FAQs
Kiedy będę uprawniony do otrzymania regularnego („superannuation”) świadczenia emerytalnego z Massachusetts Teachers’ Retirement System?
Kwalifikowalność do otrzymania regularnego świadczenia emerytalnego opiera się na:
- dacie efektywnego członkostwa w publicznym systemie emerytalnym Massachusetts (która określa Twoje członkostwo),
- liczbie lat zaliczonej służby, którą posiadasz, oraz,
- w zależności od daty członkostwa, wieku.
Szczególnie, w zależności od poziomu członkostwa, w którym się znajdujesz, będziesz kwalifikować się do otrzymania odprawy emerytalnej w następujący sposób:
- Poziom 1 (członkostwo ustanowione PRZED 2 kwietnia 2012): kiedy:
- masz 20 lub więcej lat zaliczalnej pracy, niezależnie od wieku, LUB
- jesteś w wieku co najmniej 55 lat i masz 10 lub więcej lat zaliczalnej pracy.
- Poziom 2 (członkostwo ustanowione W DNIU LUB PO 2 kwietnia 2012 r.): jeśli masz co najmniej 60 lat i masz 10 lub więcej lat zaliczalnej pracy.
UWAGA: Jeśli data Twojego efektywnego członkostwa jest PRZED 1 stycznia 1978 r., kwalifikujesz się do przejścia na emeryturę po osiągnięciu wieku 55 lat. Nie ma wymogu minimalnego stażu pracy, ani nie trzeba być aktywnym członkiem, aby ubiegać się o emeryturę.
Jeśli pracownik uczestniczy w programie RetirementPlus, aby kwalifikować się do otrzymania zwiększonego świadczenia RetirementPlus, musi mieć również co najmniej 30 lat zaliczalnej pracy, z czego 20 lat to staż członkowski w MTRS lub Bostońskim Systemie Emerytalnym jako nauczyciel.
Ustawa emerytalna stanu Massachusetts (Massachusetts General Laws Chapter 32) reguluje wysokość świadczenia emerytalnego i umożliwia wybór jednej z trzech opcji świadczenia. Opcje te różnią się w odniesieniu do wypłacanej kwoty i tego, czy jakiekolwiek świadczenia zostaną wypłacone komuś innemu po śmierci pracownika.
Czy zamiast otrzymywać odprawę emerytalną, mogę otrzymać zwrot moich składek i odsetek?
Tak. Możesz otrzymać zwrot, jeśli oficjalnie zrezygnowałeś z pracy i nie będziesz ponownie zatrudniony na stanowisku wymagającym członkostwa w składkowym systemie emerytalnym Massachusetts.
Jednakże, nie jesteś uprawniony do wycofania salda na koncie, jeśli jesteś:
- otrzymuje płatności Workers’ Compensation albo na podstawie tygodniowej albo, w przypadku rozliczenia ryczałtowego, w okresie czasu, w którym rozliczenie ryczałtowe jest przydzielone,
- na płatnym lub bezpłatnym urlopie lub
- przyjmuje zatrudnienie w systemie szkół publicznych lub jakiejkolwiek innej jednostce podziału politycznego, która wymaga członkostwa w systemie emerytalnym składkowym Massachusetts.
Uwaga: Prawo przewiduje pewne przepisy dotyczące przepadku w przypadku skazania za przestępstwo kryminalne związane z pracą. Aby uzyskać dodatkowe informacje, zobacz Odejście z pracy w MTRS przed przejściem na emeryturę.
Co stanowi „zaliczalną służbę” i czy mogę otrzymać zaliczenie za wcześniejsze nauczanie i służbę publiczną?
