Official Gazette of the Republic of the Philippines

Tags: En grupp statliga revisorer under ledning av Juan D. Quintos överlämnar en rapport till nationalförsamlingens underkommitté för sänkning av taxor för allmännyttiga tjänster där de anklagar Manila Electric Company för att ha blåst upp sina tillgångar och driftskostnader i syfte att bibehålla för höga taxor och undvika att betala skatt. President Manuel L. Quezon leder offentliga tjänstemän och framstående medborgare som välkomnar president Roosevelts uttalande om att han överväger en plan för att fortsätta de särskilda handelsförbindelserna mellan Förenta staterna och Filippinerna fram till 1960, och förklarar att detta är en ”anledning till tillfredsställelse bland vårt folk”. Det visar än en gång den djupa respekt som president Roosevelt har för Filippinernas välfärd och stabilitet även efter det att Förenta staterna har avstått från sin suveränitet över denna nation. Vi är mycket tacksamma mot presidenten för hans politik”. Högkommissarie Paul V. McNutt säger att presidentens plan är ytterligare en försäkran om att Amerika kommer att vara rättvist mot alla berörda parter när det gäller att hantera problemet. Jag tror inte att hans ståndpunkt har förändrats sedan Tydings-McDuffie Act antogs. Han angav då att förändringar skulle göras om omständigheterna pekade på att de var kloka”. ”De bästa nyheterna på länge”, är uttalandet i handelskretsar.

Tusentals lantarbetare och arrendatorer i Pampanga, som strejkar för högre löner och har bränt några sockerrörsfält, varnas av president Quezon för att våld inte kommer att bidra till lösningen av deras problem och att det kommer att undertryckas.

Arkbiskop Michael J. O’Doherty förklarar i ett tal till Rotaryklubben att den katolska kyrkan här är nöjd med de nuvarande relationerna mellan kyrka och stat och att den inte är ute efter särskilda privilegier eller någon form av politiskt ansvar.

14 januari: President Quezon utfärdar en order som förbjuder regeringstjänstemän och anställda i Mindanao och Sulu samt deras fruar och närmaste släktingar att förvärva mark eller kontroll över andra naturresurser inom de områden som omfattas av deras jurisdiktion. Han namnger kapten Fernando Fores, chef för Secret Service, Manilapolisen, som han varit tillförordnad chef för under en tid.

Högkommissarie Paul V. McNutt betonar vid en presskonferens behovet av verklig ömsesidighet i handelsförbindelserna med Förenta staterna och, med hänvisning till motståndet från särintressen, förklarar han att han anser att varje program måste formuleras med tanke på att det skall vara möjligt att lagstifta om det. Han hänvisar till det oönskade i att ”frysa” situationen genom ett fördrag och säger att lagstiftning är att föredra. Han vädjar om intellektuell ärlighet. Ekonomiskt oberoende måste komma före politiskt, upprepar han.

15 januari: President Quezon inrättar en nationell hjälporganisation och utser dr Jose Fabella till tillförordnad chef. Organisationen kommer att ansvara för regeringens biståndsanslag, fastställa behoven vid offentliga katastrofer, ta censur av de arbetslösa och behövande osv,

Högkommissarie McNutt lämnar Manila för ett inspektionsflyg till Davao.

Ungefär 150 strejkande i det statliga stenbrottet i Arayat, Pampanga, arresteras för ”tvång” och ”tumultartad bråk”.

17 januari: Högkommissarie McNutt återvänder till Manila.

18 januari: Högkommissarie McNutt åker till Shanghai med U.S.S. Augusta för att konferera med amiral Yarnell och planerar att återvända om en vecka. President Quezon rapporteras ha beslutat att utvecklingen av Surigaos järnfyndigheter kommer att genomföras av regeringen genom National Development Company. Man räknar med att det finns cirka 50 000 000 ton malm till ett värde av mer än 25 000 000 P.

Direktör Gregorio Anonas från National Development Company undertecknar kontrakt för uppförandet av en anläggning på 229 000 P. för tillverkning av konservburkar för konservering av livsmedel, som ska byggas i Santa Mesa.

Den 19 januari: Pedro Guevara, f.d. residenskommissionär, senator och representant, dör av hjärtsvikt när han argumenterade för ett fall i Högsta domstolen. President Quezon förklarar att Guevaras död chockade honom och att han under många år var en av hans käraste vänner, som gjorde sitt land stora tjänster. ”Han var en man med uppriktiga övertygelser. Han stod på sin sida oavsett om det påverkade honom negativt politiskt eller inte”. Han var 59 år gammal; född i Santa Cruz, Laguna, av en framstående familj.

