Lijst van 90 kleurenidioom met betekenissen

kleurenidioom met betekenissen

Breng kleur in de Engelse taal door deze prachtige idiomen te gebruiken! Laat je medeleerlingen raden door elke dag een nieuw idioom te gebruiken!

Hieronder vind je een lijst met idiomatische uitdrukkingen die met kleur te maken hebben:

kleur idioom met betekenissen

Deze afbeelding “Kleur idioom” is gemaakt door Kaplan International. Klik hier om het originele artikel te zien of om te ontdekken hoe u Engels in het buitenland kunt studeren.

BLACK IDIOMS

1. Zwart-wit
Alles in ogenschouw nemen en iets oversimplificeren. Alles beoordelen als het een of het ander, goed of slecht.

  • Onze baas denkt altijd dat alles rechtlijnig is, maar hij beseft niet dat deze hele situatie niet zo zwart-wit is als hij denkt!

2. Iets zwart op wit zetten
Om iets op papier te zetten of te laten zetten ter bevestiging of als bewijs

  • Ik begrijp niet waarom je me niet gelooft! Kijk, het staat hier zwart op wit!

3. Zwart als de nacht
Ergens heel donker, wanneer het moeilijk is om iets te zien

  • Gisteravond hadden we weer een stroomstoring; het was zo zwart als de nacht in ons huis. We hadden niet eens kaarsen!

4. Zwart en blauw
Gebruikt om iets te beschrijven dat zwaar gekneusd is

  • John’s gezicht was zwart en blauw na de bokswedstrijd.

5. Zwart oog
Een blauwe plek bij iemands oog

  • Fred kwam vandaag thuis met een afschuwelijk blauw oog, maar hij wil niet vertellen wat er is gebeurd.

6. Black out
Dit betekent: ofwel verduisteren door het licht uit te doen of te dimmen, ofwel het bewustzijn verliezen.

  • We hadden hier een enorme black out vannacht, de hele stad zat zonder stroom voor ongeveer 7 uur!
  • Ik weet niet wat er met hem gebeurd is, hij had gewoon een black out! Misschien heeft hij zijn hoofd gestoten.

7. Zwart als een braadpan
Ooit gebruikt om iets te beschrijven dat erg vies is, zwart van het vuil

  • Mijn handen en kleren waren zo zwart als een braadpan, en ik was nog maar halverwege het schoonmaken van je garage!

8. Zwarte markt
Een term die wordt gebruikt voor plaatsen waar goederen illegaal worden gekocht en verkocht met winstoogmerk.

  • Jerry verkocht vroeger sigaretten uit Zuid-Amerika op de zwarte markt!

9. Iemand zwart maken
Iemand sociaal uitsluiten of verstoten, hem afwijzen

  • Hun bedrijf is zwart gemaakt sinds dat schandaal in alle kranten stond. Niemand wil nog zaken met ze doen.

10. Iemand op een zwarte lijst
Om iemands naam op een lijst te schrijven als hij regels overtreedt, en hem de kans te ontnemen om nog eens mee te doen

  • “Ik had een tijdje geleden veel schulden, en kon het niet allemaal terugbetalen, dus ben ik op een zwarte lijst gezet. Ik mag geen hypotheek meer krijgen op mijn eigen naam.

11. Pot calling the kettle black (verkorte versie: pot ketel zwart)
Dit wordt gebruikt wanneer degene die een ander hypocriet bekritiseert of beschuldigt, net zo schuldig is als degene die hij of zij bekritiseert of beschuldigt

  • Ze bleef maar zeggen dat ik dat niet moest doen, maar dat is net zoiets als de pot die de ketel zwart maakt, want ze doet het zelf ook.

12. Iemand chanteren
Iemand afpersen of geld afhandig maken door zijn geheimen tegen hem te gebruiken en te dreigen dat aan anderen te onthullen

  • Hij chanteert me al maanden met een aantal foto’s waarvan ik niet wist dat hij ze had. Ik heb iemand nodig die me helpt hem te stoppen!

13. In iemands zwarte boekje
In ongenade vallen of in ongenade zijn bij iemand

  • Na die ruzie gisteren kan ik je verzekeren dat hij nog lang in veel zwarte boekjes zal staan!