„Zaliczalna służba” to czas, w którym pracowałeś jako nauczyciel, administrator lub inny pracownik publiczny w Massachusetts, i za który zapłaciłeś lub przekazałeś składki emerytalne do MTRS. Zaliczalna służba obejmuje również pewną służbę wojskową, jak opisano poniżej. Pracownik może mieć prawo do zaliczenia wcześniejszego nauczania w zastępstwie, nauczania w szkole publicznej poza stanem, nauczania w niektórych szkołach niepublicznych, innej służby publicznej w Massachusetts oraz czynnej służby wojskowej. Ponadto, jeśli wycofał Pan/Pani swoje konto emerytalne z MTRS lub innego systemu emerytalnego Massachusetts, może Pan/Pani otrzymać zaliczenie służby, jeśli spłaci Pan/Pani wycofaną kwotę wraz z odsetkami przed datą przejścia na emeryturę. Koszt nabycia przeszłej służby jest oparty na kwocie, która zostałaby wpłacona w składkach w tym okresie (plus odsetki do dnia dzisiejszego) lub na kwocie, która została faktycznie wpłacona i wycofana (plus odsetki do dnia dzisiejszego).
Usługa podlegająca zaliczeniu obejmuje następujące rodzaje usług:
- Regularna publiczna służba nauczycielska w Massachusetts
- Out-of-state public school teaching service
- Overseas dependent school teaching service (in a school supervised by the United States Department of Defense)
- Nonpublic school teaching service
- Massachusetts public school substitute, Czasowe lub niepełnoetatowe nauczanie lub usługi korepetytora
- Inne usługi publiczne w Massachusetts (w mieście Massachusetts, władzach stanowych lub regionalnych)
- Inne usługi publiczne w Massachusetts (w mieście Massachusetts) stanem lub władzami regionalnymi)
- Służba w Korpusie Pokoju
- Upoważniony urlop lub urlop naukowy w szkole publicznej w Massachusetts
- Upoważniony urlop na czynną służbę wojskową
- Czynna służba wojskowa w siłach zbrojnych Stanów Zjednoczonych, Gwardia Narodowa Massachusetts lub aktywne rezerwy
- Kredyt urlopu macierzyńskiego sprzed 1975 roku
Ile kosztuje zakup kredytu za przeszłość?
Koszt zakupu zaległych świadczeń jest oparty na kwocie, którą zapłaciłbyś w składkach w tym okresie (plus odsetki do dnia dzisiejszego) lub na kwocie, którą faktycznie zapłaciłeś i wycofałeś (plus odsetki do dnia dzisiejszego).
W zależności od tego, ile masz już zaliczonych świadczeń, zakup zaległych świadczeń może, ale nie musi mieć dla Ciebie sensu finansowego. Jeśli, w oparciu o ustaloną zaliczalną służbę i wiek, nie znajduje się Pan/Pani na lub w pobliżu maksymalnego świadczenia emerytalnego – 80% średniego końcowego wynagrodzenia – wówczas, w zależności od tego, ile ma Pan/Pani zaległej służby, jej nabycie może spowodować znaczący wzrost świadczenia emerytalnego. Podczas gdy obecny koszt zakupu służby może wydawać się znaczny, różnica w wysokości świadczenia emerytalnego może pozwolić na odzyskanie kosztów w krótkim czasie i zwrócić się w dłuższej perspektywie. Jeśli jednak już teraz kwalifikuje się Pan/Pani do otrzymania maksymalnego świadczenia emerytalnego (80 procent średniego ostatniego wynagrodzenia) z powodu ustalonego zaliczalnego stażu pracy i wieku, wówczas nabycie zaległego stażu pracy będzie wydatkiem, który nie spowoduje wzrostu świadczenia emerytalnego.
Aby określić wpływ nabycia zaległego stażu pracy i zwiększenia ilości zaliczalnego stażu pracy na wysokość świadczenia emerytalnego, proszę przejść do naszego kalkulatora świadczeń emerytalnych. Dokonaj obliczeń z uwzględnieniem obecnych lat pracy, a następnie z uwzględnieniem zwiększonej liczby lat pracy. Oszacuj różnicę w świetle kosztów zakupu usługi.
Kiedy muszę zakupić usługę kredytową?
Musisz zakupić usługę kredytową przed datą wejścia w życie emerytury. Jeśli chcą Państwo nabyć punkty za pracę poza stanem, w zamorskiej szkole zależnej, w szkole niepublicznej lub za służbę wojskową, należy to zrobić w czasie, gdy są Państwo aktywnym członkiem MTRS lub podczas autoryzowanego urlopu. Jeśli chcą Państwo nabyć przeszłe zastępstwa w szkołach publicznych Massachusetts, czasową lub niepełną służbę nauczycielską lub inną służbę publiczną Massachusetts, muszą Państwo to zrobić przed datą przejścia na emeryturę. Ponieważ do należnej kwoty doliczane są odsetki, koszt zakupu zaliczalnej usługi wzrasta co miesiąc.