Rapporterade från Washington att USA nu är redo att förhandla med den nederländska regeringen om upprättandet av en flyglinje mellan Filippinerna och Ostindien.

J. C. Rockwell, president för Manila Electric Company, förklarar att hans företag ännu inte har fått någon kopia av den ”så kallade rapporten från de så kallade revisorerna” och att det är ”grovt orättvist, fegt och illvilligt” att församlingsutskottet sammanträder och vid hemliga sammanträden vidtar åtgärder med anledning av denna ”extraordinära” rapport. … Om vi får en kopia kommer vi att svara med en redogörelse för de verkliga fakta.”

20 januari: Högkommissarie McNutt anländer till Shanghai och gör en omfattande rundtur i stadens ödelagda områden tillsammans med amiral Yarnell.

S. S. Hoover rapporteras från Shanghai att den sakta bryts upp av officerare från U. S. S. Augusta som passerat inom en mil från den plats där den grundstött.

Filippinska armén intar Pandatao cota efter en hel dags strider; 15 moros dödas, 4 soldater skadas.

21 januari.-Lärde från auktoritativa källor att storskalig utveckling på hyresbasis av mineraloljeresurser i landet inom kort kommer att påbörjas av Standard Oil Company of California om de förhandlingar som nu pågår godkänns av församlingen.

Representant T. O’Malley utmanar president Quezon att ”tala ut nu” om han vill ha omedelbar självständighet eller ”för evigt hålla fred”. ”Kongressen är redo att ge Filippinerna självständighet så fort som möjligt, men president Quezon är märkligt tyst i frågan nu när han vet att den är nära förestående.”

Dr Manuel Carreon citeras för att han tvivlar på att det är möjligt att undervisa i ämnet nationella språk i grund- och gymnasieskolorna nästa år, på grund av svårigheten att få tag på lärare.

22 jan.

Filippinska och amerikanska arméns manövrer avslutas, den största truppkoncentrationen i Filippinerna sedan 1902. General Douglas MacArthur och observatörer från den amerikanska armén berömmer den filippinska armén mycket och filippinska officerare säger att manövrerna är den överlägset mest lärorika fasen i deras militära karriär.

24 januari: Högkommissarie McNutt återvänder till Manila från Shanghai, och US S. S. Augusta genomförde en rekordkörning på 39-1/2 timmar som ett test.

Församlingens tredje och sista period inleds. President Quezon förklarar i ett meddelande till nationalförsamlingen att ”den rättvisa och jämlika lösningen av sociala problem är det verkliga testet på om demokratin räcker till för att möta dagens samhällsförhållanden….. Roten till det världsomspännande missnöjet bland folket, som gav upphov till kommunismen i Ryssland och som har legat till grund för alla revolutioner under de senaste 40 åren, har varit regeringarnas totala åsidosättande av ägandets sociala syfte”. Han förklarar att skattebördan i det förflutna lades ”på ryggen på dem som har minst förmåga att protestera” och att Filippinerna har ärvt detta system från tidigare århundraden. ”Det nuvarande systemet är en källa till den största orättvisa som vårt folk lider av, eftersom det vilar tyngst på massorna och mycket lätt på de rika”. Han uppger att skattebördan möjligen motsvarar 40 P per familj och att detta bärs av miljoner vars totala inkomst är mellan 100 och 200 P per år. Han förespråkar en minskning eller ett avskaffande av skatter som t.ex. försäljningsskatten, som inte bara är orättvis utan också skadlig för näringslivet och som han skulle vilja avskaffa helt och hållet på artiklar av högsta nödvändighet, avskaffande av tunga yrkesavgifter för människor som precis har börjat utöva ett yrke, sänkning av skatten på radioapparater till 1 penny.00 per år ”utom för mycket dyra apparater som är lyx”, sänkning av marknads- och slakteriavgifter, dessa skatter skulle endast täcka kostnaderna för att upprätthålla dessa tjänster, och i stället för dessa skatter, tyngre skatter på inkomster och arv, inte bara för att stödja regeringen utan också för att undvika att enorma förmögenheter ackumuleras i ett fåtal händer. Han konstaterar att vi har ”talat tillräckligt mycket om social rättvisa … . Vi har gjort en bra början genom att höja lönerna för statliga arbetare och genom att avskaffa cedula-skatten, men vi har inte gjort tillräckligt … . Det är handlingar och inte ord som vårt folk vill ha. Vi vågar inte göra dem besvikna.”

