CONSIDERAÇÕES CONTRATUAIS

Nota: Requisitos de Elegibilidade e Limitação (Seção 1.3 desta Solicitação) serão aplicados.

5.1 Prêmios Fase I

a. Número de Prêmios da Fase I. O número de prêmios da Fase I será consistente com o orçamento da Diretoria de Ciência e Tecnologia (S&T) para os tópicos desta Solicitação nesta Solicitação. O número de contratos previstos para a Fase II também será considerado na determinação do número de contratos da Fase I a serem adjudicados. Nenhum contrato da Fase I será adjudicado até que todas as propostas qualificadas (recebidas de acordo com a Secção 4.2 desta Solicitação) sobre um tópico específico tenham sido avaliadas. Os proponentes serão benotificados de seleção por um Oficial Contratante designado pelo DHS. Após a adjudicação da Fase I, os proponentes serão notificados da não-selecção, geralmente dentro de quatro meses após o encerramento da Solicitação. Os prêmios da Fase I são postados em https://sbir2.st.dhs.gov.

b. Tipo de Contrato de Financiamento. Cada proposta de Fase I selecionada para financiamento será financiada sob contratos negociados e pode incluir áreas com taxa ou lucro consistente com as margens de lucro normais, desde que as preocupações com o lucro do trabalho R/R&D. O contrato tipo preço fixo será usado para todos os contratos de Fase I.

c. Valor médio dos prémios em dólares. As concessões da Fase I feitas a empresas de pequeno porte como resultado desta solicitação do DHS SBIR normalmente não excederá um período geralmente de seis meses e até $100.000 . A opção da Fase I, se exercida para os projetos resultantes desta Solicitação, será tipicamente por um período de até quatro meses e não excederá $50.000 (sujeito a negociação). A Lei Pública 102-564, conforme emendada pela publicação 25 de Março de 2010Federal Register de acordo com o Small Business Act 15U.S.C. 638(j)(3), permite que as agências façam adjudicações de Fase I até $ 150.000 sem justificação.

d. Cronograma da premiação da Fase I. O tempo previsto entre a data de encerramento desta Solicitação e a adjudicação do contrato da Fase I é de aproximadamente quatro (4) meses. As informações da Fase I da adjudicação são publicadas no site geralmente quatro (4) meses após o encerramento da solicitação.

5.2 Fase II da adjudicação

a. Número de Prêmios da Fase II. O número de Prêmios da Fase II dependerá dos resultados dos esforços da Fase I e dos offunds disponíveis. O DHS prevê que aproximadamente 30% dos seus prêmios da Fase I irão resultar nos projetos da Fase II. Isto é meramente uma estimativa consultiva e o DHS reserva o direito e a discrição de não conceder nenhum ou conceder menos que esta porcentagem para cada área tópica.

b. Tipo de Contratos de Financiamento. Cada proposta Fase II selecionada para uma adjudicação será financiada sob um contrato negociado e pode incluir uma taxa razoável ou lucro consistente com a margem de lucro normal fornecida às preocupações de lucro para R/R&D trabalho. O veículo de aquisição de preço fixo firme ou o veículo de aquisição de custo mais taxa fixa pode ser utilizado para os prêmios da Fase II.

c. Valor médio em dólares e duração dos prémios. A Fase II normalmente cobre um período que geralmente não excederá $750.000 para projetos S&T SBIR, sujeito a negociação. A duração do prêmio é tipicamente de 24 meses (sujeito a negociação). A opção da Fase II, se exercida para projetos S&T que resultam dos tópicos desta Solicitação, geralmente não excederá $250.000. PL 102-564, conforme emendado pela publicação 25 de março de 2010Federal Register de acordo com o Small Business Act 15U.S.C. 638(j)(3), declara que os prêmios da Fase II podem ser de até $1.000.000 sem justificativa.

d. Cronograma dos Prêmios da Fase II. A premiação da Fase II será feita de forma incremental, o mais rápido possível, para manter o impulso da Fase I do Esforço. O processo de convite de propostas da Fase II é uma tentativa de identificar rapidamente os premiados da Fase I que merecem os prêmios da Fase II. O DHS reserva-se o direito de avaliar as propostas individuais da Fase II quando recebidas e fazer convites de propostas da Fase II de forma incremental, para alguns, todos, ou nenhum dos participantes da Fase I. Os contratos da Fase II são normalmente adjudicados dentro de 90 – 120 dias após a seleção, assumindo que o ofertante tenha um sistema de contabilidade adequado. (Referência Seção 5.12(i).)