Jak mogę zakupić zaliczalną usługę?
Aby zakupić zaliczalną usługę, należy dostarczyć nam szczegółowych informacji na temat rodzaju usługi, miejsca i czasu jej świadczenia oraz wysokości wynagrodzenia. Następnie określimy kwotę, jaką zapłaciłby Pan/Pani w składkach za tę usługę w ramach naszego systemu, obliczymy fakturę i wyślemy ją Panu/Pani do zapłaty. W zależności od konkretnej sytuacji, możesz zapłacić całość w całości lub, jeśli się do tego kwalifikujesz, w ratach w naszym systemie ratalnym.
Czy weterani są uprawnieni do dodatkowych świadczeń?
Jeśli jesteś weteranem wojskowym zgodnie z M.G.L. c. 32, § 1, dodatek weterana zostanie dodany do Twojego zasiłku. Premia weterana jest równa $15 za każdy rok zaliczalnej służby, do maksymalnej rocznej sumy $300. Należy pamiętać, że jest to jedyna kwota, która może być dodana do obliczonego dodatku Opcji A. Dodatek ten jest przyznawany automatycznie na podstawie dokumentacji. Zasiłek ten jest przyznawany automatycznie na podstawie dokumentacji; nie trzeba go „kupować”. Należy jednak przedłożyć kopię swojego zwolnienia z wojska, znanego również jako formularz DD214. Jeśli jesteś uprawniony do otrzymania maksymalnego dodatku emerytalnego-80 procent ostatniej pensji średniej z powodu ustalonej zaliczalnej służby i wieku, nadal będziesz otrzymywać dodatek weterana na górze maksymalnego dodatku.
Uwaga: Ogólnie rzecz biorąc, wojskowy formularz zwolnienia jest formularz DD214. Jednak w zależności od tego, kiedy i w jakim oddziale wojska odbywałeś służbę wojskową, twój formularz może mieć inny kod.
Czy mój zasiłek emerytalny podlega opodatkowaniu?
Twój zasiłek emerytalny nie podlega podatkowi dochodowemu stanu Massachusetts, ale jeśli przeprowadzisz się do innego stanu, może on podlegać podatkom tego stanu. Aby uzyskać wskazówki na temat traktowania emerytury przez inne stany, zobacz stronę Massachusetts DOR . Rząd federalny (IRS), jednak będzie opodatkować dużą część świadczenia emerytalnego natychmiast po przejściu na emeryturę; około 95-98% będzie podlegać opodatkowaniu na poziomie federalnym.
Do 31 stycznia każdego roku, dostarczymy Ci formularz 1099-R dla celów podatkowych. Formularz 1099-R jest „emerytalną wersją” zaświadczenia o zarobkach W-2, które otrzymujesz od swojego pracodawcy w czasie pracy. Formularz ten będzie zawierał następujące informacje:
- całkowitą kwotę twoich świadczeń emerytalnych za poprzedni rok kalendarzowy,
- kwotę potrąconą dla celów federalnego podatku dochodowego, oraz,
- kwotę, jeśli w ogóle, potrąconą z tej sumy na składki na grupowe ubezpieczenie zdrowotne, oraz
- jeśli przechodzisz na emeryturę po 19. listopada, 1996 r. i masz składki po opodatkowaniu na koncie oszczędnościowym MTRS w momencie przejścia na emeryturę, kwota, którą możesz wyłączyć z wypłaty brutto za rok kalendarzowy, jak również kwota pozostałych składek po opodatkowaniu, którą będziesz mógł wyłączyć przez całe życie.
Przekażemy te informacje również do IRS.
