Por qué las películas de Harry Potter cambiaron la muerte de Snape (y la empeoraron)

La serie de películas de Harry Potter hizo un buen trabajo al adaptar la serie de libros de J.K. Rowling, pero obviamente hubo algunos cambios que tuvieron que hacerse, ya sea por razones narrativas o creativas, y no todos fueron bien recibidos. Un cambio aparentemente menor fue la ambientación de la muerte de Snape en Harry Potter y las Reliquias de la Muerte – Parte 2, pero es uno que no gustó nada a los fans. La serie de películas de Harry Potter comenzó en 2001 y llegó a su fin en 2011, con el último libro, Harry Potter y las Reliquias de la Muerte, dividido en dos películas.

Harry Potter y las Reliquias de la Muerte – Parte 2 se mantuvo lo más fiel posible al material original, con sólo unos pocos ajustes para encajar con su predecesor – pero algunos se hicieron a los momentos clave de la historia. Algunos ejemplos son la muerte de Fred Weasley y el duelo final entre Harry Potter y Lord Voldemort, pero quizás el que más molestó a los fans fue la muerte de Snape, ya que se cambió el escenario de la misma, quitando algunos momentos y detalles realmente especiales del libro.

Continúa desplazándote para seguir leyendo Haz clic en el botón de abajo para empezar este artículo en vista rápida.

Pero como ocurre con toda adaptación cinematográfica de un libro, todos los cambios se hicieron por una razón, y lo mismo ocurrió con la muerte de Snape en Harry Potter y las Reliquias de la Muerte – Parte 2.

La verdadera razón por la que se cambió la muerte de Snape en la película

La muerte de Severus Snape (Alan Rickman) en Harry Potter y las Reliquias de la Muerte Parte 2

En el libro, la Choza de los Chillidos era utilizada por Lord Voldemort y sus mortífagos como escondite. Allí, Voldemort ordenó a Nagini que matara a Snape, mientras Harry, Hermione y Ron observaban desde su escondite (estaban cubiertos por la capa de invisibilidad). En la película, Voldemort y Nagini mataron a Snape en el cobertizo para botes, un puerto subterráneo de Hogwarts, aunque en la película era un edificio exterior. Según Andrew Ackland-Snow, director de arte de la serie de Harry Potter, el escenario se cambió para dar a la escena una atmósfera más dramática y sacarla de un interior ya conocido por los espectadores, y el cambio fue aprobado por Rowling.

Los fans se sintieron comprensiblemente decepcionados de que la muerte de Snape no tuviera lugar en la Choza de los Chillidos, ya que quitaba una interesante presagio. Snape no tuvo la mejor de las suertes en lo que se refiere a la Choza: en 1975, Sirius Black le dijo que si se metía debajo del Sauce Mortuorio, descubriría lo que le pasaba a Remus, que estaba en forma de hombre lobo y podría haber matado a Snape en el acto, y en 1994 fue desarmado y quedó inconsciente al descubrir que Black se escondía allí. Fue una triste situación de «a la tercera va la vencida» que añadió algo más a la historia de Snape, y habría sido interesante ver cómo se desarrollaba en la gran pantalla como realmente fue.

Adrienne Tyler (2125 artículos publicados)

Adrienne Tyler es redactora de artículos para Screen Rant. Es una licenciada en Comunicación Audiovisual que quería ser directora de cine, pero la vida tenía otros planes (y le salió genial). Antes de Screen Rant, escribió para Pop Wrapped, 4 Your Excitement (4YE) y D20Crit, donde también era invitada habitual del podcast Netfreaks. También fue colaboradora de FanSided’s BamSmackPow y 1428 Elm. Adrienne está muy metida en el cine y le gusta un poco de todo: desde películas de superhéroes, pasando por dramas desgarradores, hasta películas de terror de bajo presupuesto. Cada vez que consigue comprometerse con una serie de televisión sin aburrirse, un ángel obtiene sus alas.
Cuando no está escribiendo, puedes encontrarla intentando aprender un nuevo idioma, viendo hockey (¡vamos Avs!… Pero también Caps y Leafs), o preguntándose cómo habría sido la vida si Pushing Daisies, Firefly y Limitless no hubieran sido canceladas. La comida del desayuno es la vida y el café es lo que hace girar al mundo.
Guillermo del Toro le dijo «hola» una vez. Fue genial.
«Vänligheten är ett språk som de döva kan höra och de blinda kan se».

Más de Adrienne Tyler

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.