14. Black tie-evenement/affaire
Een formeel evenement waarbij mannelijke gasten zwarte vlinderdassen dragen met een smoking of smoking

  • De prijsuitreiking zal een black tie-evenement zijn, dus ik zal een net pak moeten kopen. Mijn vrouw gaat haar paarse baljurk dragen.

15. Zwart schaap
Gebruikt om iemand te beschrijven die het ‘buitenbeentje’ van een groep is, en die niet past bij de anderen om hem heen. Dit kan ook worden gebruikt om iemand aan te duiden die een schande is voor zijn groep.

  • Ik ben altijd het zwarte schaap in mijn familie geweest, ik heb een totaal andere persoonlijkheid dan zij allemaal, en we zien er niet eens hetzelfde uit.

16. In het zwart
Betekenis succesvol of winstgevend

  • Hun bedrijf staat in het zwart sinds de nieuwe CEO het heeft overgenomen en alles heeft veranderd!

17. Pikzwart
Andere term voor een plek waar het heel donker is, en je niets kunt zien

  • Ik durfde niet naar beneden, het hele huis was pikzwart, en heel stil.

Skype Engelse les met een native AMERIKAANSE of BRITSE leraar ”

Aanbevolen voor u:
1000+ Meest Populaire Engelse Idiomen en hun betekenissen
50 Populaire Engelse Idiomen om te klinken als een native speaker

BLUE IDIOMS

18. Out of the blue
Opduiken uit het niets zonder enige waarschuwing, vrij plotseling of willekeurig gebeuren bij verrassing

  • Je zult het niet geloven, maar Sarah belde me gisteren uit het niets op, en vertelde me dat ze op bezoek komt! Hoe onverwacht!
  • Greg heeft zomaar besloten om ontslag te nemen en een jaar te gaan reizen!

19. Blauw potlood
Om iets te censureren, of de informatie die wordt gedeeld te beperken

  • De berichten over hoe soldaten in het buitenland werden behandeld, waren door de autoriteiten blauwgepenterd.

20. Een jongen met blauwe ogen
Een kritische beschrijving van een jongen of jongeman die altijd voor speciale gunsten wordt uitgekozen door iemand in een positie met een hogere autoriteit.

  • Hij is zo’n jongen met blauwe ogen! Ik vind het niet leuk dat de manager hem altijd behandelt alsof hij speciaal is, dat is niet eerlijk tegenover de rest van ons!

21. Een donderslag bij heldere hemel
Wanneer je onverwacht slecht nieuws te horen krijgt

  • Het was voor ons een donderslag bij heldere hemel, we hadden er geen idee van dat ze problemen hadden, laat staan dat ze gingen scheiden!

22. Blauw bloed
Wordt gebruikt om iemand te beschrijven uit een adellijke, aristocratische of rijke familie

  • Veel van de blauwbloedigen in onze stad waren uitgenodigd voor het koninklijk huwelijk.

23. Blue ribbon
Van superieure kwaliteit of onderscheiding zijn, de beste van een groep

  • Een panel van blue ribbon-deskundigen werd uitgenodigd om de buitengewone overblijfselen te onderzoeken.

24. Praat een blauwe streep
Wanneer iemand heel veel en heel snel praat

  • De vrouw in het ziekenhuisbed naast me praatte de hele dag een blauwe streep. Ik weet niet waar ze de energie vandaan haalde!

25. Je blauw voelen
Wanneer iemand er depressief uitziet of zich ontevreden voelt

  • Wat is dat toch met jou vandaag? Je ziet er erg somber uit. Is er iets waar je over wilt praten?

26. Blauw in het gezicht
Hard proberen iemands goedkeuring te krijgen, maar meestal zonder succes

  • Ik bleef proberen hem ervan te overtuigen dat het een goed idee was tot ik blauw in het gezicht was, maar hij is zo koppig, hij bleef het gewoon niet met me eens zijn!

27.

  • Mijn zus werkt in Afrika, ze heeft bijna nooit de tijd om ons te bellen. Mijn ouders horen maar eens in de blauwe maan iets van haar.

28. Mannen/jongens in het blauw
Gebruikt om de politie te beschrijven, vanwege de kleur van hun uniformen

  • Ik zag de jongens in het blauw gisteravond bij het huis van onze buren. Ik hoop dat alles in orde is.