Jeśli w momencie przejścia na emeryturę nie ukończyłeś 59 lat, prosimy o zwrócenie uwagi, że w roku podatkowym, w którym ukończysz 59-1/2 lat, otrzymasz od nas dwa formularze 1099-R, ponieważ IRS wymaga, abyśmy identyfikowali i rozróżniali płatności dokonywane na rzecz osób, które nie ukończyły 59-1/2 lat, od płatności dokonywanych na rzecz osób, które ukończyły 59-1/2 lat. W związku z tym, proszę zauważyć, że:
- Każdy formularz będzie inny: Jeden będzie odzwierciedlał sumy kwot za miesiące, w których byłeś poniżej 59-1/2 roku życia, i będzie miał kod dystrybucyjny 2 w polu 7; drugi będzie odzwierciedlał sumy kwot za miesiąc, w którym skończyłeś 59-1/2 roku życia, jak również za kolejny miesiąc (lub miesiące), w którym byłeś powyżej 59-1/2 roku życia, i będzie miał kod dystrybucyjny 7 w polu 7.
- Będziesz potrzebował obu formularzy, aby określić swoje informacje podatkowe za rok: Aby uzyskać sumę roczną, po prostu dodaj różne kwoty z obu formularzy. Na przykład, aby określić całkowitą kwotę, którą otrzymałeś z MTRS za rok, dodaj liczbę w „Box 1, Dystrybucja brutto,” na jednym formularzu do liczby w „Box 1, Dystrybucja brutto,” na drugim formularzu.
Czy istnieje specjalne świadczenie, gdy oboje małżonkowie są członkami tego samego lub różnych systemów składkowych Massachusetts?
Tak-jeśli efektywna data członkostwa jest przed 1 listopada 2003 roku, oraz:
- Ty i Twój obecny współmałżonek byliście członkami składkowego systemu emerytalnego Massachusetts w dniu 1 listopada 2003 r.,
- Twój współmałżonek przejdzie na emeryturę z składkowego systemu emerytalnego Massachusetts w dniu Twojego przejścia na emeryturę, oraz
- ma Pan/Pani co najmniej 10 lat zaliczalnej pracy, ale nie ukończy 55 lat w dniu przejścia na emeryturę,
to będzie Pan/Pani uprawniony/a do przejścia na emeryturę na podstawie zasiłku emerytalnego (zwykłego lub RetirementPlus), niezależnie od ukończenia 55 lat, używając współczynnika wieku dla wieku 55 lat.
Czy są jakieś ograniczenia dotyczące pracy po przejściu na emeryturę?
W przypadku zatrudnienia w sektorze prywatnym, rządzie federalnym lub zatrudnienia publicznego w innym stanie, odpowiedź brzmi nie. W przypadku pracy publicznej w Massachusetts, odpowiedź brzmi: tak. Proszę zobaczyć naszą stronę o pracy po przejściu na emeryturę.
Przegląd opcji A, B i C
Podług ustawy emerytalnej Massachusetts (M.G.L. c. 32), można wybrać przejście na emeryturę w ramach jednej z trzech opcji świadczeń: Opcja A, B lub C. Opcje te różnią się w odniesieniu do wypłacanej kwoty i tego, czy jakiekolwiek świadczenia zostaną wypłacone komuś innemu po twojej śmierci. W skrócie:
Opcja | Wysokość świadczenia miesięcznego | Zasiłek dla osób pozostałych przy życiu |
A | Zasiłek maksymalny | Brak; wszystkie wypłaty zasiłku ustają z chwilą śmierci ubezpieczonego i żadne świadczenia nie będą wypłacane osobom pozostałym przy życiu. |
B | Około 1% mniej niż kwota opcji A | Jednorazowa, zryczałtowana wypłata salda, jeśli takie istnieje, pozostałego na koncie oszczędnościowym członka. |
C | Około 9-11% mniej niż kwota opcji A | Miesięczne świadczenie (2/3) wypłacane osobie pozostałej przy życiu. |
Proszę pamiętać, że w momencie przejścia na emeryturę współmałżonek musi potwierdzić swoją świadomość i zrozumienie wyboru opcji.
