Leave It to Beaver

Jerry Mathers et Paul Sullivan dans l’épisode pilote

Concept, pilote et premièreEdit

En 1957, les scénaristes de radio, de cinéma et de télévision Joe Connelly et Bob Mosher ont développé un concept pour une émission de télévision sur l’enfance et la vie de famille mettant en scène un couple fictif de banlieue et leurs enfants. Contrairement à The Adventures of Ozzie & Harriet, Father Knows Best et d’autres sitcoms et comédies domestiques de l’époque, l’émission ne serait pas centrée sur les parents, mais plutôt sur leurs enfants, la série étant racontée du point de vue des enfants. Les titres de travail pendant la période de gestation de l’émission comprenaient It’s a Small World et Wally and the Beaver. Le pilote a été diffusé le 23 avril 1957 sous le titre « It’s a Small World » dans la série d’anthologie Heinz Studio 57.

Les vedettes du pilote étaient Casey Adams et Paul Sullivan (dans le rôle du père et du fils Ward et Wally Cleaver). Ils ont été remplacés à mesure que la production de la série approchait. Six mois après la diffusion du pilote, la série a débuté sur CBS le vendredi 4 octobre 1957, sous le nom de Leave It to Beaver, avec le troisième épisode dans l’ordre de production, « Beaver Gets ‘Spelled ». La première prévue, « Captain Jack », montrait un réservoir de toilettes (qui n’a pas passé le bureau de la censure à temps pour les débuts prévus de la série) et a été diffusée la semaine suivant la première. « Captain Jack » est entré dans l’histoire de la télévision en tant que première émission de télévision américaine à présenter un réservoir de toilettes. En 1997, il a été classé numéro 42 dans le classement des 100 plus grands épisodes de tous les temps de TV Guide.

Parrains et budgetModifié

Remington Rand était un sponsor potentiel lors de la conception de l’émission et a déconseillé le titre suggéré de l’émission, Wally and the Beaver, estimant que les téléspectateurs penseraient que l’émission était un programme sur la nature. L’émission a finalement été sponsorisée par Ralston Purina, avec General Electric (le logo GE était clairement visible sur tous les appareils de cuisine) et Chrysler Corporation sponsorisant les dernières saisons (Ward Cleaver était souvent vu au volant de la toute dernière Plymouth Fury pendant le générique de début ou en rentrant du travail, à partir de la saison 3. Dans les deux premières saisons, il conduisait une Ford 1957).

Les épisodes étaient budgétés entre 30 000 et 40 000 dollars chacun (270 000 à 360 000 dollars en 2019), faisant de l’émission l’une des plus coûteuses à produire à l’époque. Les coûts de production élevés étaient en partie dus aux nombreuses scènes en extérieur. L’épisode unique le plus coûteux, « In the Soup » (dans lequel Beaver se retrouve coincé dans un panneau publicitaire avec une gigantesque tasse de soupe factice, curieux de savoir comment la « vapeur » est sortie de la tasse), a été budgété à 50 000 dollars. Deux panneaux publicitaires ont été construits pour l’épisode : un à l’extérieur sur le terrain arrière, et l’autre à l’intérieur du studio.

Personnages et castingEdit

Article principal : Personnages de Leave It to Beaver
Article principal : Liste des membres de la distribution de Leave It to Beaver
La distribution de Leave It to Beaver (de gauche à droite) : Hugh Beaumont, Tony Dow, Barbara Billingsley et Jerry Mathers, vers 1959

