Het leren en verwerken van talen wordt gewoonlijk gedomineerd door de linkerkant van de hersenen, die bedreven is in taken waarbij logica en analytisch denken een rol spelen. In een recente studie waarbij de informatiestroom in de hersenen in kaart werd gebracht tijdens het verwerken van verstaanbare spraak in het Engels en het Mandarijn Chinees, werd echter vastgesteld dat er bij Chinees spraakverstaan een neurale dynamiek bestaat tussen de linker- en rechterhersenhelft.
Sprekers van zowel Engels als Mandarijn Chinees vertoonden beide hersenactiviteit in de linkerhersenhelft. Mandarijnsprekers vertoonden echter ook hersenactiviteit in de rechterhersenhelft, een gebied dat belangrijk is voor het verwerken van muziek door het registreren van verschillende toonhoogten en tonen. Engelstaligen gebruiken tonen om emotionele informatie over te brengen, maar niet om iets over de betekenis van een woord over te brengen. In een tonale taal als het Mandarijn kunnen dezelfde basisklanken verwijzen naar enorm verschillende betekenissen, afhankelijk van de begeleidende toon.
Hoewel de implicaties van het al dan niet verschillend uitzien van de wereld in verschillende talen nog onduidelijk zijn, ondersteunt de studie één opkomende theorie – connectionisme – die voorstelt dat kennis wordt verdeeld over verschillende gebieden van de hersenen. Gang Peng, adjunct-directeur van het Joint Research Centre for Language and Human Complexity aan de Chinese Universiteit van Hong Kong en een co-auteur van de recente studie vertelde Quartz: “Toonhoogteverwerking is cruciaal voor muziek, maar ook cruciaal voor toonverwerking van een toontaal. Op basis van onze huidige resultaten is het redelijk om te veronderstellen dat alle toontalen beide hersenhelften gebruiken.”
Terug naar nieuwspagina