29. Blue collar
Gebruikt om mannen aan te duiden die als arbeiders of fabrieksarbeiders worden ingezet

  • Tijdens de recessie zijn veel arbeiders op straat komen te staan. Ik zou zeggen dat zij er het meest onder te lijden hadden.

Check your Grammar ”

Aanbevolen voor u:
AT THE DOCTOR Dialogues and Vocabulary List
Hilarious Homophones. 50 Domme Schrijffouten Om Te Vermijden

Bruine IDIOMEN

30.
Om verveeld of geïrriteerd te zijn door iemand of iets

  • Ik ben altijd verveeld als hij op bezoek komt. Hij vindt het maar niks om te doen, en hij praat bijna nooit met iemand!

KLEURLOOS IDIOMS

31. Kleurloos zijn
Wordt gebruikt om iemand aan te duiden die geen persoonlijkheid heeft en echt saai is

  • Het is echt moeilijk om een gesprek met haar te voeren. Ze is gewoon erg saai en kleurloos.

32. Van kleur
Wanneer iemand zich niet op zijn best voelt, behoorlijk ziek of ongemakkelijk

  • Hij is de laatste paar dagen echt van kleur, ik denk dat ik maar eens met hem naar de dokter moet.

33. Kleur geven/lenen aan
Een verhaal of een verklaring geloofwaardiger en gemakkelijker te geloven helpen maken, of iets begeleiden

  • Het gebroken raam en de vermiste voorwerpen gaven kleur aan haar verhaal dat iemand haar huis had leeggeroofd.
  • De muziek in het toneelstuk hielp kleur te geven aan de voorstelling van de acteurs.

34. Onder valse kleuren varen
Doen alsof men iets is wat men niet is

  • Onze teamleider lijkt onder valse kleuren te varen, ik denk niet dat hij echt begrijpt wat hij geacht wordt te doen!”

35. Plaatselijke kleur
Gebruikt om de traditionele kenmerken van een plaats te beschrijven die het een eigen karakter geven

  • De groentemarkt in het weekend gaf veel plaatselijke kleur aan het kleine stadje.

36. Een sterk gekleurd rapport
Verwijst naar een rapport dat overdreven is of een bevooroordeeld beeld geeft

  • Het sterk gekleurde inbraakrapport moest worden herschreven toen ze erachter kwamen dat de politieagent die het had geschreven een familielid van de familie was.

37. Iemands ware kleuren zien
Om iemands werkelijke karakter te begrijpen, vaak voor de eerste keer

  • Ik dacht dat ik haar zo goed kende, maar pas toen ik haar om het geld vroeg dat ze me schuldig was, zag ik haar ware kleuren.

39. De kleur van iemands geld zien
Aantonen dat iemand ergens genoeg geld voor heeft

  • De antiquair liet me de spullen die ik had afgesproken niet aanraken, totdat hij de kleur van mijn geld had gezien.

40. Regenbogen najagen
Wanneer iemand iets probeert te krijgen of te bereiken dat moeilijk of onmogelijk is

  • Mijn broer denkt niet realistisch. Hij zal nooit een fatsoenlijke baan krijgen als hij de hele tijd regenbogen najaagt.

41. Zijn ware aard laten zien
Zijn ware aard laten zien

  • Toen hij zo boos op haar werd waar iedereen bij was, liet hij zijn ware aard zien.

42. Met vlag en wimpel
Iets met grote onderscheiding afronden, en uitstekende resultaten

  • Ik had niet gedacht dat ze het zo goed zou doen in het eindexamen, maar ze slaagde met vlag en wimpel.

43. In-de-wol geverfd
Toegepast om iemand of iets te beschrijven dat permanent is (zoals wol die een bepaalde kleur is geverfd)

  • Mijn vader is altijd een door de wol geverfde conservatief geweest, en ik weet dat hij nooit zal veranderen.

44. In felle/donkere kleuren schilderen
Iets op een flatterende (felle) of onflatteuze (donkere) manier beschrijven

  • John had het financieel moeilijk na zijn verhuizing, maar hij schilderde alles in de felste kleuren en liet het eruitzien alsof hij helemaal in orde was!
  • Ze schilderde de zaal alleen in donkere kleuren, omdat ze hem voor haar bruiloft wilde gebruiken, en niet wilde dat ik hem voor mijn bruiloft zou boeken!

