducido en último lugar, con la línea de voz en off, «…y Jerry Mathers como El Castor».

La secuencia de cierre de la primera temporada presentaba un fondo simple y oscuro mientras se sucedían los créditos. En la segunda temporada, se ve a Wally y Beaver caminando a casa desde la escuela con sus libros escolares y entrando en la casa por la puerta principal. En las temporadas tercera a quinta, se ve a Wally y Beaver caminando hacia la casa de Pine Street. Beaver lleva un guante de béisbol y cojea por el bordillo de la acera. En la última temporada, Beaver, discutiendo con Wally mientras ambos caminan hacia su casa, empuja a Wally a la calle y comienzan a perseguirse alrededor de un árbol y dentro de la casa.

MúsicaEditar

Las secuencias de apertura y cierre del programa están acompañadas por una interpretación orquestal del animado tema musical del programa, «The Toy Parade», de David Kahn, Melvyn Leonard y Mort Greene. Para la tercera temporada, el ritmo se aceleró y la melodía fue silbada por un coro masculino sobre un acompañamiento orquestal para los créditos de cierre y para los créditos de producción que siguen a la secuencia de apertura. Para la última temporada, el veterano compositor y arreglista Pete Rugolo le dio un arreglo de tipo jazz. Aunque existe una letra para el tema, se utilizó un arreglo instrumental durante toda la serie. A los elementos de la melodía se les dio un arreglo musical tenue, que se utilizó como música de fondo para las escenas tiernas y sentimentales. Ocasionalmente, se citaban algunas frases de composiciones musicales muy conocidas, como la «Marcha Fúnebre» de Chopin y «La Marsellesa», el himno nacional francés.

Este programa de la CBS requería música «de pared a pared», un término para las producciones que utilizan piezas musicales «de etiqueta» entre las escenas según sea necesario. Aunque el tema de «The Toy Parade» fue escrito para el programa, la música incidental no lo fue. Esto es evidente a través de la progresión de la serie, ya que mientras el tema maduraba, la música de fondo habitual no lo hacía. Esto es el equivalente a la biblioteca de música pregrabada «a golpe de aguja» que todavía prevalece hoy en día. Esta música incidental fue probablemente un producto de la CBS Television Orchestra y suena claramente a principios de los años 50, especialmente en 1963. Muchos de los temas musicales se utilizaron en múltiples series, incluyendo programas tan variados como Lassie, The Munsters, Wagon Train y The Virginian.

SettingsEdit

Time settingEdit

La ambientación temporal de Leave It to Beaver es contemporánea a su producción: finales de los años 50 y principios de los 60. Las referencias a cuestiones o temas de actualidad son poco frecuentes. El comunismo se menciona en el episodio «¿Agua, alguien?». El lanzamiento del satélite ruso Sputnik, que coincidió con el debut de la serie, se menciona en varios episodios, al igual que el sector de la defensa antimisiles, en rápida expansión, en el episodio de 1962 «Stocks and Bonds». En un episodio, Eddie hace una alusión a Cassius Clay. En la primera aparición de Gilbert, le dice a Beaver que está entrenando para los Juegos Olímpicos de 1968.

Las referencias culturales contemporáneas son más frecuentes pero no abrumadoras. El programa reconoce la subcultura greaser y, en la última temporada, «The Twist», una canción y baile popular de principios de los 60. El promotor del baile, Chubby Checker, es aludido en el episodio ficticio «Chubby Chadwick» y su éxito ficticio, «Surf Board Twist». Wally y sus amigos interpretan una tibia versión de The Twist en la fiesta de Wally en «The Party Spoiler». El vehículo de Kirk Douglas de 1960, Espartaco, se menciona en «La hija del profesor», Eisenhower, Nikita Khrushchev y Joseph P. Kennedy Sr. y, en un episodio, el mejor amigo de Beaver, Gilbert, dice que Angela Valentine llevaba una «peluca de Jackie Kennedy» a clase. Entre las celebridades contemporáneas mencionadas en el programa se encuentran Rock Hudson, Tuesday Weld, Cary Grant, Sal Mineo, Frank Sinatra, Edd Byrnes, Tony Curtis, Sonny Liston, Cassius Clay, Bob Cousy, Chet Huntley, David Brinkley, Jack Paar, John Glenn, Bennett Cerf, Warren Spahn, Fabian Forte, Bobby Vinton, Frankie Avalon y otros. La actual estrella de los Dodgers de Los Ángeles, Don Drysdale, aparece como él mismo en el episodio de 1962 titulado «Long Distance Call». Cuando Beaver aparece en un programa de televisión, sin saber que se está grabando para emitirlo otro día, Gilbert compara el malentendido con «un Rod Serling Twilight Zone». El episodio de 1963 «El pobre perdedor» se abre con una toma de June marcando un calendario de pared de 1961 y en el episodio de 1963 «La graduación de Beaver», June y Ward inspeccionan el regalo que tienen para la graduación de Beaver y leen la inscripción: «…Clase del 63».