Les directeurs de casting ont interviewé des centaines d’enfants acteurs pour le rôle de Beaver, mais rappelaient sans cesse Jerry Mathers, un enfant de huit ans ayant une expérience substantielle de la comédie. Lors d’une des nombreuses auditions, Mathers a porté son uniforme de louveteau et a dit aux responsables du casting qu’il était impatient de partir pour sa réunion de la tanière. Connelly et Mosher sont charmés par la candeur innocente de Mathers et lui confient le rôle-titre. Barbara Billingsley, une actrice ayant joué dans plusieurs films de série B et dans une série télévisée ratée (Professional Father), a ensuite été engagée pour jouer la mère de Beaver, June. Le préadolescent Tony Dow a accompagné au studio un ami qui auditionnait pour Johnny Wildlife et, bien que Dow n’aspire pas à une carrière d’acteur, il a fait un essai pour le rôle du frère de Beaver, Wally, et a été engagé. Plusieurs candidats adultes ont ensuite auditionné pour le rôle du père de Beaver, Ward, mais Connelly et Mosher ont finalement signé Hugh Beaumont, un acteur et ministre laïc méthodiste qui avait travaillé avec Mathers dans un film religieux.

Distribution principaleEdit

  • Hugh Beaumont dans le rôle de Ward Cleaver
  • Barbara Billingsley dans le rôle de June Cleaver
  • Tony Dow dans le rôle de Wallace. « Wally » Cleaver
  • Jerry Mathers en tant que Theodore « Beaver » Cleaver

Distribution récurrenteEdit

  • Ken Osmond en tant que Eddie Haskell, le meilleur ami malicieux de Wally
  • Rusty Stevens dans le rôle de Larry Mondello, le meilleur ami de Beaver qui mange des pommes
  • Stanley Fafara dans le rôle de Hubert « Whitey » Whitney, le camarade de classe et ami de Beaver
  • Rich Correll dans le rôle de Richard Rickover, camarade de classe et ami de Beaver
  • Stephen Talbot : Gilbert Bates, camarade de classe et ami de Beaver
  • Jeri Weil : Judy Hensler, camarade de classe et ennemi juré de Beaver
  • Patty Turner : Linda Dennison, camarade de classe et premier intérêt amoureux de Beaver
  • Karen Sue Trent : Penny Woods, la camarade de classe de Beaver et son deuxième amour
  • Bobby Mittelstaedt : Charlie Fredericks, un camarade de classe très brillant de Beaver
  • Richard Deacon : Fred Rutherford, le collègue autoritaire de Ward
  • Frank Bank : Clarence « Lumpy » Rutherford, le fils tyrannique de Fred et ami de Wally
  • Wendy Winkelman et Veronica Cartwright dans le rôle de Violet Rutherford, la fille de Fred
  • Buddy Joe Hooker dans le rôle de Chester Anderson, ami et camarade de classe de Wally
  • Tiger Fafara dans le rôle de Tooey Brown, ami et camarade de classe de Wally
  • Cheryl Holdridge dans le rôle de Julie Foster, le premier amour de Wally
  • Pamela Baird : Mary Ellen Rogers, le second amour de Wally et sa future femme
  • Edgar Buchanan : Oncle Billy Cleaver, l’oncle de Ward, globe-trotter et fantasque
  • Madge Kennedy : Tante Martha Bronson, l’excentrique tante vieille fille de June
  • Diane Brewster : Miss Canfield, l’institutrice de Beaver
  • Sue Randall : Miss Alice Landers, l’institutrice de Beaver
  • Burt Mustin : Gus, un vieux pompier qui sert de modèle à Beaver
  • Doris Packer dans le rôle de Mme Cornelia Rayburn, la directrice de l’école Grant Avenue Grammar
  • Madge Blake dans le rôle de Mme Margaret Mondello, la mère de Larry, colérique et très remontée
  • Karl Swenson et George O. Petrie dans le rôle de George Haskell, le père d’Eddie
  • Ann Doran et Anne Barton dans le rôle d’Agnes Haskell, la mère d’Eddie

Scénaristes et réalisateursModification

Les scénaristes en chef de la série, Bob Mosher et Joe Connelly, se sont rencontrés alors qu’ils travaillaient à New York pour l’agence J. Walter Thompson. Une fois à Hollywood, les deux hommes deviennent les scénaristes en chef de l’émission de radio Amos ‘n’ Andy et continuent à écrire l’émission bien accueillie lorsqu’elle passe à la télévision CBS en 1950. Bien que les deux hommes aient initialement écrit tous les scripts des premiers épisodes de Leave It to Beaver, après être devenus producteurs exécutifs, ils ont commencé à accepter les scripts d’autres auteurs, les peaufinant, si nécessaire.