45. In het duister gehouden worden
Een geheim voor iemand bewaren, de waarheid afschermen

  • Hij hield iedereen in het duister over de ware omvang van zijn ziekte.

Skype English Lesson with a native AMERICAN or BRITISH teacher ”

Aanbevolen voor u:
Zinnen, dialogen en zinsdelen!
Wat is het verschil tussen jargon en idioom?

GREEN IDIOMS

46. Groen zijn
Gebruikt om iemand te beschrijven die onvolwassen is, of onervaren

  • Hij kan soms nogal groen zijn. Ik denk niet dat hij al klaar is voor een promotie naar een hogere functie.

47. Groen van jaloezie
Gebruikt om iemand te beschrijven die extreem jaloers is, vol van afgunst

  • Toen we kinderen waren, werd mijn oudere broer altijd groen van jaloezie als mijn vader iets voor mij kocht en niet voor hem.

48. Iemand groen licht geven / groen licht krijgen
Wanneer iemand toestemming krijgt, of krijgt, om ergens mee door te gaan

  • We hebben groen licht gekregen van de Marketing Executive om door te gaan met de nieuwe reclamecampagne.

49. Gras is altijd groener aan de andere kant
Gebruikt om een plek te beschrijven die ver weg is, en beter dan waar je nu bent, of de situatie van een ander die heel anders is dan de jouwe

  • Hij realiseerde zich dat het gras altijd groener is aan de andere kant toen hij zag dat zijn nieuwe baan niet perfect was, en ook zijn eigen problemen had.

50. Groene gordel
Een gebied van velden en bomen rond een stad

  • Onze stad voert een beleid om de groene gordel rond de stad te vergroten.

51. Groene vingers
Toepassing voor iemand met talent voor tuinieren, die planten kan laten groeien

  • Deze tuin zag er altijd zo mooi uit toen mijn moeder hier woonde. Ze had echt groene vingers. Ik wou dat ik dat ook had!

Check your Grammar ”

Aanbevolen voor u:
Engels Woordenschat voor IELTS Spreektest
280 Engelse basiswoorden die u moet kennen

GRIJZE IDIOMEN

52. Een grijs gebied
Zoiets dat niet duidelijk gedefinieerd is, en er nog steeds over gediscussieerd wordt of het ‘zwart of wit’ is, noch het een of het ander

  • Sommige van de huidige regels rond de slaapbelasting in het Verenigd Koninkrijk lijken zich in een grijs gebied te bevinden, aangezien veel inwoners het niet eens zijn met de bepalende factoren.

GOUDEN KANS kleur idioom

GOUDEN IDIOMEN

53. Een gouden kans
Een kans die zich misschien nooit meer voordoet

  • Denk goed na over wat je gaat doen, dit is een gouden kans, en die wil je niet verknoeien!

54. Gouden handdruk
Een grote som geld die wordt uitbetaald aan een manager of directeur die met pensioen gaat, of aan een ontslagen werknemer

  • De voorzitter van het bedrijf kreeg een enorme gouden handdruk toen hij met pensioen ging.

55. Golden boy
De term die wordt gegeven aan een jongeman die wordt verafgood om een grote vaardigheid, meestal in de sport.

  • Voor veel van zijn fans wordt Wayne Rooney gezien als de golden boy van zijn voetbalteam.

Skype English Lesson with a native AMERICAN or BRITISH teacher ”

Aanbevolen voor u:
ESL Apps: 15 Engelse taalleer-apps voor iPhone
Essential Academic Writing Examples and Phrases!

PINK IDIOMS

56. Roze kietelen
Ergens heel blij, opgewonden of opgetogen over zijn

  • Anna was roze gekieteld dat haar verloofde zoveel moeite had gedaan voor haar verjaardag.

57. Roze olifanten zien
Wanneer iemand dingen ziet die er niet echt zijn, omdat ze in zijn verbeelding zitten

  • Iedereen die zijn verhaal hoort, denkt dat hij roze olifanten ziet. Het is gewoon zo’n vergezocht verhaal, en heel moeilijk te geloven.

58. Pink Slip
Een opzegging van een baan

  • Ze hebben me vorige week mijn pink slip gegeven, dus ik moet nu op zoek naar een nieuwe baan.

59. In het roze van iets
Betekenis: in zeer goede gezondheid

  • Mijn grootmoeder zag er altijd zo goed uit toen ik haar zag, ze was in het roze van haar conditie.

