20 Rosyjskich Idiomów Z Angielskimi Odpowiednikami | Teacher Finder

Idiomy są doskonałym sposobem na naukę języka. Jeśli masz problemy z nauką lub pisaniem w nowym języku, jednym ze sposobów na lepsze zrozumienie jego gramatyki i struktury jest poznanie jego idiomów. Weźmy na przykład język rosyjski, ten stary i odporny język jest używany przez wielu ludzi mieszkających w Rosji i poza nią.

Jednakże język rosyjski jest uważany za dość trudny do nauczenia się przez wielu, zwłaszcza jeśli dopiero zaczęli próbować się go nauczyć. Native English speakers próbujący nauczyć się tego języka mogą korzystać z różnych wskazówek i trików, aby wspomóc ten proces. Jednym z takich sposobów jest nauka idiomów rosyjskich i próba znalezienia idiomów angielskich podobnych do nich.

Wraz z tym, że świat powoli staje się jedną wielką globalną wioską, instytuty edukacyjne przykładają coraz większą wagę do nauki nowych języków. Z tego powodu, wielu nauczycieli może poprosić cię o napisanie zadań na temat języków obcych.

Jeśli chcesz lepiej zrozumieć język rosyjski, to tutaj jest lista niektórych najlepszych rosyjskich idiomów i ich odpowiedników w języku angielskim.

Rosyjskie idiomy i ich odpowiedniki w języku angielskim

1. Idiom: взять себя в руки

Dokładne tłumaczenie: Wzięcie siebie w swoje ręce
English Equivalent: To pull yourself together

2. Idiom: ни пуха ни пeра

Exact Translation: Neither down/fur nor feathers
English Equivalent: Break a leg

3. Idiom: смотреть правде в глаза

Exact Translation: To look truth in its eyes
English Equivalent: To face the truth

4. Idiom: смотреть сквозь пальцы

Exact Translation: To look through one’s fingers
English Equivalent: To turn a blind eye towards something

5. Idiom: хвататься за соломинку

Dokładne tłumaczenie: To try to grab at straws
English Equivalent: Clutching at straws

6. idiom: Так темно, хоть глаз выколи

Exact Translation: It’s so dark you can stab my eye out
English Equivalent: Pitch Black

7. Idiom: язык хорошо подвешен

Exact Translation: His tongue is well-hung
English Equivalent: To have the gift of gab

8. Idiom: сложа руки

Exact Translation: To have one’s hands in one’s lap
English Equivalent: To sit on one’s hands

9. Idiom: стоять на своем

Exact Translation: To stand on one’s own
English Equivalent: To stand your ground

10. Idiom: смотреть в оба

Exact Translation: To look through both eyes
English Equivalent: To keep one’s eyes peeled

11. Idiom: строить замки из песка

Exact Translation: To build sandcastles
English Equivalent: To build castles in the air

12. Idiom: пальцем не трогать

Exact Translation: To not be touched with one’s finger
English Equivalent: To not lay a finger

13. Idiom: лица нет

Exact Translation: No face
English Equivalent: Becoming as pale as a ghost

14. Idiom: Я тебе покажу, где раки зимуют

Exact Translation: Where lobsters spend winter
English Equivalent: Swim with the fishes/sleep with the fishes

15. Idiom: Когда рак на горе свистнет

Dokładne tłumaczenie: When a crawfish whistles on the mountain
English Equivalent: In a pig’s eye

16. Idiom: два сапога пара

Tłumaczenie dokładne: Two of a kind
English Equivalent: Cut from the same cloth

17. Idiom: В ус не дуть

Exact Translation: To not blow at the whisker
English Equivalent: Not turn a hair

18. Idiom: Вот где собака зарыта

Tłumaczenie dokładne: That’s where the dog is buried
English Equivalent: To hit the nail on the head

19. Idiom: В семье, не без урода

Exact Translation: Każda rodzina ma jakąś brzydką osobę
English Equivalent: A Black sheep in the family

20. Idiom: Не делай из мухи слона

Exact Translation: To make an elephant out of a fly
English Equivalent: To make a mountain of a molehill

Conclusion

Język rosyjski jest niewątpliwie trudny do nauczenia. Jednak doskonałym sposobem na naukę tego języka jest porównywanie idiomów rosyjskich z idiomami angielskimi. Byłbyś zaskoczony, jak podobne są niektóre wyrażenia w obu językach.

Jednakże, istnieje również kilka headcratchers tutaj, że będziesz miał trudności ze zrozumieniem, dopóki nie spojrzysz na ich angielskie odpowiedniki. Przejdź przez naszą listę niektórych z najlepszych rosyjskich idiomów i ich angielskich odpowiedników, aby lepiej zrozumieć język rosyjski.

Specjalne podziękowania dla Paperell.com za edycję i inną pomoc w tym artykule.

Zapisz się do prywatnego nauczyciela tutaj:

Zapoznaj się z następnymi:

Przewodnik po egzaminach językowych: DELE

Jeśli egzamin SIELE jest nową wschodzącą gwiazdą w świecie hiszpańskich testów biegłości, DELE jest starym i zaufanym koniem roboczym. Jest to prawdopodobnie najbardziej znany egzamin …

Improving Your Italian Pronunciation with Singing

Więc, zdecydowałeś się nauczyć włoskiego? Mam na myśli, kto może cię winić? To jest po prostu niesamowity język, tak namiętny i piękny. Włoski jest językiem melodii i muzyki …

Jak zacząć mówić po angielsku z pewnością siebie

Uczenie się mówienia w obcym języku nie jest łatwe, a nawet gdy nauczymy się wystarczająco dużo, aby móc mówić, często nie mamy wystarczającej pewności siebie, aby pokazać …..

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.