Mosher étant le père de deux enfants et Connelly de six, les deux avaient suffisamment de matériel source et d’inspiration pour les dialogues et les intrigues de l’émission. Le fils de Connelly, Ricky, âgé de huit ans, a servi de modèle pour Beaver et son fils de quatorze ans, Jay, pour Wally, tandis qu’Eddie Haskell et Larry Mondello étaient basés sur des amis des garçons de Connelly. Connelly emmenait souvent les garçons en excursion tout en portant un carnet pour noter leurs conversations et leurs activités.

Les autres scénaristes qui ont contribué à la série sont Bill Manhoff, Mel Diamond, Dale et Katherine Eunson, Ben Gershman, George Tibbles (qui deviendra plus tard le scénariste en chef de Mes trois fils), Fran van Hartesvelt, Bob Ross, Alan Manings, Mathilde et Theodore Ferro, John Whedon et l’équipe de Dick Conway et Roland MacLane, qui a écrit de nombreuses émissions des deux dernières saisons. Connelly a déclaré à un interviewer : « Si nous engageons un écrivain, nous lui disons de ne pas inventer de situations, mais de se pencher sur son propre passé. Il ne s’agit pas d’une comédie de situation où il faut créer une situation pour obtenir un effet particulier. Nous mettons l’accent sur un scénario naturel. »

Connelly et Mosher ont travaillé à créer des personnages humoristiques dans des situations simples, plutôt que de s’appuyer sur des blagues inventées. Ils ont souvent adapté des situations réelles de la vie de leurs enfants. « The Haircut », par exemple, est directement inspiré d’un incident impliquant Bobby Mosher, qui a été contraint de porter un bonnet de bas dans une pièce de théâtre scolaire après s’être fait couper les cheveux. Les habitudes de Jay Connelly, quatorze ans, sont devenues le peignage fréquent des cheveux de Wally. L’habitude de Ricky Connelly, sept ans, de laisser tomber les syllabes initiales des mots a été incorporée au personnage de Beaver.

Selon Tony Dow, « si une ligne suscitait trop de rires, ils la retiraient. Ils ne voulaient pas un gros rire ; ils voulaient des gloussements. »

Norman Tokar, un réalisateur ayant un talent pour travailler avec les enfants, a été engagé pour réaliser la plupart des épisodes des trois premières années et a développé les personnages d’Eddie Haskell et Larry Mondello. Les autres réalisateurs sont Earl Bellamy, David Butler (qui avait dirigé l’actrice enfant Shirley Temple), Bretaigne Windust, Gene Reynolds et Hugh Beaumont. Norman Abbott a réalisé la plupart des épisodes jusqu’aux trois dernières années.

FilmageEdit

Pour les deux premières saisons, Leave It to Beaver a été filmé aux Republic Studios à Studio City, Los Angeles. Pour ses quatre dernières saisons, la production a déménagé aux studios Universal. Les extérieurs, y compris les façades des deux maisons des Cleaver, ont été filmés sur les terrains des studios respectifs. Des images d’archives étaient souvent utilisées pour les plans d’établissement.

Le script d’un épisode à venir était livré aux acteurs en fin de semaine, avec une relecture le lundi suivant, les lignes maladroites ou autres problèmes étant notés pour être réécrits. Le mardi après-midi, le script était répété dans son intégralité pour l’équipe de tournage et d’éclairage. Au cours des trois jours suivants, les scènes individuelles étaient filmées avec une seule caméra.

Le tournage était limité à un épisode par semaine (plutôt que les deux typiques de la production télévisuelle de l’époque) pour tenir compte du grand nombre d’enfants acteurs, qui ne pouvaient travailler que quatre heures par jour. Les scènes avec les enfants étaient généralement filmées en premier, les acteurs adultes devant attendre après 17 heures pour être filmés.

