O dia do casamento acabou, o que significa que a época do casamento começou oficialmente. Se você está dando o nó neste verão e você não é do tipo piegas, ou se você faz parte do núpcias de outra pessoa que não gosta de ficar babado, você pode querer tentar uma dessas divertidas leituras não-religiosas de casamento na cerimônia, ao invés de uma leitura mais tradicional e romântica.
Tradicionalmente, através dos tempos, as cerimônias de casamento têm sido formais, eventos religiosos, mas as coisas mudaram drasticamente para os noivos de hoje. Os casais escolhem praias e celeiros em vez de capelas e catedrais, o branco já não é a única cor para os vestidos de noiva, e as próprias celebrações têm até os seus próprios hashtags. Os casamentos modernos se tornaram muito menos rígidos e muito mais personalizados, e as leituras neles devem refletir essa mudança.
Em vez de versos bíblicos, muitos casais se voltaram para a biblioteca para encontrar as palavras perfeitas para o seu dia especial. Desde livros infantis a poemas humorísticos, muitas pessoas estão dizendo “eu faço” com citações e passagens da literatura. Então, se você está planejando seu próprio casamento ou apenas parte da festa de casamento, aqui estão 11 divertidas leituras não-religiosas de casamento perfeitas para o casal que sabe que a chave para amar é um pouco de riso.
“Pares de coisas que vão junto.Pombos com ParkStars com SeaSand com SeaSand com Me…. Chapéus com headsPillows com bedsSky com blueand Me with you.”
>
– Charlotte Zolotow, Some Things Go Together
– Ogden Nash, “To My Valentine”
A história de uma folha que não está pronta para largar da árvore
– Carin Berger, The Little Yellow Leaf
4. “A Coruja e o Gatinho foram para o mar Num lindo barco verde ervilha, levaram mel e muito dinheiro, embrulhados numa nota de cinco libras. A Coruja olhou para as estrelas acima, e cantou para uma pequena guitarra, “Ó adorável Gatinho! Oh, Pussy, meu amor, que lindo Pussy você é, você é, você é! Que lindo Pussy você é!”
Pussy disse ao Coruja, “Sua ave elegante! Que encantadoramente doce você canta! Oh, vamos nos casar! Demoramos muito tempo. Mas o que faremos por um anel?”Eles navegaram, durante um ano e um dia, para a terra onde cresce a Árvore dos Cachimbos E ali, num bosque, estava uma Peruca de Porco Com um anel na ponta do nariz, com um anel na ponta do nariz.
“Querido Porco, estás disposto a vender por um xelimSeu anel?” Então eles levaram-no, e casaram-se no dia seguinte pela Turquia que vive na colina. Jantaram em carne picada, e fatias de marmelo, que comeram com uma colher que corria. E de mãos dadas, à beira da areia. Dançaram à luz da lua. A lua. A lua. Dançaram à luz da lua.”
– Edward Lear, “The Owl and the Pussy-Cat”
>
– W.H. Auden, “Foxtrot From a Play”
“Eu amo-te. Amo-te. Está bem? Queres mais alto? I love you. Soletre-o, está bem? Eu digo: “Porquê tu? Queres ao contrário? Tu amas I.”
– William Goldman, The Princess Bride
>
– Pam Ayres, “Yes I’ll Marry You My Dear”
– Dr. Seuss, Oh, the Places You’ll Go!
>
>
– Taylor Mali, “Apaixonar-se é como ter um cão”
>
– Edward Monkton, A Lovely Love Story
– Neil Gaiman, The Sandman
Images: Ben Rosett, Scott Webb, Tamara Menzi, Nathan Walker, Sweet Ice Cream Photography, Freestocks, Hieu Le/Unsplash