Tatarský slovník

Některé fráze v tomto slovníku je třeba ještě přeložit. Pokud o tomto jazyce něco víte, můžete pomoci tím, že se vrhnete vpřed a frázi přeložíte.

ZákladyEdit

Obvyklé značky

OTEVŘENÝ asYIk (a jako ruské a, yi jako ruské ы, k jako v arabštině) ZAVŘENÝ yabYIk (a jako ruské a, yi jako ruské ы, k jako arabsky) VCHOD VÝCHOD TLAČÍ etAr (e jako pero, a jako muž) TLAČÍ TOALETA bathrAf (a jako muž, th jako že) MUŽI ŽENY ZAKÁZÁNO
Dobrý den. Sәлам. (Sälam.) Ahoj. (Neformální) Сәлам. (Sälam.) Jak se máte? Хәлләрегез ничек? (Hälläregez niçek?) Dobře, děkuji. Яхшы, рәхмәт. (Yaxşı, räxmät.) Jak se jmenujete? Исемегез ничек? ( İsemegez niçek?) Jmenuji se ______ . Минем исемем ______. (Minem isemem ______.) Těší mě. Мин бик шатмын. ( Min bik şatmın.) Prosím. Сөендерү. ( Söyenderü.) Děkuji. Рәхмәт. ( Räxmät.) Není zač. Зинһар. ( Zinhar.) Ano. Һәм. ( Häm.) Ne. Юк. ( Yuk.) Promiňte. (Získání pozornosti) Гафу итегез мине. ( Ğafu itegez mine.) Promiňte. (Prosí o prominutí) Гафу итәсезме. (Ğafu itäsezme.) Omlouvám se. Гафу итегез. (Ğafu itegez.) Na shledanou Хуш. ( Xuş) Na shledanou (neformálně) . ( ) Neumím mluvit tatarsky . Мин татарча яхшы сөйләшә алмыйм. ( Min tatarça yaxşı söyläşä almıym.) Mluvíte anglicky? Сез инглизчә сөйлисезме? (Sez inglizçä söylisezme?) Je tu někdo, kdo mluví anglicky? Биредә кем дә булса, кем инглизчә сөйли? (Biredä kem dä bulsa, kem inglizçä söyli?) Pomoc! Ярдәм итегез! ( Yärdäm itegez!) Pozor! Саклан! ( Saqlan!) Dobré ráno. Хәерле иртә. (Häyerle urtä.) Dobrý večer. Хәерле кич. ( Xäyerle kiç.) Dobrou noc. Тыныч йокы. (Tınıç yoqı.) Dobrou noc (na spaní) Тыныч йокы. (Tınıç yoqı.) Nerozumím. Аңламыйм. ( Añlamıym.) Kde je záchod? Бәдрәф кайда урнашкан? ( Bädräf qayda urnaşqan?)

ProblemsEdit

Nechte mě být. Мине Тынычлыкта калдыр. ( Můj Tınıçlıqta qaldır.) Nedotýkej se mě! Mine qağılma! ( Mine Qağılma!) Zavolám policii. Мин полициягә шалтыратам. ( Min politsiägä şaltıratam.) Policie! Policie! ( Politsiä!) Stůj! Zloděj! ! ! ( Tuqta! Vor!) Potřebuji vaši pomoc. Миңа Синең ярдәмең кирәк. ( Miña Sineñ yardämeñ kiräk.) Je to naléhavé. Bu-гадәттән тыш хәл. ( Bu-ğadättän tış xäl.) Ztratil jsem se. Мин адаштым. ( Min adaştım.) Ztratil jsem tašku. Мин үз сумкамны югалттым. ( Min üz sumqamnı yuğalttım.) Ztratil jsem peněženku. Мин югалттым үз кошельник. ( Min yuğalttım üz qoşel’nik.) Jsem nemocný. Мин авырыйм. ( Min avırıym.) Byl jsem zraněn. Мин яраланган идем. ( Min yaralanğan idem.) Potřebuji lékaře. Миңа табиб кирәк. ( Miña tabib kiräk.) Mohu použít váš telefon? Мин алам файдалана сезнең телефон? ( Min alam faydalana sezneñ telefon?)