Check your Grammar ”

Aanbevolen voor u:
112 Zinnen om dankjewel te zeggen in elke situatie
15 Zakelijk Engels Idioom en Zinnen In Gebruik

RED IDIOMS

60. De rode kaart krijgen
Dit komt uit de voetbalterminologie en betekent uit je functie worden gezet

  • De boekhouder van het bedrijf kreeg de rode kaart, nadat men erachter was gekomen dat hij geld van het bedrijf gebruikte voor persoonlijk gewin.

61. In het rood staan
Een roodstand hebben, een schuld hebben bij de bank of een instelling geld schuldig zijn

  • Ik heb momenteel drie creditcardrekeningen die ik moet afbetalen. Ik haat rood staan!

62. Om uit de rode cijfers te zijn
Om uit de schulden te zijn

  • Ons bedrijf is nu eindelijk uit de rode cijfers. We hebben onze lening terugbetaald, en nu maken we winst!

63. Een rode vlag
Een signaal dat iets niet goed of juist werkt

  • De omgevallen bomen langs de weg staken een rode vlag uit voor de veiligheidsinspecteurs.

64. Bloedrood
Gebruikt om de dieprode kleur van iets te beschrijven

  • Ze droeg een prachtige cocktailjurk met bijpassende bloedrode lippenstift.

65. Bietenrood
Ook gebruikt om donkerrood aan te duiden, meestal de kleur van een gezicht (afgeleid van rode biet)

  • Ik kon mijn zoontje op het podium zien staan, zijn gezichtje was bietenrood!

66. Roodgloeiend
Ziets nieuws en spannends, waardoor er veel vraag naar is

  • Het nieuwe videospelletje is roodgloeiend. Sommige fans staan al dagen buiten de winkels te wachten om ze in handen te krijgen

67. Rode haring
Een onbelangrijke zaak die iedereen misleidt en de aandacht van het hoofdonderwerp afleidt

  • Helaas was die getuige slechts een rode haring. Ze had geen enkele onderbouwing voor haar verhaal, en het was een verspilling van kostbare tijd.

68. Iemand op heterdaad betrappen
Om iemand op heterdaad te betrappen bij het plegen van een misdrijf, of bij iets verkeerds doen wat hij niet zou mogen doen

  • Hij bleef maar tegen me liegen over waar hij ’s avonds naartoe ging, dus gisteren ben ik hem gevolgd en heb ik hem op heterdaad betrapt. Hij was met een andere vrouw!

69. Rood in het gezicht
Geschaamd worden

  • Ik werd rood in het gezicht toen de leraar me in het bijzijn van iedereen de les las omdat ik te laat was gekomen!

70. Red-eye
Een reis die ’s avonds laat vertrekt en ’s ochtends vroeg aankomt

  • We moesten gisteravond de red-eye-vlucht halen, en ik ben nu helemaal uitgeput.

71. Een dag die in het geheugen gegrift staat vanwege een belangrijke gebeurtenis

  • De dag dat ik afstudeerde was een dag die in het geheugen gegrift stond van mijn moeder, ze heeft het er vandaag de dag nog steeds over.

72. Door een roze bril kijken
Wanneer iemand de dingen in een te flatterend of te optimistisch licht ziet

  • Sarah begrijpt niet hoe het voor ons is. Ze heeft altijd alles door een roze bril gezien omdat haar ouders haar zo verwend hebben toen ze jong was!

73. Rood zien
Reageren met oncontroleerbare woede tegen iemand of iets

  • John zag rood toen hij iemand tegen zijn moeder hoorde schreeuwen.

74. Rode tape
De term die wordt gebruikt voor bureaucratische vertraging, of overdreven formaliteiten, en aandacht voor regels en voorschriften, vaak resulterend in onrecht voor de gewone burger

  • Ik wil net mijn eigen bedrijf beginnen, maar de hoeveelheid rode tape die ermee gemoeid is, is zo frustrerend, dat ik het bijna wil opgeven!

75. Om het rode licht te zien
Om naderend gevaar te herkennen. Het rode licht wordt een gevaarssignaal genoemd

  • De dokter heeft me jarenlang gewaarschuwd dat ik moest stoppen met roken, maar ik luisterde niet. Toen ik vorig jaar een lichte hartaanval kreeg, zag ik het rode licht en besefte ik dat ik moest stoppen met roken, en mijn gezondheid moest verbeteren.