Opcja A
Wśród wszystkich trzech opcji, Opcja A zapewnia Panu(i) najwyższe możliwe miesięczne świadczenie; nie zapewnia jednak żadnych ciągłych świadczeń dla osób pozostałych przy życiu. Po śmierci,
- wszystkie płatności Opcji A zostaną wstrzymane i
- jego beneficjent otrzyma tylko kwotę świadczenia emerytalnego, do którego był uprawniony w miesiącu swojej śmierci. (Uwaga: Jeśli członek umrze w ciągu 30 dni od daty wejścia w życie jego lub jej emerytury w ramach Opcji A lub B, i jest żywy przez współmałżonka, ten współmałżonek może zdecydować się na otrzymanie miesięcznej renty rodzinnej równej dwóm trzecim tego, co członek otrzymałby, gdyby przeszedł na emeryturę w ramach Opcji C.)
Twój beneficjent nie otrzyma żadnego salda pozostałego na koncie oszczędnościowym renty.
Opcja B
Opcja B zapewnia miesięczne świadczenie, które jest o około jeden procent niższe niż świadczenie w Opcji A. Wypłaty w tym wariancie są nieco niższe, ponieważ wariant B przewiduje ewentualną jednorazową, zryczałtowaną rentę rodzinną. Świadczenie dla pozostającego przy życiu członka rodziny w wariancie B jest zryczałtowaną wypłatą salda, jeśli takie istnieje, pozostałego na Twoim koncie oszczędnościowym w momencie Twojej śmierci. W okresie emerytalnym, saldo na koncie oszczędnościowym zmniejsza się o kwotę równą części rentowej świadczenia emerytalnego. W większości przypadków, konto emerytalne zostanie wyczerpane po 11 latach. Dla wszystkich intencji i celów, ten zapis jest „niewidoczny” i redukcje nie mają wpływu na miesięczne płatności emerytalne. W momencie śmierci,
- wszystkie płatności Opcji B zostaną wstrzymane;
- twój beneficjent otrzyma kwotę odprawy emerytalnej, do której był uprawniony w miesiącu swojej śmierci; oraz,
- reszta pozostała na koncie, jeśli istnieje, zostanie wypłacona w formie ryczałtu twojemu beneficjentowi lub spadkowi. (Uwaga: Jeśli członek umrze w ciągu 30 dni od daty wejścia w życie jego lub jej emerytury w ramach Opcji A lub B, i jest żywy przez współmałżonka, ten współmałżonek może zdecydować się na otrzymanie miesięcznej renty rodzinnej równej dwóm trzecim tego, co członek otrzymałby, gdyby przeszedł na emeryturę w ramach Opcji C.Jeśli konto oszczędnościowe renty zostanie uszczuplone podczas otrzymywania świadczenia, będzie on nadal otrzymywał pełne świadczenie emerytalne w ramach Opcji B przez całe życie; w momencie śmierci, osoba uprawniona otrzyma tylko kwotę świadczenia emerytalnego, do którego był uprawniony w miesiącu śmierci. W ramach Opcji B, możesz wyznaczyć więcej niż jedną osobę jako swojego beneficjenta i ta osoba lub osoby nie muszą być z Tobą spokrewnione.
Opcja C
Opcja C zapewnia Ci najmniejsze miesięczne świadczenie (około 9 procent do 11 procent mniej niż w przypadku Opcji A). Zapewnia ona również twojemu żyjącemu beneficjentowi miesięczne płatności do końca jego życia. Obliczenie wysokości świadczenia w wariancie C jest oparte na oczekiwanej długości życia zarówno Państwa, jak i Państwa beneficjenta w momencie przejścia na emeryturę. W momencie Twojej śmierci,
- wszystkie płatności Opcji C zostaną wstrzymane;
- Twój beneficjent otrzyma kwotę świadczenia emerytalnego, do którego byłeś uprawniony w miesiącu swojej śmierci; oraz,
- Twój beneficjent otrzyma rentę rodzinną równą dwóm trzecim kwoty Twojego świadczenia Opcji C. Twój beneficjent musi być twoim małżonkiem, rodzicem, rodzeństwem, dzieckiem lub niezamężnym byłym małżonkiem.