Les directeurs de la photographie de la série comprenaient Mack Stengler avec 122 épisodes entre 1958 et 1962, Jack MacKenzie avec 40 épisodes entre 1962 et 1963, et William A. Sickner avec 37 épisodes entre 1957 et 1959. Fred Mandl (1962), Ray Rennahan (1958) et Ray Flin (1960) ont servi de directeurs de la photographie sur moins de cinq épisodes chacun.

Séquences d’ouverture et de clôtureModification

Dans la première saison, chaque épisode s’ouvre sur un teaser comprenant des clips de l’épisode (ou des séquences génériques d’autres épisodes) et une introduction en voix off de Beaumont énonçant brièvement le thème de l’épisode. Le teaser est suivi du titre principal et du générique dans lequel les quatre principales vedettes de la série sont présentées. Au milieu de la première saison, l’introduction en voix off de Beaumont a été supprimée au profit d’une brève scène extraite de l’épisode en cours et, à la fin de la première saison, le teaser a été entièrement supprimé, passant immédiatement au titre et au générique. Dans les saisons cinq et six, les membres importants de l’équipe sont énumérés dans une extension du générique de début après une pause publicitaire.

Chaque saison avait une séquence filmée individuellement pour le générique de début. Dans la première saison, par exemple, un dessin de type dessin animé d’un trottoir en béton fraîchement posé était affiché avec le titre de l’émission et les noms des stars griffés sur sa surface, tandis que dans la dernière saison, les Cleaver quittaient la maison par la porte d’entrée en portant des articles de pique-nique (voir Liste des épisodes de Leave It to Beaver pour les séquences d’ouverture de saison spécifiques). Billingsley était le premier à être présenté dans toutes les séquences d’ouverture, suivi de Beaumont et de Dow. Mathers était présenté en dernier, avec la ligne de voix off, « …et Jerry Mathers dans le rôle du Castor ».

La séquence de clôture de la première saison présentait un fond simple et sombre alors que le générique défilait. Dans la deuxième saison, on voit Wally et Beaver rentrer de l’école avec leurs manuels scolaires et entrer dans la maison par la porte d’entrée. Dans les troisième à cinquième saisons, on voit Wally et Beaver marcher vers la maison de Pine Street. Beaver porte un gant de baseball et boite le long de la bordure de trottoir. Dans la dernière saison, Beaver, se disputant avec Wally alors que les deux marchent vers la maison, pousse Wally dans la rue et ils commencent à se poursuivre autour d’un arbre et dans la maison.

MusicEdit

Les séquences d’ouverture et de clôture de l’émission sont accompagnées d’une interprétation orchestrale du thème musical sautillant de l’émission, « The Toy Parade », par David Kahn, Melvyn Leonard et Mort Greene. Pour la troisième saison, le tempo a été accéléré et la chanson sifflée par un chœur d’hommes sur un accompagnement orchestral pour le générique de fin et pour le générique de production suivant la séquence d’ouverture. Pour la dernière saison, la chanson a reçu un arrangement de type jazz par le compositeur et arrangeur chevronné Pete Rugolo. Bien qu’il existe des paroles pour le générique, un arrangement instrumental a été utilisé pendant toute la durée de la série. Des éléments du générique ont reçu un arrangement musical discret, qui a ensuite été utilisé comme musique de fond pour les scènes tendres et sentimentales. Occasionnellement, quelques phrases de compositions musicales connues, telles que la « Marche funèbre » de Chopin et « La Marseillaise », l’hymne national français, étaient citées.

