Hogyan szűri ki a VidAngel a kifogásolható tartalmakat a filmekből?

A mai napon megosztom a VidAngelről – a hollywoodi filmek cenzúrázott változatait kínáló szolgáltatásról – végzett kutatásomat.

A VidAngelről a múlt hónapban hallhattak, mivel a nagy hollywoodi stúdiók, köztük a Disney ellen indított bírósági perben hozott ítélet miatt kerültek a címlapokra.

A hír arra ösztönzött, hogy alaposan megvizsgáljam, mit csinálnak, hogyan csinálják, és pontosan mit szűrnek ki a Disney-filmekből. Összeállítottam egy adathalmazt az összes szűrőből, amelyet a játékfilmekre alkalmaznak az oldalukon – több mint félmillió kifogásolható elemet 2974 játékfilmben.

VidAngel dióhéjban

AVidAngel egy Utah állambeli székhelyű vállalat, amely a közönségnek próbál segíteni kiszűrni a kifogásolható anyagokat a mainstream filmekből. Ehhez két különböző módszert alkalmaztak:

  • 2014-16 – DVD-rippelés és igény szerinti online videostream biztosítása.
  • 2017-től napjainkig – Harmadik fél SVOD-szolgáltatások, például a Netflix és az Amazon streamjeinek megszakítása.

2014-16 között a VidAngel DVD-ket vásárolt, azokat rippelte, eltávolította a kifogásolható anyagokat, majd “eladta” a fogyasztóknak. Azért használom idézőjelben az “eladva” kifejezést, mert a felhasználók valójában a VidAngel-től streamelték a filmeket azzal a trükkel, hogy 20 dolláros eladásként regisztrálták, és egy nappal később 19 dollárt fizettek vissza. Ezt a módszert úgy tervezték, hogy gyakorlatilag napi egy dollárért kínáljanak streaming szolgáltatást.

Míg ez egyesek számára okosan hangzik, a hollywoodi stúdiókat nem nyűgözte le. Nem segített az sem, hogy a VidAngel a lehető legnagyobb darázsfészekbe rúgott azzal, hogy lehetővé tette a felhasználók számára a Star Wars-filmek streamelését, mielőtt a Disney hivatalosan is elérhetővé tette volna a streamelést. A Disney, a Warner Bros és a Fox összefogott, hogy bepereljék a szolgáltatást, és ez a bírósági ügy a múlt hónapban került be a hírekbe. A legfrissebb ítélet szerint a VidAngel védekezése nem állja meg a helyét (erről bővebben alább), így elvesztették az ügyet, még mielőtt az bíróság elé került volna.

A büntetésről az ügyben még nem született megállapodás, a Variety szerint “950 ezer és 152,5 millió dollár között lehet”. Tekintettel arra, hogy a VidAngel a csődbejelentéseiben úgy nyilatkozott, hogy körülbelül 2,4 millió dollárral rendelkezik, ez azt jelentheti, hogy a VidAngel már nem sokáig van ezen a világon.

Mióta azonban 2016-ban véget vetettek ennek az üzleti modellnek, nem tétlenkedtek. 2017-ben ugyanis egy új technológiát indítottak el, hogy ugyanazt az eredményt érjék el. Rendszerük a felhasználó és a saját streaming-fiókjaik, például az Amazon Prime vagy a Netflix között helyezkedik el. A felhasználók megmondják a VidAngelnek, hogy milyen típusú anyagokat nem szeretnének látni, és a VidAngel automatikusan kihagyja ezeket a pillanatokat a VOD streamben.

Az alkalmazott technológiától függetlenül sokan elgondolkodnak azon, hogy jogszerűen hogyan szerkeszthetnek hollywoodi filmeket. A 2005-ös “Family Entertainment and Copyright Act” (gyakran “Family Home Movie Act” néven emlegetett) törvény egyik rendelkezése védi azokat a vállalatokat, amelyek “olyan termékeket vagy szolgáltatásokat nyújtanak, amelyek lehetővé teszik a szülők számára, hogy a kifogásolható tartalmakat átugorják a filmek otthoni megtekintése során”. Ezt csak akkor tehetik meg, ha csak menet közben szerkesztik a filmet (azaz nem készítenek tartósan szerkesztett kópiát), és ha nem adnak hozzá új anyagot (azaz csak a tartalmak átugrásáról van szó).