5.3 Relatórios da Fase I

a. Conteúdo. Um Relatório Final é necessário para cada Projeto da Fase I. Um relatório final provisório/desenhos é necessário se uma opção da Fase I for exercida. A(s) data(s) de vencimento será(ão) estipulada(s) no contrato. Estes relatórios devem ser apresentados conforme estipulado no contrato. O Relatório Final deve conter em detalhe os objectivos do projecto, o trabalho realizado, os resultados obtidos e as avaliações de mérito técnico e de viabilidade. O Relatório Final deve incluir o resumo final do projecto em espaço único como a primeira página, identificando o objectivo do esforço de investigação/investigação e desenvolvimento. O resumo final do projecto deve descrever as conclusões e resultados, incluindo o grau em que os objectivos da Fase I foram alcançados, e se os resultados justificam a continuação da Fase II. Também devem ser descritas as aplicações potenciais dos resultados do projecto na Fase III, seja para fins de DHS ou comerciais. O resumo final do projeto não deve incluir informação proprietária, e pode ser divulgado para a publicação do DHS. Além do Relatório Final, os Relatórios Mensais de Estado e os Relatórios de Progresso serão requeridos pelo DHS. O formato destes relatórios será bem acordado entre o DHS e o potencial premiado antes do contra-ataque. Tenha em mente que os Relatórios Mensais de Estado e de Progresso e/ou os Relatórios Finais, assim como as visitas ao local, conforme seja apropriado, serão usados como base para determinar o progresso feito em direção às realizações dos objetivos técnicos da Fase I quando o DHS estiver considerando o seu convite aos empreiteiros para submeter propostas da Fase II.

b. Preparação.

(1) Caso seja desejável, as informações fornecidas pela empresa em sua proposta de Fase II para relatar o progresso da Fase I também poderão ser utilizadas no Relatório Final.

(2) Para cada relatório não classificado, a empresa que submeter o Relatório deverá especificar uma das seguintes declarações que utilizará:

(a) Aprovado para lançamento público; distribuição ilimitada.

(b) Distribuição autorizada para agências governamentais dos EUA; contém informações proprietárias (Direitos de Dados SBIR).

Nota: Dados desenvolvidos sob contrato SBIR estão sujeitos aos Direitos de Dados SBIR que permitem a proteção sob FAR 52.227-20. DHS, após rever a declaração de distribuição recomendada pela empresa, tem a responsabilidade final de atribuir uma declaração de distribuição.

c. Submissão. A empresa deve enviar uma cópia eletrônica dos relatórios mensais, relatório final e gráfico de briefing final (conforme aplicável) sobre cada projeto Fase I de acordo com o contrato da Fase I e negociar o cronograma de entrega através do site do DHS em https://sbir2.st.dhs.gov e clicar em “Awardee Portal”. O envio dos relatórios mensais é feito normalmente a cada 30 dias após a data de início do projeto, e o cronograma de envio do relatório final será feito em até 15 dias após a conclusão do esforço técnico da Fase I. Os empreiteiros devem incluir o nome da empresa, número do tópico, número da proposta e número do contrato em cada relatório. As instruções de submissão serão fornecidas no contrato premiado.

