Idiomy jsou vynikajícím způsobem, jak se naučit jazyk. Pokud máte problémy s učením nebo psaním nového jazyka, jedním ze způsobů, jak lépe porozumět jeho gramatice a struktuře, je naučit se jeho idiomy. Vezměme si například ruštinu; tímto starým a odolným jazykem mluví mnoho lidí žijících v Rusku i mimo něj.
Mnozí však považují ruštinu za poměrně obtížnou, zvláště pokud se ji právě začali snažit naučit. Rodilí mluvčí, kteří se snaží naučit tento jazyk, mohou využít řadu tipů a triků, které jim v tomto procesu pomohou. Jedním z takových způsobů, jak najít paralely mezi oběma jazyky, je naučit se ruské idiomy a pokusit se najít anglické idiomy, které jsou jim podobné.
Svět se pomalu stává jednou velkou globální vesnicí, vzdělávací instituce kladou stále větší důraz na studium nových jazyků. Z tohoto důvodu po vás mnozí učitelé mohou chtít, abyste psali úkoly z cizích jazyků.
Pokud chcete lépe porozumět ruskému jazyku, pak vám přinášíme seznam některých nejlepších ruských idiomů a jejich anglických ekvivalentů.
Russian Idioms And Their Equivalents In English
1. Ruské idiomy a jejich ekvivalenty v angličtině. Idiom: взять себя в руки
Přesný překlad: Vezmi se do vlastních rukou
Anglický ekvivalent: Take yourself into your own hands
: Vzpamatovat se
2. Idiom: ни пуха ни пeра
Přesný překlad: Ani peří/peří
Anglický ekvivalent: Zlomit si nohu
3. Idiom: смотреть правде в глаза
Přesný překlad: Zlomit si nohu: Podívat se pravdě do očí
Anglický ekvivalent: Podívat se pravdě do očí
4. Idiom: смотреть сквозь пальцы
Exact Translation: Podívat se pravdě do očí: Dívat se skrz prsty
Anglický ekvivalent: Přivírat nad něčím oči
5. Idiom: хвататься за соломинку
Přesný překlad: Snažit se chytit stébla
Anglický ekvivalent: To try to grab at straws at the straws
: Idiom: Snažit se chytit stébla
6: Překlad: Tak темно, хоть глаз выколи
Přesný překlad: Je taková tma, že mi můžeš vypíchnout oko
Anglický ekvivalent: Idiom: язык хорошо подвешен
Přesný překlad: Pitch Black
7: Jeho jazyk je dobře zavěšený
Anglický ekvivalent: Idiom: сложа руки
Přesný překlad: Mít dar mluvit
8: Mít ruce v klíně
Anglický ekvivalent: To have one’s hands in one’s lap
: Sedět na rukou
9. Idiom: стоять на своем
Přesný překlad: Stát na vlastních
Anglický ekvivalent: To stand your ground
10. Idiom: смотреть в оба
Přesný překlad: Dívat se oběma očima
Anglický ekvivalent: To keep one eyes peeled
11. Idiom: строить замки из песка
Přesný překlad: Stavět hrady z písku
Anglický ekvivalent: To build castles in air
12. Idiom: пальцем не трогать
Přesný překlad: Nedotýkat se prstem
Anglický ekvivalent: To not be touched with one’s finger
: To not lay a finger
13. Idiom: лица нет
Přesný překlad: Žádná tvář
Anglický ekvivalent: Stát se bledým jako duch
14. Idiom: Я тебе покажу, где раки зимуют
Přesný překlad: Kde humři tráví zimu
Anglický ekvivalent: Where humers spend winter
: Plavat s rybami/spát s rybami
15. Idiom: Překlad: Когда рак на горе свистнет
Přesný překlad: Když rak píská na horu
Český ekvivalent: V prasečím oku
16. Idiom: два сапога пара
Přesný překlad: Anglický ekvivalent: Two of a kind
: Střižený ze stejné látky
17. Idiom: V ус не дуть
Přesný překlad: V ус не дуть
Přesný překlad: Nefoukat na fousy
Anglický ekvivalent: To not blow at the whisker
: Nezkřivit vlas
18. Idiom: Překlad: Вот где собака зарыта
Přesný překlad: Tam je zakopaný pes
Anglický ekvivalent: That’s where the dog is buried
: To hit the nail on the head
19. Idiom: Překlad: В семье, не без урода
Přesný překlad: V každé rodině je ošklivý člověk
Anglický ekvivalent: V každé rodině je ošklivý člověk
: Černá ovce v rodině
20. Idiom: Ne делай из мухи слона
Přesný překlad: Ne делай из мухи слона
Přesný překlad: Z mouchy udělat slona
Anglický ekvivalent: To make an elephant out of a fly
: To make a mountain of a molehill
Závěr
Ruský jazyk je nepochybně obtížné se naučit. Výborným způsobem, jak se tento jazyk naučit, je však porovnávání ruských idiomů s anglickými idiomy. Budete překvapeni, jak jsou si některé výrazy v obou jazycích podobné.
Je zde však také několik hlavolamů, které budete mít problém pochopit, dokud se nepodíváte na jejich anglické ekvivalenty. Projděte si náš seznam některých nejznámějších ruských idiomů a jejich anglických ekvivalentů, abyste lépe porozuměli ruskému jazyku.
–
Zvláštní poděkování patří portálu Paperell.com za úpravu a další pomoc s tímto článkem.