AVidAngel erre a törvényre hivatkozott jogi védekezésként, annak ellenére, hogy az nem terjedt ki arra, amit valójában csináltak – ezért vesztettek. A törvény azonban kiterjed a jelenlegi, kizárólag SVOD-kínálatukra.

AVidAngel közel 3000 játékfilmet sorol fel a jelenlegi szolgáltatásában, amelyek túlnyomó többsége PG-13 vagy R besorolású.

Mit szűr a VidAngel?

AVidAngel öt kategóriába sorolja a kifogásolható anyagokat:

  • “Nyelvhasználat”, beleértve az istenkáromló, trágár, durva, diszkriminatív és szexuális (tényleges, burkolt és célozgatás) tartalmakat.
  • “Szex / meztelenség / szemérmetlenség”, beleértve a szexet, csókolózást és meztelenséget – nem és szexuális irányultság szerinti bontásban.
  • “Erőszak / vér / vérontás”, beleértve a grafikus és zavaró képeket.
  • “Alkohol vagy droghasználat”, beleértve a legális, illegális és hallgatólagos használatot.
  • “Egyéb”, beleértve a testi funkciókat, orvosi eljárásokat és egyéb tartalmakat, amelyeket egyesek kifogásolhatónak találhatnak.

A rossz nyelvezet az összes szűrő közel felét teszi ki, főként azért, mert minden egyes eset külön-külön szerepel és külön-külön szűrhető. A játékfilmeknél a rossz nyelvi szűrők átlagos száma 55 volt, ezt követte az erőszak (29), a szex (20), a kábítószer (3) és az egyéb szűrők (2).

Fallen angels

Az a kissé kétes megtiszteltetés, hogy a legtöbb szűrővel, 959-cel a Straight Outta Compton rendelkezik.

Szidalmazás

Az alábbi diagramok a VidAngelen található filmek öt legtöbbször szűrt káromkodó szavát mutatják, valamint a filmek százalékos arányát, amelyekben legalább egyszer szerepelnek.

Nem tudom, hogy a “c*ck” miért “szexuális”, de a “d*ck” miért “durva”, de ahogy Tom Lehrer egyszer rámutatott, a mocsok a szemlélődő fejében van.

A “brit trágárság” 297 alkalommal fordul elő, ebből 7% a “bl**dy” szó használata a The Prestige-ben.

A filmek kevesebb mint 1%-ában nincs csúnya nyelvi figyelmeztetés. Ezek között vannak vallási filmek (God’s Not Dead), dokumentumfilmek (March of the Penguins), családi filmek (Big Hero 6) és A Gyűrűk Ura univerzumában játszódó filmek (bár azt hiszem, a VidAngel talán kihagyta Thorin “May his beard wer” sértését).

Sex / Nudity / immodesty

A VidAngelen a legtöbb ilyen szűrőt tartalmazó film Cher klasszikusa, a Burlesque. És tudom, mire gondolsz: “Milyen hosszú a Burlesque, ha eltávolítod az összes burleszket? Nos, a játékidő alig két óráról alig több mint egy órára csökken.”

A gyermekfilmek sem immunisak a szemérmetlenségi szűrőkre. A Barbie in a Mermaid Tale lehet, hogy az MPAA G besorolású, de a VidAngelen 150 szemérmetlenségi figyelmeztetést kapott. Ha úgy döntesz, hogy a filmet Barbie derekát ábrázoló felvételek nélkül nézed meg, akkor a film 22%-áról maradsz le. Hasonlóképpen, a High School Musical 2 dekoltázs nélkül 30%-kal rövidebb, az Aloha Scooby-Doo szex és szemérmetlenség nélkül pedig 11 percet spórol meg.