Cette émission de CBS nécessitait une musique « wall-to-wall », un terme désignant les productions qui utilisent des morceaux musicaux « tag » entre les scènes, selon les besoins. Si le thème de « The Toy Parade » a été écrit pour l’émission, la musique de scène ne l’a pas été. Cela est évident à travers la progression de la série, alors que le thème a mûri, la musique de fond habituelle ne l’a pas fait. C’est l’équivalent de la bibliothèque de musique préenregistrée « needle-drop » qui est encore répandue aujourd’hui. Cette musique de fond était probablement un produit du CBS Television Orchestra et rappelle clairement le début des années 1950, surtout en 1963. De nombreux cues musicaux ont été utilisés dans plusieurs séries, y compris des émissions variées comme Lassie, The Munsters, Wagon Train et The Virginian.

SettingsEdit

Time settingEdit

Le cadre temporel de Leave It to Beaver est contemporain de sa production – la fin des années 1950 et le début des années 1960. Les références aux questions ou sujets d’actualité contemporains sont peu fréquentes. Le communisme est mentionné dans l’épisode « De l’eau, quelqu’un ? ». Le lancement du satellite russe Spoutnik, qui a coïncidé avec le début de la série, est mentionné dans plusieurs épisodes, tout comme le secteur de la défense antimissile en pleine expansion dans l’épisode « Stocks and Bonds » de 1962. Dans un épisode, Eddie fait une allusion à Cassius Clay. Dans la première apparition de Gilbert, il dit à Beaver qu’il s’entraîne pour les Jeux olympiques de 1968.

Les références culturelles contemporaines sont plus fréquentes mais pas écrasantes. L’émission reconnaît la subculture des greasers et, dans la dernière saison, « The Twist », une chanson populaire et une danse en vogue au début des années 1960. Le promoteur de cette danse, Chubby Checker, est évoqué dans l’épisode avec le personnage fictif de « Chubby Chadwick » et son tube fictif, « Surf Board Twist ». Wally et ses amis interprètent une version tiède de The Twist lors de la fête de Wally dans « The Party Spoiler ». Le film Spartacus de Kirk Douglas (1960) est évoqué dans « Teacher’s Daughter », Eisenhower, Nikita Khrushchev et Joseph P. Kennedy Sr. sont mentionnés et, dans un épisode, Gilbert, le meilleur ami de Beaver, dit qu’Angela Valentine portait une « perruque Jackie Kennedy » en classe. Parmi les célébrités contemporaines mentionnées dans l’émission figurent Rock Hudson, Tuesday Weld, Cary Grant, Sal Mineo, Frank Sinatra, Edd Byrnes, Tony Curtis, Sonny Liston, Cassius Clay, Bob Cousy, Chet Huntley, David Brinkley, Jack Paar, John Glenn, Bennett Cerf, Warren Spahn, Fabian Forte, Bobby Vinton, Frankie Avalon et d’autres. Ensuite, la vedette actuelle des Los Angeles Dodgers, Don Drysdale, apparaît comme lui-même dans l’épisode de 1962 intitulé « Long Distance Call ». Lorsque Beaver apparaît dans une émission de télévision, sans savoir qu’elle est enregistrée pour être diffusée un autre jour, Gilbert compare le malentendu à « un Rod Serling Twilight Zone ». L’épisode de 1963 « The Poor Loser » s’ouvre sur un plan de June marquant un calendrier mural de 1961 et dans l’épisode de 1963 « Beaver’s Graduation », June et Ward inspectent le cadeau qu’ils ont pour la remise des diplômes de Beaver et lisent l’inscription, « …Class of ’63 ».

Leave It to Beaver se déroule dans la communauté fictive de Mayfield et ses environs. Le décor principal est la maison des Cleaver. Les Cleaver vivent dans deux maisons au cours de la série. Cependant, ils vivaient dans une autre maison avant le début de la série. Le déménagement pendant la série a été nécessaire lorsque la façade de la maison originale, située aux Republic Studios, est devenue indisponible pour le tournage suite au déménagement de la production à Universal. La nouvelle maison se trouvait sur le backlot d’Universal. L’adresse de la première maison est 485 Mapleton (parfois Maple) Drive, et la seconde au 211 Pine Street.