26 januari.-President Quezon skisserar i sin första pressintervju sedan han blev sjuk ett lagstiftningsprogram i åtta punkter för den pågående sessionen ”som han personligen karakteriserar som ’socialistisk'”, (1) en lag om minimilöner, där löneminimum ska fastställas beroende på industri och lokalitet, (2) en skatt på sockercentraler som graderas nedåt i proportion till den andel av vinsten som centralerna tillåter jordbrukaren; (3) en lag om förvaltning och fördelning av offentlig mark; (4) en lag som tillåter att amerikanska och filippinska företag arrenderar ut och exploaterar oljefält; (5) en revidering av det offentliga undervisningssystemet; (6) en revidering av skattesystemet i syfte att ”flytta skattebördan från de fattiga”; (7) ett fyraårigt program för offentliga arbeten; (8) och regeringens finansiella program för 1939 såsom det ingår i nästa budget. President Quezon betonar ”vikten av att ge social rättvisa till folket, och erkänner uppriktigt att hans planer är ’New Dealish’ och är benägna att få folk att stämpla honom som kommunist.”

Situationen i Pampanga är inte allvarlig ur fredlig och ordningsmässig synvinkel, förklarar han, men han anser att den är allvarlig som ett symtom på vad som kan förväntas om inte åtgärder vidtas för att förbättra förhållandena. Orsaken till problemen är orättvisor och dåliga löner och inte politik.

Arbetsminister Ramon Torres förklarar att ”regeringen” inte anser att strejker är olagliga och försöker inte att undertrycka dem utan att lösa dem”. Han förklarar att de strejkande i Iloilo har framfört följande klagomål: en lön på 40 centavos på järnvägen och 50 centavos i fabriken; 14 timmar om dagen för vissa män; att tvingas köpa två kilo socker var fjortonde dag för 20 centavos kilot när det kan köpas någon annanstans för 12 centavos; att tvingas köpa en fisk dagligen för 15 centavos, som kan köpas för 10 centavos på marknaden; att tvingas köpa dagliga förnödenheter från en företagsbutik till höga priser.

Jose Nava, ordförande för Federacion Obrera de Filipinas, ledare för strejken i Iloilo, skickar ett telegram till president Quezon där han protesterar mot ”provokationer från den filippinska armén och de statliga polisstyrkorna under ledning av guvernör Tomas Confesor” – ”ger skydd åt kapitalister som inte följer lagen och förser dem med strejkbrytare som arbetar under regeringens beskydd”, och ”trampar på de strejkandes rätt att protestera”. . . Vi skulle vilja veta vad minimilön och social rättvisa är för något som Ers excellens predikar, eftersom vi håller på att förlora vårt förtroende för de lokala myndigheterna som förstör Ers excellens stora program.”

Representant O’Malley citeras för att ha sagt att president Quezons vägran att ”tala nu för omedelbar självständighet är en tydlig indikation på att han har ändrat sig, vilket placerar honom i ljuset av en mycket inkonsekvent person”. Han förklarar att han kommer att gå vidare med sitt lagförslag för att ge Filippinerna självständighet utan fortsatta handelsförmåner.

President Quezon skickar ett telegram till kommissionär Quintin Paredes där han förklarar att ”lyckligtvis för Amerikas goda namn och det filippinska folkets välbefinnande” så representerar och har den attityd som avslöjas i O’Malley-resolutionen ”inte representerat och har aldrig representerat politiken hos vare sig det verkställande departementet i Förenta staternas regering eller den amerikanska kongressen”. Genom att med våld ta Filippinerna både från Spanien och från filippinerna själva har Amerika frivilligt tagit på sig en moralisk skyldighet gentemot det filippinska folket i egenskap av dess förmyndare och förvaltare, och det verkar som om det medvetet har gjort det. Denna självpåtagna förpliktelse … har offentligt uttalats … USA:s ekonomiska politik som påverkar Filippinerna och som Förenta staterna har genomfört på eget initiativ och ansvar har skapat en ekonomisk situation här som gör det absolut nödvändigt att ge tillräckligt med tid för ekonomisk omställning. … innan de nuvarande handelsförbindelserna avslutas helt och hållet, såvida inte beviljandet av självständighet sker med total nonchalans av de ekonomiska och finansiella konsekvenserna med alla dess följder för Filippinerna. . . . . Både som auktoriserad talesman för vårt folk och som filippinare kommer jag emellertid inte att placera mig i en position där jag vägrar självständighet under alla omständigheter om och när kongressen beslutar det. Inget folk med självrespekt skulle göra något annat. Min egen preferens, och jag tror att jag representerar den allmänna opinionen i detta land, som man kommit fram till efter moget övervägande, är att det skulle vara lika mycket i USA:s och Filippinernas intresse om självständighet beviljades i slutet av detta eller i början av nästa år och om man samtidigt kom överens om ett handelsarrangemang mellan USA och Filippinerna som i stort sett överensstämmer med president Roosevelts åsikter, som nyligen offentliggjordes i pressen.”