Déjalo en manos de Beaver está ambientada en la comunidad ficticia de Mayfield y sus alrededores. El escenario principal es la casa de los Cleaver. Los Cleaver viven en dos casas a lo largo de la serie. Sin embargo, antes del comienzo de la serie vivían en otra casa. La mudanza durante la serie fue necesaria cuando la fachada de la casa original, situada en los estudios Republic, dejó de estar disponible para el rodaje tras el traslado de la producción a Universal. La nueva casa se situó en el backlot de Universal. La dirección de la primera casa es el 485 de Mapleton (a veces Maple) Drive, y la segunda en el 211 de Pine Street.

Casa de Mapleton DriveEditar
Casa de Mapleton Drive

Rodeada por una valla de piquetes, la casa de Mapleton Drive tiene dos plantas con una cocina en el primer piso, comedor, sala de estar y patio contiguo, y al menos tres dormitorios en la segunda planta: uno para los chicos, otro para los padres y una habitación de invitados a la que Beaver se muda por una noche. El sótano es accesible a través de una puerta diagonal en la cocina. Una puerta de la cocina da a un pequeño patio lateral, a la entrada de la casa y a un garaje para un solo coche, un lugar de encuentro frecuente entre los chicos, su padre y los amigos de los chicos.

Hacia el final de la segunda temporada, los Cleavers hablan de mudarse. En el cierre de la temporada, Ward les dice a los chicos que la casa de Mapleton Drive ha sido vendida. En el comienzo de la tercera temporada, los Cleavers se instalan cómodamente en su nuevo hogar. Ningún episodio presenta la mudanza real.

Casa de Pine StreetEditar

La casa de Pine Street consta de varias habitaciones (cocina y lavadero, comedor, sala de estar, estudio) en la planta baja y al menos tres dormitorios en la segunda planta. Ninguno de los muebles de la casa de Mapleton Drive aparece en la nueva casa. Las reproducciones de El niño azul de Gainsborough y Pinkie de Lawrence cuelgan en la entrada principal sobre elegantes bergères. Un sillón tapizado en el borde de la chimenea del salón está cubierto con un estampado chinoiserie.

La casa de Pine Street en 2003

Durante el último episodio en la casa de Mapleton Drive, los chicos anuncian que están entusiasmados con la mudanza, ya que la nueva casa les permitirá tener sus propias habitaciones separadas. Sin embargo, en los episodios posteriores que tienen lugar en la residencia de Pine Street, los hermanos aparentemente siguen compartiendo el mismo dormitorio. Incluso la disposición de los muebles es casi idéntica, aunque a finales de 1962 hay un televisor portátil.

Después de la mudanza a la calle Pine, los chicos siguen asistiendo a las mismas escuelas, frecuentando los mismos lugares de reunión y visitando a los mismos amigos. La casa de Pine Street está en las cercanías de la casa de Mapleton Drive; en un episodio, Beaver y Larry caminan hasta la casa de Mapleton Drive, arrancan un pequeño árbol y lo transportan a la casa de Pine Street en una carreta.

En la casa de Pine Street, Ward tiene una guarida cerca de la entrada principal, que sirve de escenario para muchas escenas. El garaje de la casa de Pine Street se utiliza con menos frecuencia como escenario de reuniones masculinas que el garaje de Mapleton Drive. El dormitorio de June y Ward se ve por primera vez en la casa de Pine Street. Tienen su propio baño, duermen en camas gemelas y tienen un televisor portátil en la habitación. El número de teléfono de los Cleaver es el KL5-4763.

Dos años antes de que se produjera Leave It to Beaver, la fachada de Pine Street y su vecindario se emplearon ampliamente en la película de Humphrey Bogart de 1955 Las horas desesperadas.

En 1969, la casa de la calle Pine fue reutilizada para otro éxito televisivo producido por Universal, Marcus Welby, M.D. Esta casa aún puede verse en los estudios Universal, aunque la fachada original fue sustituida en 1988 para la película The ‘Burbs del año siguiente y quedó almacenada en otro lugar del terreno de Universal. La fachada fue sustituida de nuevo para la película Leave It to Beaver de 1997. La casa y la calle en la que se encuentra se utilizaron como plató principal de Wisteria Lane en Esposas Desesperadas, también se utilizó anteriormente como la casa de la familia Pearson en The Bill Engvall Show y también se mostró durante un tiempo en el programa diurno de la CBS The Young and the Restless como la casa de Victoria Newman Abbott y Billy Abbott.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.