Maison Mapleton DriveEdit
Maison Mapleton Drive

Encerclée d’une clôture en piquets, la maison Mapleton Drive comporte deux étages avec, au premier, une cuisine, salle à manger, un salon et un patio attenant, et au moins trois chambres à coucher au deuxième étage – une pour les garçons, une pour les parents, et une chambre d’amis dans laquelle Beaver s’installe pour une nuit. La cave est accessible par une porte en diagonale dans la cuisine. Une porte de la cuisine donne sur une petite cour latérale, l’allée et un garage pour une seule voiture – un cadre fréquent pour les rencontres entre les garçons, leur père et les amis des garçons.

Vers la fin de la deuxième saison, les Cleavers parlent de déménagement. Dans la conclusion de la saison, Ward annonce aux garçons que la maison de Mapleton Drive a été vendue. Dans l’ouverture de la saison 3, les Cleavers sont confortablement installés dans leur nouvelle maison. Aucun épisode ne présente le déménagement proprement dit.

Maison de Pine StreetEdit

La maison de Pine Street comprend plusieurs pièces (cuisine et buanderie, salle à manger, salon, den) au rez-de-chaussée et au moins trois chambres à coucher au deuxième étage. Aucun des meubles de la maison de Mapleton Drive n’apparaît dans la nouvelle maison. Des reproductions de The Blue Boy de Gainsborough et de Pinkie de Lawrence sont accrochées dans l’entrée principale au-dessus de gracieuses bergères. Un fauteuil à oreilles rembourré au bord de l’âtre dans le salon est couvert d’une impression de chinoiserie.

Maison de la rue des Pins en 2003

Durant le dernier épisode à la maison de Mapleton Drive, les garçons annoncent qu’ils sont excités par le déménagement car la nouvelle maison leur offrira leurs propres chambres séparées. Pourtant, dans les épisodes suivants se déroulant à la résidence de Pine Street, les frères partagent apparemment toujours la même chambre. Même la disposition des meubles est presque identique, bien qu’une télévision portable soit présente à la fin de 1962.

Après le déménagement à Pine Street, les garçons continuent de fréquenter les mêmes écoles, de fréquenter les mêmes lieux de sortie et de rendre visite aux mêmes amis. La maison de Pine Street se trouve à proximité de la maison de Mapleton Drive ; dans un épisode, Beaver et Larry marchent jusqu’à la maison de Mapleton Drive, déracinent un petit arbre et le transportent jusqu’à la maison de Pine Street dans un chariot.

Dans la maison de Pine Street, Ward a une tanière près de l’entrée principale, qui sert de décor à de nombreuses scènes. Le garage de la maison de Pine Street est moins souvent utilisé comme cadre de rencontres masculines que ne l’avait été celui de Mapleton Drive. La chambre de June et Ward est vue pour la première fois dans la maison de Pine Street. Ils ont leur propre salle de bain, dorment dans des lits jumeaux et ont une télévision portable dans la pièce. Le numéro de téléphone des Cleaver est le KL5-4763.

Deux ans avant que Leave It to Beaver n’entre en production, la façade de Pine Street et son voisinage ont été largement employés dans le film d’Humphrey Bogart de 1955, Les Heures désespérées.

En 1969, la maison de Pine Street a été réutilisée pour un autre succès télévisuel produit par Universal, Marcus Welby, M.D. On peut encore voir cette maison aux studios Universal, bien que la façade originale ait été remplacée en 1988 pour The ‘Burbs de l’année suivante et soit restée en stockage ailleurs sur le terrain d’Universal. La façade a été remplacée à nouveau pour le film Leave It to Beaver de 1997. La maison et la rue sur laquelle elle se trouve ont été utilisées comme décor extérieur principal pour Wisteria Lane de Desperate Housewives, a également été utilisée précédemment comme la maison de la famille Pearson dans The Bill Engvall Show et également pendant un temps montré dans la série The Young and the Restless de CBS daytime comme la maison de Victoria Newman Abbott et Billy Abbott.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.