President Quezon telegraferar guvernör Confesor att förbli neutral eftersom strejkrätten erkänns av lagen.”

Representant Crawford citeras för att ha sagt i kongressen att Japan ”är på väg att erövra Filippinernas bakgård” och kräver att president Roosevelt och högkommissarie McNutt utövar påtryckningar på samväldets regering för att få till stånd lagar som förhindrar att japanerna förvärvar ytterligare fastigheter i Filippinerna. ”När Japan försöker förvärva och dominera någon del av Filippinerna är det detsamma som att göra liknande försök att förvärva och dominera en del av Förenta staterna”. Filippinerna skulle välkomna att kongressen löser Davao-situationen, uppges det i lokala politiska kretsar. Det sägs också att problemet borde ha lösts för flera år sedan, men att Filippinerna inte var i stånd att göra det eftersom de inte kunde vidta självständiga åtgärder.

Lieut.-Col. T. R. Gibson rapporteras ha sagt i ett tal i Baguio att Corregidors försvar är starkt och modernt och överlägset Gibraltars.

28 januari: Generalrevisor Jaime Hernandez uppger att regeringens inkomster 1937 var P210 072 791 mot P103 502 237 förra året, och att även utan intäkterna från oljeskatten är insamlingen ungefär lika stor som under toppåren 1928, 1929 och 1930.

Regenternas styrelse för Filippinernas universitet beslutade om en grundlig översyn av institutionen för ökad effektivitet, en allmän omorganisation som skall träda i kraft i slutet av nästa läsår.

30 januari.Överste James B. Ord, USA:s assistent till general MacArthur, dör av sina skador två timmar efter en tvångslandning av ett plan från den filippinska armén i Baguio. Piloten, löjtnant P. D. Cruz, klarade sig med lindriga skador. Planet blev ett vrak. President Quezon förklarar att han är djupt bedrövad och att landet står i evig tacksamhetsskuld till Ord. General MacArthur förklarar att han var en av de ”mest briljanta och framstående soldaterna i sin tid; hans konstruktiva arbete i utvecklingen av den filippinska armén var av ovärderligt värde och hans förlust är irreparabel.”

Den 31 januari intar armén det starka Bacolod-området med 6 dödade moros, inklusive flera ökända brottslingar, och 4 sårade soldater.

Den 1 februari.-President Quezon erbjuder i ett särskilt meddelande till församlingen ett mycket omfattande program för offentliga förbättringar för de närmaste åren, vilket innebär en utgift på mer än 92 000 000 P och omfattar byggandet av byggnader för regeringscentret på Luneta, vattenverk och artesiska brunnar, dräneringsarbeten, sjukhus och offentliga sjukhus, kurorter, nationella och lokala vägar, arbeten för kontroll av översvämningar, hamnarbeten, telegraf-, kabel- och radiokommunikation, en bro söder om Pasig, en flygplats i Manila, återställande av Manilas norra hamndistrikt, vägar i nationalparken, förbättring av stadskärnan i Tagaytay, som är gynnsam som kurort och rekreationscentrum. Detta enorma program skulle finansieras med hjälp av olje- och sockerskatt, 85 575 600 pesetas, med hjälp av filippinska nationalinkomster, 4 423 200 pesetas, och med hjälp av den särskilda fonden för hamnarbeten, 2 275 000 pesetas. President Quezon förklarar att även om punktskatten på olja skulle upphöra innan fyraårsplanen förverkligas, skulle det finnas tillräckligt med pengar i statskassan för att finansiera projektet, eftersom utgifterna också är av engångskaraktär.

Tågförbindelse från Manila till Legaspi invigs. Resan kommer att pågå från 7:00 på morgonen (Paco Station) till 18:30 på kvällen. Tåget kommer att ha luftkonditionerade vagnar och en matvagn samt bekväma tredjeklassvagnar. Det lokomotiv som kommer att användas är ett oljebrännare.