Specjalna uwaga na temat Opcji C: Jeśli przejdziesz na emeryturę w ramach Opcji C 12 stycznia 1988 roku lub później, a twój beneficjent umrze, nie możesz wskazać innego „beneficjenta Opcji C”. Zgodnie z warunkami tzw. przepisu „pop-up” Ustawy o reformie emerytalnej z 1987 r., miesięczne świadczenie zostanie „podniesione” do kwoty świadczenia w ramach Opcji A, którą otrzymywaliby Państwo w dniu przejścia na emeryturę, powiększonej o wszelkie korekty związane z kosztami utrzymania. Ta nowa, wyższa kwota jest wypłacana od dnia śmierci osoby uposażonej i do chwili jej śmierci. W przypadku, gdy beneficjent Opcji C umrze, prosimy o przesłanie nam krótkiego listu wraz z kopią aktu zgonu beneficjenta Opcji C, a my ponownie obliczymy wysokość świadczenia emerytalnego. Okresowo po przejściu na emeryturę, MTRS będzie się z Państwem kontaktować w celu potwierdzenia uprawnień.
Oszacowanie świadczeń w ramach Opcji A, B i C
Aby oszacować świadczenia w ramach Opcji A, B i C, prosimy skorzystać z naszych internetowych estymatorów świadczeń emerytalnych. Więcej informacji na temat składników używanych do obliczenia świadczenia emerytalnego można znaleźć w poniższych tabelach. Aby uzyskać więcej szczegółów i arkusz szacunkowy w wersji papierowej, patrz Załącznik C na stronach 28-31 w broszurze programu Twoje Świadczenia MTRS .
Ważne
- Należy używać estymatora dla swojego poziomu członkostwa. Jeśli użyją Państwo niewłaściwego estymatora, nie otrzymają Państwo dokładnego oszacowania, ponieważ świadczenia Poziomu 1 i Poziomu 2 są inaczej skonstruowane.
- W ciągu 3 do 5 lat od przejścia na emeryturę? Zaloguj się do MyTRS, naszego portalu samoobsługowego dla członków, aby oszacować swoje świadczenia.
Opcja A czynniki wieku
Użyj swojego wieku w dniu przejścia na emeryturę
Wiek Twój poziom członkostwa Tier 1 (członkostwo ustanowione przed 4/2/12) Tier 2 (członkostwo ustanowione członkostwo w dniu lub po 4/2/12) Przy mniej niż 30 latach zaliczalnej pracy w dniu przejścia na emeryturę Przy 30 lub więcej latach zaliczalnej pracy w dniu przejścia na emeryturę 41 0.001 Członkowie ze skutecznymi datami członkostwa w dniu 2 kwietnia 2012 r. lub po tej dacie nie kwalifikują się do przejścia na emeryturę do ukończenia 60 lat
42 0.002 43 0.003 44 0.004 45 0.005 46 0.006 47 0.007 48 0.008 49 0.009 50 0.010 51 0.011 52 0.012 53 0.013 54 0.014 55 0.015 56 0.016 57 0.017 58 0.018 59 0.019 60 0.020 0.0145 0.01625 61 0.021 0.0160 0.01750 62 0.022 0.0175 0.01875 63 0.023 0.0190 0.02000 64 0.024 0.0205 0.02125 65 0.025 0.0220 0.02250 66 0.025 0.0235 0.02375 67+ 0.025 0.0250 0.02500 Tabela procentowa programu RetirementPlus
Jeśli uczestniczysz w programie RetirementPlus, dodaj procent odpowiadający liczbie pełnych lat pracy zaliczalnej (np, jeśli masz 32,8 lat pracy, Twój procent RetirementPlus jest procentem wymienionym dla 32 lat, a nie 33 lat).
Współczynniki opcji C
Aby uzyskać współczynnik opcji C, określ swój wiek w dniu urodzin najbliższym dacie przejścia na emeryturę; następnie określ wiek beneficjenta w dniu jego urodzin najbliższym dacie przejścia na emeryturę. Znajdź te wieku na odpowiednich osiach i postępuj zgodnie z wierszem i kolumną w tabeli. Współczynnik opcji C jest liczbą, w której rząd i kolumna przecinają się. Jeśli kombinacja wieku dla Ciebie i Twojego beneficjenta nie jest wymieniona, proszę zobacz pełną listę.
Wiek członka
Zwykły proces ubiegania się o emeryturę
Czekamy na pomoc w całym procesie i uczynienie Twojego przejścia na emeryturę tak gładkim i prostym jak to tylko możliwe. Aby wiedzieli Państwo, czego się spodziewać i kiedy…