76. De stad rood verven
Uitgaan en een leuke tijd hebben op een feestje

  • Ik heb een oppas kunnen regelen voor dit weekend. Laten we gaan en de stad rood verven!

77. De rode loper uitrollen
Een persoon met veel respect begroeten en een groot, warm welkom heten

  • Toen Barack Obama onze school kwam bezoeken, hebben we de rode loper voor hem uitgerold.

78. Rode loper
(Vergelijkbaar met bovenstaande) Een speciale of koninklijke behandeling krijgen, en ontvangen worden met een groot, warm welkom

  • Mijn tante geeft ons altijd de rode loper als we bij haar op bezoek gaan.

Skype English Lesson with a native AMERICAN or BRITISH teacher ”

Aanbevolen voor u:
Useful English Phrases For Running A Business Meeting
Formal and Informal Email Phrases Starting with Greetings

SILVER IDIOMS

79. Het witte doek
Een term voor de bioscoop

  • Zin om vanavond naar die film op het witte doek te gaan kijken?

80. Geboren met een zilveren lepel in de mond
Begrippen geboren in een rijke familie

  • Ik denk niet dat Kelly ooit een baan heeft gehad. Ze is geboren met een zilveren lepel in haar mond.

81. Iets op een presenteerblaadje krijgen
Wanneer iets iemand van harte wordt aangeboden (in metaforische zin)

  • Ik bood hem mijn hart op een presenteerblaadje aan, en hij sloeg het af.

WITTE ELEPHANT kleur idioom

WITTE IDIOMEN

82. Zo wit als een laken
Wanneer iemand in een staat van grote angst of bezorgdheid is

  • Harold gaat het wel? Je bent zo wit als een laken, wat is er aan de hand?

83. Een witte vlag hijsen
Dit geeft aan dat iemand zijn nederlaag heeft geaccepteerd en zich overgeeft aan de andere partij

  • Er was zo’n verhit debat gaande in de vergaderzaal, ze wilden zich niet terugtrekken! Uiteindelijk heb ik gewoon mijn witte vlag gehesen.

84. Iets witwassen
Fouten of misstanden verdoezelen of verdoezelen

  • De regering werd ervan beschuldigd het schandaal rond de uitbetalingen aan liefdadigheidsinstellingen te hebben proberen wit te wassen.

85. Witte olifant
Een term die wordt gebruikt voor een nutteloos bezit, iets dat geen nut heeft

  • Mijn moeder heeft een nieuwe cd-speler voor me gekocht, maar het is een witte olifant. Ik heb hem niet nodig, ik heb niet eens cd’s!

86. Wit als een spook
Gebruikt om iemand te beschrijven die erg bleek is door pijn, angst, shock of ziekte

  • Ik vond de film niet zo eng, maar mijn zus was zo wit als een spook!

87. Een witte leugen
Een ‘klein’ of ‘onschuldig’ leugentje dat wordt verteld om beleefd te zijn en iemands gevoelens niet te kwetsen, of om iets te doen dat niet ernstig verkeerd is

  • Ik wilde gewoon weg van mijn werk, dus vertelde ik mijn baas een klein wit leugentje, en zei dat ik een doktersafspraak had.

88. Witteboorden
Een term die wordt gebruikt voor kantoorpersoneel dat traditioneel witte overhemden met een kraag draagt.

  • We hebben op dit moment veel vacatures voor witteboordenwerkers, maar er solliciteert bijna niemand!

Skype Engelse les met een native AMERIKAANSE of BRITSE leraar ”

Aanbevolen voor u:
Verbeterde Engelse Grammatica en Woordenschattoets
Order van Bijvoeglijke naamwoorden: Uitleg + Oefeningen

GELE IDIOMEN

89. Geelbuikig
Iemand die als laf of uiterst timide wordt gezien

  • Het heeft geen zin om hem te vragen wat hij moet doen. Hij is een lafaard met een gele buik, en zal niet opkomen voor wat juist is!

90. Een geelgestreepte
Iemand met lafheid in zijn karakter

  • Hij heeft altijd al een grote gele streep over zijn rug gehad, verwacht niet dat hij nu zal veranderen!

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.