Filippinska armén ger ut ett pressmeddelande där löjtnant Cruz frikänns och där det sägs att flygolyckan som ledde till överstelöjtnant Ords död var ”oundviklig”, eftersom den orsakades av en motor som stannade av för ett ögonblick och ogynnsamma luftströmmar under lågflygning.

Bureau of Printing kommer inte att kunna trycka skolböcker i år eftersom nyligen inköpta maskiner inte väntas anlända förrän i juli nästa år och installationen kan inte slutföras förrän i början av nästa år.

2 februari President Quezon rekommenderar församlingen Filippinernas deltagande i världsutställningen i New York och i Golden Gate International Exposition för att visa upp Filippinernas framsteg och stärka vänskapsbanden med Amerika, och förklarar att det beräknas att det kommer att behövas omkring P2 000 000 000 för att Filippinerna skall kunna ställa upp presentabla utställningar vid dessa utställningar.

Församlingens kommitté för avgifter för allmännyttiga tjänster offentliggör ett memorandum från revisor Quintos som anklagar telefonbolaget, på grundval av en granskning av dess årsrapporter och andra tillgängliga dokument, för grova överträdelser av reglerna för allmännyttiga tjänster och bestämmelserna i dess koncession, och beordrar de statliga revisorer som står till dess förfogande att omedelbart inleda en utredning.

Sekreterare Torres beslutar att kravet från de anställda vid Manila Electric Company på återbetalning av den 6-procentiga sänkningen av deras löner från september 1932 till januari 1937 inte har någon rättslig grund och att arbetarna har fått rådet att inte vidta några drastiska åtgärder. När det gäller arbetare vid olika oljebolag i Manila anser han att en minimilön på 1,40 pesos är tillräckligt rättvis och står sig väl i jämförelse med de löner som betalas av andra företag, och att begäran om en allmän höjning på 5 till 20 % inte kan tillgodoses under nuvarande omständigheter.

Premiärsiffror från Bureau of Commerce visar att Filippinernas totala handel uppgick till P520 573 990 under 1937, jämfört med 475 148 455 pesos 1936 och 359 539 059 pesos 1935. Handeln 1937 var den högsta sedan 1929. Exporten uppgick till 302 522 500 P och importen till 218 051 490 P. USA tog 79,82% av den totala exporten och 53,05% av den totala importen kom därifrån.

3 februari – Arbetare vid oljebolagen Asiatic, Socony-Vacuum, Associated och Texas i Manila gick i strejk i går kväll efter det negativa beslutet från arbetsmarknadsministern om deras begäran om högre löner. Ministeriet agerar snabbt och överlämnar ärendet till Court of Industrial Relations som har stämt alla parter för en utfrågning i morgon. Leveranserna av bensin står stilla och om inte strejken avgörs inom de närmaste dagarna kommer Manila att vara utan bensin. President Quezon gör ett uttalande klockan ett på morgonen och säger att strejken är ”högst oklokt och olägligt”. Med tanke på att användningen av bensin är nödvändig för samhällets transporttjänster, varnar jag de strejkande för varje handling från deras sida som kan leda till att bensinförsörjningen störs.”

President Quezon beordrar avstängning av provinsfiskalen M. Blanco och biträdande fiskalen Debuque i Iloilo för pliktförsummelse, samt av P. Abordo, befälhavare för delstatspolisens enhet i Janiuay, för missbruk av auktoritet. En strejkare, som ”hittades i besittning av en bolo”, hölls kvar i häkte i flera dagar, ibland med handfängsel, utan någon som helst åtgärd från domstolens sida. Fiscalens rapport om att ett klagomål var obefogat befanns senare vara osann av Malacañans utredare.

President Quezon utfärdar en proklamation där han uppmanar ”alla människor som är bosatta i Filippinerna, både nationella och utländska” att avstå från alla offentliga demonstrationer till förmån för eller mot parter som är inblandade i de väpnade konflikterna i Spanien och Kina, ”eller att bilda sammanslutningar i syfte att skapa allmänna känslor till förmån för eller mot någon av de stridande parterna” och förklarar att samväldet bör undvika varje möjlig orsak till förlägenhet för Förenta staterna i dess utrikesförbindelser och att ”det filippinska folket är vänner till det spanska folket och till de kinesiska och japanska folken”.