NumbersEdit

1 Бер ( Ber) 2 Ике ( İke) 3 Кыру ( Qıru) 4 Дүрт ( Dürt) 5 Биш ( Biş) 6 Алты ( Altı) 7 Җиде ( Cide) 8 Сигез ( Sigez) 9 Тугыз ( Tuğız) 10 Ун ( Un) 11 Унбер ( Unber) 12 Унике ( Unike ) 13 Унөч ( Unöç ) 14 Ундүрт ( Undürt ) 15 Унбиш ( Unbiş ) 16 Уналты ( Unaltı ) 17 Унҗиде ( Uncide ) 18 Унсигез ( Unsigez ) 19 Унтугыз ( Untuğız ) 20 ( ) 21 ( ) 22 ( ) 23 ( ) 30 ( ) 40 ( ) 50 ( ) 60 ( ) 70 ( ) 80 ( ) 90 ( ) 100 ( ) 200 ( ) 300 ( ) 1. Jaký je výsledek?000 ( ) 2 000 ( ) 1 000 000 ( ) 1 000 000 ( ) 1 000 000 ( ) 1 000 000 ( ) 1 000 000 ( ) číslo _____ (vlak, autobus, atd.) ( ) polovina ( yartı) méně ( kim) více ( artıq)

TimeEdit

nyní ( ) později ( ) před ( ) ráno ( ) odpoledne ( ) večer ( ) noc ( )

Clock timeEdit

jedna hodina ranní ( ) dvě hodiny odpolední AM ( ) poledne ( ) jedna hodina PM ( ) dvě hodiny PM ( ) půlnoc ( )

DurationEdit

_____ minut(y) ( ) _____ hodin(y) ( ) _____ dnů(y) ( ) _____ týdnů(y) ( ) _____ měsíců(y) ( ) _____ let(y) ( )

DaysEdit

today ( ) yesterday ( ) tomorrow ( ) this week ( ) last week ( ) next week ( ) Sunday ( ) Monday ( ) Tuesday ( ) Wednesday ( ) Thursday ( ) Friday ( ) Saturday ( )

MonthsEdit

January ( ) únor ( ) březen ( ) duben ( ) květen ( ) červen ( ) červenec ( ) srpen ( ) září ( ) říjen ( ) listopad ( ) prosinec ( )

Zápis času a dataEdit

BarvyEdit

černá ҡара (kah-RAH ) bílá аҡ (ah-KH ) šedá һоро (hoh-ORO ) červená ҡыҙыл (quh-DHUHL ) modrá күк (kh-OOKH) žlutá hары (hah-RUH ) zelená йәшел (yae-SHEL ) oranžová ҡыҙғылт һары (quh-DHEGH-uhlt-HAH-ruh ) fialová зәңгәр күк (zaeng-GAER-k-OOK ) růžová алһыу (ahl-HUH ) hnědá көрән (koe-RAEN )

DopravaEdit

Autobus a vlakEdit

Kolik stojí jízdenka na _____? ( ) Jedna jízdenka na _____, prosím. ( ) Kam jede tento vlak/autobus? ( ) Kam jede vlak/autobus na _____? ( ) Zastavuje tento vlak/autobus na _____? ( ) Kdy odjíždí vlak/autobus na _____? ( ) Kdy tento vlak/autobus přijede na _____? ( )

DirectionsEdit

Jak se dostanu na _____ ? ( ) …vlakové nádraží? ( ) …autobusové nádraží? ( ) …na letiště? ( ) …v centru města? ( ) …mládežnické ubytovny? ( ) …hotel _____? ( ) …americký/kanadský/australský/britský konzulát? ( ) Kde je hodně… ( ) …hotelů? ( ) …restaurací? ( ) …barů? ( ) …pamětihodností? ( ) Můžete mi to ukázat na mapě? ( ) ulice ( ) Odbočte doleva. ( ) Odbočte doprava. ( ) doleva ( ) doprava ( ) rovně ( ) směrem k _____ ( ) za _____ ( ) před _____ ( ) Pozor na _____. ( ) křižovatka ( ) sever ( ) jih ( ) východ ( ) západ ( ) do kopce ( ) z kopce ( )

TaxiEdit

Taxi! ( ) Odvezte mě na _____, prosím. ( ) Kolik stojí cesta na _____? ( ) Odvezte mě tam, prosím. ( )

LodgingEdit

Máte nějaké volné pokoje? ( ) Kolik stojí pokoj pro jednu osobu/dvě osoby? ( ) Je pokoj vybaven… ( ) …prostěradla? ( ) …koupelnou? ( ) …telefonem? ( ) …televizí? ( ) Mohu si nejprve prohlédnout pokoj? ( ) Máte něco tiššího? ( ) …větší? ( ) …čistší? ( ) …levnější? ( ) Dobře, beru to. ( ) Zůstanu na _____ noc(i). ( ) Můžete mi navrhnout jiný hotel? ( ) Máte trezor? ( ) …skříňky? ( ) Je v ceně snídaně/večeře? ( ) V kolik hodin je snídaně/večeře? ( ) Prosím, ukliďte mi pokoj. ( ) Můžete mě vzbudit na _____? ( ) Chci se odhlásit. ( )