5.4 Atualizações de comercialização na Fase II

Se, após a conclusão da Fase I, o empreiteiro for premiado com um contrato Fase II, o empreiteiro deverá atualizar periodicamente os resultados de comercialização do projeto da Fase II através do website em https://sbir2.st.dhs.gov. As atualizações deverão incluir o seguinte:

a. Receita de vendas de novos produtos e não-R&D serviços resultantes da tecnologia da Fase II;

b. Investimento adicional de outras fontes além do Programa federalSBIR em atividades que promovam o desenvolvimento e/ou comercialização da tecnologia da Fase II;

c. Se a tecnologia da Fase II foi utilizada em um sistema DHS ou programa de aquisição e, em caso afirmativo, qual sistema ou programa;

d. O número de patentes resultantes da participação do contratante no Programa SBIR;

e. Crescimento no número de funcionários da empresa; e

f. Se a empresa completou uma oferta pública inicial de ações (IPO) resultando, em parte, do projeto da Fase II.

Estas atualizações do projeto serão necessárias um ano após o início da Fase II, na conclusão da Fase II, e posteriormente quando o contratante submete uma nova proposta SBIR ao DHS. As preocupações que não submeterem uma nova proposta ao DHS serão solicitadas para fornecer atualizações anualmente durante cinco (5) anos após a conclusão da Fase II.

A informação de comercialização da empresa será tratada como informação sensível da empresa, e deve ser marcada como tal.

5.5 Calendário de pagamento

O calendário de pagamento específico (incluindo os montantes de pagamento)para cada contrato será incorporado no contrato após a conclusão das negociações entre o Governo e o proponente da Fase I ou Fase II bem sucedida. Os proponentes bem sucedidos poderão ser pagos periodicamente à medida que o trabalho avance de acordo com o preço negociado e o cronograma de pagamento. Os contratos da Fase I são principalmente contratos de preço fixo e firme R&D, nos quais os pagamentos mensais podem ser feitos. O pagamento final seguirá a conclusão da execução do contrato e a aceitação de todos os trabalhos exigidos pelo contrato.

As concessões de financiamento da Fase II podem ser contratos tipo-econtratos de reembolso de custos. Os pagamentos intermédios serão permitidos de acordo com o preço negociado e o calendário de pagamentos. As provisões para o pagamento de uma taxa ou lucro serão mantidas. O pagamento final será feito após a conclusão do contrato e a aceitação de todos os trabalhos exigidos no âmbito do contrato. Os pagamentos de faturamento por marco podem ser usados pelo DHS na adjudicação do contrato da Fase II.

5.6 Liberação de Informação da Proposta

No envio de uma proposta, o proponente concorda em permitir que o Governo divulgue publicamente a informação nas Folhas de Capa da Proposta (A e B). Outros dados da proposta são considerados propriedade do proponente, e o DHS irá protegê-la da divulgação pública até o limite permitido por lei, incluindo a Lei de Liberdade de Informação. De acordo com a Directiva da Política SBIR da Small BusinessAdministration, para cada proponente que não receba uma adjudicação de Fase I ou Fase II, a seguinte informação será introduzida na base de dados da Tech-Net do Governo: nome, tamanho e localização do proponente que não obteve êxito; resumo do projecto; e a agência federal à qual a proposta foi submetida.

5.7 Marcações da Proposta de Informação Privilegiada

A proposta submetida em resposta a esta Solicitação pode conter dados técnicos e outros dados que o proponente não quer que sejam divulgados ao público ou utilizados pelo Governo para qualquer outro fim que não seja a avaliação da proposta. As informações contidas nas propostas mal sucedidas continuarão a ser propriedade do proponente, exceto a folha de rosto da proposta. O Governo, no entanto, reterá cópias de todas as propostas. A divulgação pública de informações em qualquer proposta apresentada estará sujeita aos requisitos legais e regulamentares existentes.