President Quezon tilldelar den avlidne löjtnanten -Överste Ord en postum ära i form av Distinguished Service Star, P. A., för ”tjänster av utomordentligt värde för Filippinernas samvälde i en position med stort ansvar”.

Thomas Arden, brittisk affärsman på rundresa i Orienten, säger att det säljs fler lyxartiklar och klädesplagg i Manila än ”troligen på någon annan plats i Orienten eller Fjärran Östern”.

4.2.2.4 President Quezon skickar ett särskilt budskap till församlingen där han rekommenderar att det inrättas ytterligare två tjänster vid domstolen för industriella relationer.

5.3.5.5.2.5.2.3.3.3. D. Paguia, ledare för de strejkande bensinbolagsarbetarna, och representanter för bolagen nådde en överenskommelse inför Court of Industrial Relations om att de strejkande skulle återgå till arbetet klockan 13.00 i eftermiddag i väntan på att deras krav på högre löner skulle avgöras slutgiltigt. De strejkande uppgav att de har gått med på att återgå till arbetet ”på domare Zuluetas rimliga och rättvisa begäran”. Vi har gått med på detta för att undvika att äventyra välfärden för … medmänniskor … arbetare på transportföretag och allmännyttiga företag … som … lika fattiga som vi … riskerar att förlora sina arbeten på grund av bristen på bensin … Vi tror att vi kan vinna vår strejk utan våld … utan statligt ingripande. . . ” Paguia hävdar att regeringens minimilön inte bör göras till maximilön och att man inte bör utgå från att en arbetare inte kan kräva en högre lön eftersom han får minimilönen på 1,25 pesos eller lite mer. Han påpekar att företagen gör enorma vinster. Omkring 2640 bilinspektörer och motormän från Manila Electric Company, som planerade en sympatistrejk till stöd för bensinarbetarna, övertalades att överge idén. President Quezon säger att han är glad över de strejkandes beslut att återgå till arbetet. Tidigare skickade han ett memorandum till arbetsmarknadsministern och borgmästare Juan Posadas där han förklarade att om de strejkande skulle vägra att återgå till arbetet i avvaktan på domstolens beslut, skulle andra som vill utföra de strejkandes arbete ges allt nödvändigt skydd mot inblandning från de strejkandes sida . . . ”Arbetet får all tänkbar hjälp från regeringen. … och presidenten förväntade sig att arbetarna i allmänhet och fackföreningsledarna i synnerhet skulle samarbeta med honom för att genomföra sitt program för social rättvisa utan förlägenhet. Dessa strejker är, när det finns en domstol som kan höra och fastställa orsakerna till dem, helt onödiga och omotiverade. …”

Vicepresident Sergio Osmeña, i egenskap av minister för offentlig undervisning, förklarar i ett brev till församlingsledamot N. Romualdez att enligt den konstitutionella principen om åtskillnad mellan kyrka och stat ”uppmanas regeringen inte att aktivt främja religiös undervisning, utan endast att tillhandahålla de nödvändiga faciliteterna så att undervisningen kan vara tillgänglig under vissa villkor. . . Det är detta departements politik att oförändrat bibehålla de nuvarande bestämmelserna och praxis som anses vara av grundläggande karaktär när det gäller religionsundervisning i offentliga skolor.”

6 februari – Filipino Veterans’ Association, med omkring 1 000 delegater närvarande, stöder general Emilio Aguinaldos resa till Förenta staterna före årets slut för att be den amerikanska regeringen om omedelbar och fullständig självständighet, och att utgifterna skall bäras av generalen själv och med hjälp av frivilliga bidrag. En resolution antas om självständighet den 4 februari 1939 eller 1940, med fortsatta handelsförmåner i minst 10 år eller fram till 1960 enligt Roosevelts förslag om det är möjligt, eller annars utan. Tagalog antas som konventets officiella språk och general Aguinaldo omväljs till president.

President Quezon sänder till församlingen budgeten för 1939 som, med undantag för borttagandet av vissa poster av engångskaraktär, är densamma som 1938 års budget, och förklarar att han vid ett senare tillfälle kan komma att lägga fram sådana ändringar som kan anses nödvändiga. Genom att ta hänsyn till en möjlig minskning av intäkterna från försäljningsskatten och till negativa effekter av oroliga förhållanden i Fjärran Östern förklarar han att de totala beräknade ordinarie intäkterna för 1939 som tillfaller den allmänna fonden har satts till 79 956 900 pesetas eller 1 188 800 pesetas mindre än de totala beräknade intäkterna för 1938. I den totala budgeten finns ett anslag på P76 403 810 400 för ordinarie utgifter.