Violence / Blood / Gore

Az erőszak rangsorát két remake vezeti: Conan, a barbár és A csodálatos hetes.

Mindenféleképpen

AVidAngel nem csak a konzervatív keresztény nézeteket szolgálja ki. Lehetőséget kínálnak a nézőknek arra is, hogy kiszűrjék azokat a diszkriminatív kifejezéseket és viselkedési formákat, amelyek a progresszív liberálisokat kellemetlenül érinthetik vagy kiválthatják. Ez magában foglalja a beleegyezés nélküli szexuális aktusokat, valamint a faji, diszkriminatív vagy bigott nyelvezetet.

A Baywatch egyik szűrője a “Credits” nevet viseli, és a leírás szerint “Episode recap/outtakes”. Ezekben a jelenetekben az emberi butaságon kívül semmi nem utal kifogásolható anyagra. Gondolom, egyesek számára zavaró lehet, ha felfedezik, hogy The Rock csak ember.”

Még a Star Wars-rajongóknak is kínálnak szűrőket, akiknek nem tetszenek azok a változtatások, amelyeket George Lucas az 1990-es évek végén és a 2000-es évek elején eszközölt az eredeti trilógián. Az Egy új remény 10 “új jelenet” szűrőt kínál, A Birodalom visszavághoz 20, A Jedi visszatérhez pedig 9 szűrő tartozik. Nem csak ez, hanem “Jar Jar Binks” szűrőket is kínálnak az I., II. és III. epizódhoz (208, 24 és 4).

Ezeknek a Star Wars szűrőknek a leírásait öröm olvasni, többek között:

  • Han Shot first!
  • Még több további sarlacc hülyeség.
  • Womp patkányok: nem sokkal nagyobbak két méternél, ami egy patkánytól hatalmas.
  • Max Rebo zenekara egy szörnyű dalt játszik. Ez a felvétel nem szerepelt az eredeti változatban.
  • Jar Jar Binks van a képernyőn. (Ezt a mondatot 103-szor idézik csak A Fantomfenyegetésnél)
  • Jar Jar Binks a háttérben van, elrontva egy tökéletesen jó felvételt néhány zászlóról.
  • Darth Vader megint azt kiabálja, hogy “nem”, teljesen kihúzva mindenkit a pillanatból, és elrontva a trilógia csúcspontját.
  • A Jabba the Hut jelenet, ami tönkreteszi Han történetének folytonosságát. Továbbá Boba Fett úgy néz ki, mint egy lakáj, ami egyszerűen nem megy.
  • Anakin Skywalker jedi szellemét most Sebastian Shaw helyett Hayden Christensen játssza. Tényleg, George?

A legtöbb szűrőben leírt düh, káromkodás, rossz viselkedés és erőszak miatt a 275 Star Wars “Jar Jar / Új jelenetek” szűrő üdvözlendő megkönnyebbülés volt.

További olvasmányok

Ha szeretnél elmélyülni néhány ma tárgyalt témában, akkor itt van néhány korábbi cikk, ami tetszeni fog:

  • Az MPAA-besorolásokban szereplő szex, drogok és erőszak
  • Hány szexuális erőszak van a mainstream filmekben?
  • A pozitív üzeneteket tartalmazó filmek jobbak, mint a pozitív üzenetek nélküliek?
  • A keresztény filmek felemelkedése

Jegyzetek

Az adataim a VidAngel oldalról származnak, és az IMDb, az Opus és a Box Office Mojo metaadatait alkalmaztam. A játékfilmes listáikra koncentráltam, nem pedig a tévés vagy stand-up bejegyzéseikre.

A VidAngelhez fordultam segítségért a cikkhez, és hogy lehetőséget adjak nekik, hogy hozzáfűzzék gondolataikat a közelmúltbeli bírósági ügyhöz és a témához általánosságban. Sajnos, pattogtattak az emberek között, majd lemondták a tervezett hívást. Ezért a kutatás és a cikk teljesen önállóan készült el. VidAngel – ha meggondolná magát, kérem, írjon nekem, és örömmel adom hozzá a hangját a cikkhez.