MoneyEdit

Přijímáte americké/australské/kanadské dolary? ( ) Přijímáte britské libry? ( ) Přijímáte eura? ( ) Přijímáte kreditní karty? ( ) Můžete mi vyměnit peníze? ( ) Kde si mohu nechat vyměnit peníze? ( ) Můžete mi vyměnit cestovní šek? ( ) Kde si mohu nechat vyměnit cestovní šek? ( ) Jaký je směnný kurz? ( ) Kde je bankomat? ( )

JídloEdit

Stůl pro jednu osobu/dvě osoby, prosím. ( ) Mohu se prosím podívat na jídelní lístek? ( ) Mohu se podívat do kuchyně? ( ) Existuje nějaká domácí specialita? ( ) Existuje nějaká místní specialita? ( ) Jsem vegetarián. ( ) Nejím vepřové maso. ( ) Nejím hovězí maso. ( ) Jím pouze košer jídlo. ( ) Můžete to udělat „lite“, prosím? (méně oleje/másla/sádla) ( ) jídlo za pevnou cenu ( ) a la carte ( ) snídaně ( ) oběd ( ) čaj (jídlo) ( ) večeře ( ) Chci _____. ( ) Chci jídlo obsahující _____. ( ) kuřecí maso ( ) hovězí maso ( ) ryby ( ) šunku ( ) klobásu ( ) sýr ( ) vejce ( ) salát ( ) (čerstvou) zeleninu ( ) (čerstvé) ovoce ( ) chléb ( ) toust ( ) nudle ( ) rýži ( ) fazole ( ) Mohu dostat sklenici _____? ( ) Mohu dostat šálek _____? ( ) Mohu si dát láhev _____? ( ) káva ( ) čaj (nápoj) ( ) džus ( ) (bublinková) voda ( ) (neperlivá) voda ( ) pivo ( ) červené/bílé víno ( ) Mohu si dát _____? ( ) sůl ( ) černý pepř ( ) máslo ( ) Promiňte, pane číšníku? (upoutá pozornost obsluhy) ( ) Skončil jsem. ( ) Bylo to vynikající. ( ) Prosím, ukliďte talíře. ( ) Účet, prosím. ( )

BarEdit

Podáváte alkohol? ( ) Je k dispozici stolní obsluha? ( ) Pivo/dvě piva, prosím. ( ) Skleničku červeného/bílého vína, prosím. ( ) Půllitr, prosím. ( ) Láhev, prosím. ( ) _____ (tvrdý alkohol) a _____ (míchačka), prosím. ( ) Whisky ( ) Vodka ( ) Rum ( ) Voda ( ) Sodovka ( ) Toniková voda ( ) Pomerančový džus ( ) Cola (soda) ( ) Máte nějaké barové občerstvení? ( ) Ještě jedno, prosím. ( ) Další rundu, prosím. ( ) Kdy je zavírací doba? ( ) Na zdraví! ( )

ShoppingEdit

Máte to v mé velikosti? ( ) Kolik to stojí? ( ) To je moc drahé. ( ) Vzal byste si _____? ( ) Drahé ( ) Levné ( ) Nemohu si to dovolit. ( ) Nechci to. ( ) Podvádíš mě. ( ) Nemám zájem. (..) Dobře, vezmu si to. ( ) Můžu si vzít tašku? ( ) Zasíláte (do zahraničí)? ( ) Potřebuji… ( ) …zubní pastu. ( ) …zubní kartáček. ( ) …tampony. . ( ) …mýdlo. ( ) …šampon. ( ) …lék proti bolesti. (např. aspirin nebo ibuprofen) ( ) …léky proti nachlazení. ( ) …léky na žaludek. … ( ) …holicí strojek. ( ) …deštník. ( ) …opalovací krém. ( ) …pohlednici. ( ) …poštovní známky. ( ) …baterie. ( ) …papír na psaní. ( ) …pero. ( ) …knihy v anglickém jazyce. ( ) …anglicky psané časopisy. ( ) …anglicky psané noviny. ( ) …anglicko-anglický slovník. ( )

DrivingEdit

Chci si půjčit auto. ( ) Mohu se pojistit? ( ) stop (na dopravní značce) ( ) jednosměrka ( ) dej přednost v jízdě ( ) zákaz stání ( ) omezení rychlosti ( ) benzínová (čerpací) stanice ( ) benzín ( ) nafta ( )

AuthorityEdit

Neudělal jsem nic špatného. ( ) Bylo to nedorozumění. ( ) Kam mě vezete? ( ) Jsem zatčen? ( ) Jsem americký/australský/britský/kanadský občan. ( ) Chci mluvit s americkým/australským/britským/kanadským velvyslanectvím/konzulátem. ( ) Chci mluvit s právníkem. ( ) Mohu teď zaplatit pokutu? ( )

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.