7 februari: Vid en konferens med de två församlingsledamöterna för Manila, borgmästare Posadas och medlemmar av kommunstyrelsen beskriver president Quezon ett treårigt byggprogram för stadens offentliga arbeten och skolor, där han kräver ett anslag på 4 000 000 P, varav 3 000 000 P kommer att komma från den nationella regeringen för offentliga arbeten och sanitet, och 5 000 000 P för skolbyggnader som kommer att komma från medel som kommer att tillhandahållas genom en särskild lagstiftning.

Byrån för offentliga arbeten har färdigställt planerna för den föreslagna Norra hamnen – planer för återvinning av en del av bukten, byggande av en kaj, nya byggnadsområden, statliga lagerlokaler osv. Projektet skulle kosta 17 000 000 P och ta 16 år att slutföra.

Medan arbetarna visade motvilja mot att återgå till arbetet men övertalades av sina ledare att göra det, beordrar domare Zulueta fyra bensin- och oljebolag i Manila att inom 48 timmar överlämna bestyrkta kopior av sina räkenskapsböcker från 1930 till 1937 till domstolen för revision och undersökning. Bolagens advokater säger att de kommer att begära omprövning av beslutet. Han säger att även om företagen tror på skiljedom i arbetstvister, går föreläggandet över gränserna för skiljedom. Det skulle vara oklokt att avslöja de svarandes bokföring som bedriver samma verksamhet, och ”vi stöder inte metoden att fastställa löner på grundval av arbetsgivarens företagsredovisning”. . . Arbetaren bör få en rättvis lön oavsett om arbetsgivaren vinner eller förlorar.”

Sekreterare Torres anger i ett brev till president Quezon, där han rapporterar om orsaken till strejken bland bensinbolagens arbetare, att ”om man tar emot framställningar om för höga minimilöner skulle det störa balansen mellan lönenivåerna och skapa en priviligierad grupp av arbetare som skulle främja missnöje i lägre lönegrupper. . . . Om bensinbolagens vinster är för stora är det logiska steget att tvinga dem att sänka sina priser . … eller att införa nya och högre skatter…”

Det tre dagar långa hundraårsfirandet av fader Jose A. Burgos födelsedag inleds i dag.

8.2.-Riksdagsledamot Romualdez förklarar att han och 62 andra ledamöter i församlingen inte krävde ”obligatorisk religionsundervisning i de offentliga skolorna”, utan endast att åtgärder skall vidtas för att ”effektivisera den religionsundervisning som är tillåten enligt lag”. Han erbjöd religionsundervisning som lösningen på de nuvarande konflikterna mellan arbete och kapital eftersom religionen lär ”herrarna att vara rättvisa och vänliga mot sina tjänare och arbetare och tjänarna och arbetarna att vara vänliga mot sina herrar”.

Sekreterare Torres hänvisar Manila Electric Companys anställdas krav på påstådd retroaktiv lön till domstolen för industriella relationer.

10 februari: Högkommissarie McNutt säger till pressen att han förväntar sig att den gemensamma förberedande kommittén kommer att rapportera ett program som överensstämmer med president Roosevelts plan och förutspår att man kommer att hitta en medelväg när det gäller exportskatter. Han säger att han inte utser någon att agera i hans ställe eftersom han kommer att fortsätta att utföra sina plikter medan han är borta. Fru McNutt och dottern kommer att stanna kvar i Manila.

President Quezon skickar ett särskilt meddelande till församlingen där han uppmanar den att ratificera det internationella sockeravtalet från London, som redan godkänts av kongressen.

Domare Zulueta skjuter upp utfrågningen i fallet med bensinbolagen för att ge båda sidor en möjlighet att nå en uppgörelse i godo och skjuter även upp sitt beslut att ålägga bolagen att lämna in sina räkenskaper för revision.

Hampaproducenter och -exportörer godkänner en principiell plan för att begränsa abaca-exporten till 1 100 000 balar per år så länge som priset för J-2 är lägre än P12.00 per picul och K mindre än P10.00. H. T. Fox från Smith, Bell & Company, motsatte sig planen eftersom begränsningen skulle bereda vägen för andra fibrer att få kontroll över marknaden, och uppmanade istället regeringen att hjälpa till att förbättra abaca i Leyte, Samar och Bicol.

Regenterna för Filippinernas universitet beslutar att skicka pensionärer till USA för att specialisera sig på flygteknik. Fakultetsmedlemmar från College of Engineering och arméofficerare kommer att ges företräde.