Se informações proprietárias forem fornecidas por um proponente em uma proposta que constitua um segredo comercial, informações comerciais ou financeiras proprietárias, ou informações ou dados pessoais que afetem a segurança nacional, serão tratadas de forma confidencial, na medida permitida por lei, desde que “sim” a “Proposta contenha informações proprietárias” seja escolhida na Folha de Capa A e as informações contidas em cada página sejam claramente marcadas pelo proponente com o termo “PROPRIETÁRIO” (não use “CompanyConfidential”), como discutido abaixo. Nota: as Folhas de Capa não podem ser bem marcadas como “Proprietárias”, pois o resumo técnico será divulgado publicamente se a proposta resultar em adjudicação de contrato. Ao escolher “sim” a “PropostaContém Informações Proprietárias” na Folha de Rosto da Proposta, a seguinte legenda é assumida: “Estes dados, exceto a folha de rosto da proposta, não serão divulgados fora do Governo e não serão duplicados, utilizados, ordenados no todo ou em parte para qualquer outro fim que não seja avaliar a proposta. Se um contrato for adjudicado ao proponente como resultado ou inconexão com a apresentação destes dados, o Governo terá o direito de duplicar, utilizar ou divulgar os dados na medida prevista no contrato. Esta restrição não limita o direito do Governo a utilizar as informações contidas nos dados se estes forem obtidos de outra fonte sem restrições. Os dados sujeitos a esta restrição estão contidos nas páginas da proposta listadas na linha abaixo”

O uso de qualquer legenda restritiva exceto a fornecida acima será inaceitável para o Governo e pode constituir motivo para retirar a proposta de consideração posterior. O Governo limitará a divulgação de informação devidamente marcada aos canais oficiais.

Além de escolher “sim” para a “Proposta Contém Informação Privilegiada” na Folha de Capa A, cada página da proposta contendo dadosprietários que o proponente deseja restringir deve ser marcada com a seguinte legenda:

“O uso ou divulgação dos dados da proposta em linhas especificamente identificadas por um asterisco (*) estão sujeitas à restrição na Folha de Capa desta proposta.”

Se todas as informações em uma determinada página forem proprietárias, o proponente deve anotar isso incluindo a palavra “PROPRIETÁRIO” (não use “Confidencialidade da Empresa”) no cabeçalho e rodapé dessa página. Não rotular a proposta inteira como “PROPRIETÁRIO”. O Governo não assume nenhuma responsabilidade pela divulgação ou uso de dados não marcados e pode usar ou divulgar tais dados para qualquer finalidade.

No caso de dados devidamente marcados em uma proposta em resposta a esta solicitação ser solicitada de acordo com a Lei de Liberdade de Informação, 5 USC §552, o proponente será avisado de tal solicitação e antes de tal divulgação de informações será solicitado a apresentar rapidamente ao DHSa uma lista detalhada de todas as informações contidas na proposta que o proponente acredita estar isento de divulgação de acordo com a Lei. Tal ação e cooperação por parte do proponente irá assegurar que qualquer informação liberada pelo DHS de acordo com a Lei seja devidamente determinada.

5.8 Copyrights

Com a permissão prévia por escrito do Oficial Contratante, o premiado poderá ter direitos autorais e publicar (consistente com as considerações de segurança apropriadas do país de origem, se houver) material desenvolvido com o apoio do DHS. O DHS recebe uma licença sem direitos autorais para o Governo Federal e requer que cada publicação contenha uma declaração de reconhecimento e isenção de responsabilidade apropriada, baseada no FAR 52.227-20, Rights in Data – SBIR Program (DEC 2007), que será incluído em qualquer contrato resultante desta solicitação.

5.9 Patentes e Relatórios de Invenções

Principais preocupações comerciais normalmente podem reter os direitos de patentes do mundo principal para qualquer invenção desenvolvida com o apoio do Governo. O Governo recebe uma licença livre de royalties para seu uso, reserva-se o direito de exigir que o titular da patente licencie outros em certas circunstâncias limitadas, e exige que qualquer pessoa exclusivamente licenciada para vender a invenção nos Estados Unidos da América deve normalmente fabricá-la domesticamente.

Em conformidade com FAR 52.227-11 Direitos de Patente – Propriedade do Contratante, os premiados SBIR devem divulgar todas as invenções sujeitas, o que significa qualquer invenção ou descoberta que é ou pode ser patenteável e é concebível primeiro realmente reduzido à prática na execução do contrato. Não divulgado, o contratante tem até dois (2) anos para decidir se deseja eleger o título. Se o premiado não o fizer dentro do período de 2 anos, o Governo tem o direito de obter o título. Na medida autorizada pelo 35 USC205, o Governo não tornará pública qualquer informação que revele as invenções, dando ao premiado o tempo permitido para apresentar uma patente. FAR52.227-11 será usado em relação a quaisquer invenções que sejam concebidas ou primeiramente reduzidas à prática sob qualquer contrato resultante desta solicitação.