Úgy döntöttem, hogy a káromkodó szavakat cenzúrázom, ahogyan azt a VidAngel teszi az oldalán, részben azért, hogy tükrözzem a saját szótárukat, és azért is, mert tisztában vagyok vele, hogy lehetnek olyan VidAngel ügyfelek, akik többet szeretnének tudni a szolgáltatásról, de inkább nem olvasnák ezeket. A VidAngel csúnya nyelvi szűrőinek kutatása olyan érzés volt, mint egy mocskos keresztrejtvény kitöltése. Néhány üres részt könnyű volt kitölteni (“sh*t”, “d*ck” és “b*tch”), néhány sokkal nehezebb (“je*k”, “cr*ck*r”, “t*st*cls”) és néhány egyenesen zavarba ejtő (“b*ld*”, “w*p”, “h**b”). Kérjük, ne írja meg a helyes válaszokat.

Mint minden olyan rendszer, amely több emberi bírálóra támaszkodik, a VidAngel folyamata sem tökéletes. Az általuk felsorolt filmek közül csak egy említi az óvszert (vagy “c*nd*m”-et, ahogy ők fogalmaznak), és még akkor is csak egy használatról van szó. Ez valószínűtlennek tűnik, figyelembe véve az adatállományukban szereplő filmek számát és típusát – a Superbad ötször említi az óvszert a forgatókönyvben, de a VidAngel szűrőiben egyáltalán nem.

Hasonlóképpen, néha ugyanazt a káromkodást két különböző kategóriába sorolják. Ennek oka lehet a kontextus, vagy csak a különböző felülvizsgálati stílusok. Például a “f*rt” az Alsógatyás kapitányban “gyerekes”, a Caddyshackben viszont “durva”. Kicsit módosítottam a csoportosításokat, hogy egységesítsem a szűrőket ehhez a cikkhez.

A VidAngel listáiban van egy nagyon apró hiba, ami miatt a szűrőket rosszul számolják, feltehetően a dinamikus számolás helyett az összegek kemény kódolása miatt. Ez azt jelenti, hogy amikor hozzáadnak vagy eltávolítanak szűrőket, az összeg már nem egyezik. Ez majdnem 250 filmet érint, bár többnyire csak egy vagy két szűrővel számolnak el. Jó példa erre a Notting Hill, amely azt állítja, hogy 106 szűrő alkalmazható, de csak 101-et ad meg a részletekben. Ez viszonylag jelentéktelen, de gondoltam, megemlítem, hogy megkíméljem a jövőbeli kutatókat attól a fájdalomtól, hogy maguk fedezzék fel! A mai kutatásban a valós összértéket használtam az állítólagos összértékkel szemben.

Epilógus

Az ehhez hasonló témákat lenyűgözőnek találom, mivel arra kényszerítenek minket, hogy átgondoljuk a szerzői jog és a fogyasztói jogok, valamint a művészi látásmód és a közönség szabadságának természetét.

Megértem, hogy sokan miért szeretnék, ha lehetőségük lenne eltávolítani az általuk kifogásolt anyagokat a mainstream művekből, amelyeket egyébként élveznének. Ráadásul a VidAngel nagyon pragmatikus és ésszerű hozzáállást tanúsít, ahogyan ezt teszi, nem áll a filmkészítők bevételi forrásainak útjába. Másrészt megértem, hogy a stúdiók miért találhatják idegesítőnek az elképzelést, hogy a kereskedelmi szolgáltatások közéjük és az ügyfeleik közé álljanak, és hogy a filmkészítők nem örülnének annak, ha mások átdolgoznák a munkájukat.

A bírósági ügyek eredményeit gyakran leegyszerűsítik, és a kérdéseket egyszerű “nyertes/vesztes” végeredményre süllyesztik, holott az igazság az, hogy ebben a témában rengeteg szürke szín van.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.