11 februari: Marinsoldater bevakade Hawaii Clipper från det att den landade till dess att den avgick tidigt i morse med högkommissarie McNutt ombord, och det är underförstått att liknande bevakning kommer att tillhandahållas på Guam, Wake, Midway och Honolulu. Han var gäst vid Rotaryklubbens lunch i går och fick en ovation. Han säger till nyhetsmännen strax innan han gick ombord på planet. ”Det stämmer att president Quezon och jag själv höll en slutkonferens i går eftermiddag om min rapport till president Roosevelt. Jag kan inte avslöja detaljerna men vi var överens om de viktigaste punkterna och vi förstod varandra perfekt.” President Quezon tog farväl av högkommissarien några minuter innan denne lämnade Manila för Cavite.

President Quezon ber i ett särskilt meddelande församlingen att öka antalet domare i Intermediate Court of Appeals från 11 till 15 för att göra det möjligt för domstolen att klara av sitt arbete.

Ett återupptagande av strejken för bensinbolagens arbetare hotar då domare Zuluetas ansträngningar misslyckades med att få de två parterna att komma överens. En arbetare uppger inför Court of Industrial Relations att hans dagslön hade varit 1,50 pesos men att den sänktes till 1,40 pesos när åttatimmarslagen infördes. Företagets tjänstemän hävdade att 1,40 P per dag är en rimlig lön, men att det är upp till domstolen att avgöra vad som är en rimlig lön och att de kommer att följa beslutet. De vägrade dock att acceptera domarens förslag om en 10-procentig höjning av löner under 1,99 P och en 10-centavo-höjning av löner över 2,00 P om han inte skulle göra detta till sitt definitiva beslut. Domare Zulueta beordrar därefter en omedelbar revision av de fyra företagens räkenskaper och avslår en begäran om omprövning.

Manila Electric Company-tjänstemän som uppträder inför Court of Industrial Relations förnekar att något löfte någonsin gavs om att återbetala löneavdragsbeloppet. De anställda hade helt enkelt underrättats om minskningen som gjordes i enlighet med en order från New York. Domare Zulueta sägs ha förhindrat en strejk genom att lova arbetarna att de skulle få rättvisa.

Domare Zandueta avgör Mindoro Sugar Estate-fallet och tilldelar regeringen 18 285 hektar och de P625 732 som redan betalats av Estate, och företaget, som praktiskt taget ägs av ärkebiskopen av Manila, 1024 hektar för betalningen, detta område innehåller alla eller nästan alla de förbättringar som gjorts på Estate sedan köpet av marken från regeringen 1910. Beslutet följer på ansträngningar från ministern för jordbruk och nationella resurser, Eulogio Rodriguez, att konfiskera stora delar av offentlig egendom som sålts till köpare som inte har uppfyllt sina förpliktelser gentemot regeringen. General Aguinaldo, vars hacienda också konfiskerades, har upprepade gånger angripit sekreteraren för påstådd partiskhet gentemot ärkebiskopen.

Direktörerna för Philippine National Bank godkänner framställningen från sockerodlarna i Binalbagan Central om en 65-procentig andel av det malda sockret.

Assembledamot F. Buencamino förklarar att en rättvis fördelning av vinsterna mellan sockercentralens ägare, planterare och arbetare bäst kan uppnås genom en frivillig överenskommelse under regeringens ledning utan tvång av den föreslagna lagen, om vilken det finns praktiska, juridiska och konstitutionella svårigheter. Han betonade att han ansåg att lönerna borde och kunde höjas.

12 februari: Tio fångar, varav fyra var inblandade i mordfallet på Hill, bröt sig ut ur Cabanatuan-fängelset och tog med sig sju hagelgevär och ett Springfield-gevär. Direktören och fem vakter har avstängts.

Justitieminister Jose Yulo bestämmer att Court of Industrial Relations är ”verkligen en domstol med summarisk jurisdiktion”.

Bensinbolagen lämnar in en petition om certiorari för att pröva rätten för Court of Industrial Relations att kräva att de ska lämna in sina böcker för granskning. De har inte sagt att de inte kan betala högre löner och kommer att betala högre löner om domstolen beordrar dem att göra det, men de vill inte ta ansvar för att göra det på grund av de troliga återverkningarna på den lokala industrin i allmänhet, eftersom deras löneskala redan är högre än vad som betalas både i andra branscher och i staten.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.