SBIR os premiados devem divulgar todas as invenções sujeitas ao DHS dentro de dois (2) meses do relatório do inventor para o premiado. Os premiados podem relatar invenções ao DHS através do Edison Invention Reporting Systems atwww.iedison.gov. O uso do Sistema Edison satisfaz todos os requisitos de relato de invenções exigidos por qualquer prêmio.

5.10 Technical DataRights

Rights in technical data, including software, developed under the terms of any contract resulting from proposals submitted in response to this Solicitation generally remain with the contractor, except that theGovernment obtains a royalty-free license to use such technical data only forGovernment purposes during the period beginning with contract award and endingfour years after completion of the project under which the data were generated.Upon expiration of the four-year restrictive license, the Government hasunited rights in the SBIR data. Durante o período de licença, o Governo não pode liberar ou divulgar dados SBIR a qualquer outra pessoa que não seja o contratante de serviços de apoio, exceto: a) para fins de avaliação; b) conforme expressamente autorizado pelo contratante; ou c) uma utilização, liberação ou divulgação que sejanecessária para a reparação ou revisão de emergência de itens operados pelo Governo.Consulte a cláusula FAR 52.227-20, “Direitos em Dados — SBIRProgram”, que será incluída em qualquer contrato resultante da thissolicitação.

5.11 ContratanteCompromissos

Sobre a adjudicação de um contrato, o contratante será obrigado a assumir certos compromissos legais através da aceitação das cláusulas contratuais do Governo na Fase I do Contrato. O esquema que se segue é ilustrativo dos tipos de disposições exigidas pelo Regulamento de Aquisição Federal que serão incluídas no contrato da Fase I. Esta não é uma lista completa de disposições a serem incluídas nos contratos da Fase I, nem contém a formulação específica destas cláusulas. Cópias de cláusulas gerais completas e provisões serão disponibilizadas antes da adjudicação do contrato.

a. Normas de Trabalho. Os trabalhos realizados no âmbito do contrato devem obedecer a elevados padrões profissionais.

b. Inspeção. O trabalho realizado no âmbito do contrato está sujeito a inspecção e avaliação governamental em todos os momentos razoáveis.

c. Exame de Registros. A Controladoria Geral (ou representante devidamente autorizado) terá o direito de examinar qualquer registro diretamente pertinente do contratante que envolva transações relacionadas a este contrato.

d. Padrão. O Governo pode rescindir o contrato se o empreiteiro não executar o trabalho contratado ou não fizer progressos no cumprimento do contrato.

e. Rescisão por Conveniência. O contrato pode ser rescindido a qualquer momento pelo Governo se este considerar que a rescisão é do seu interesse, caso em que o empreiteiro será compensado pelo trabalho realizado e por custos razoáveis de rescisão.

f. Disputas. Qualquer litígio relativo ao contrato que não possa ser resolvido por acordo pode ser decidido pelo Contratante com direito a recurso.

g. Horas de Trabalho Contratado. O contratante não pode exigir que o empregado trabalhe mais de oito horas por dia ou quarenta horas por semana, a menos que o empregado seja compensado de acordo (ou seja, receba pagamento de horas extras).

h. Igualdade de Oportunidades. O contratante não deve discriminar nenhum empregado ou candidato a emprego por causa de raça, cor, religião, sexo ou origem nacional.

i. Ação Afirmativa para Veteranos. O empreiteiro não deverá discriminar nenhum empregado ou candidato a emprego por ser um veterano ou veterano inválido da era do Vietnã.

j. Ação Afirmativa para Portadores de Deficiência. O empreiteiro não deve discriminar nenhum funcionário ou candidato a emprego porque ele é deficiente físico ou mental.

k. Oficiais Não Beneficiários. Nenhum membro ou delegado do Congresso poderá se beneficiar do contrato.

l. Convênio Contra Taxas Contingentes. Nenhuma pessoa ou agência foi contratada para solicitar ou garantir o contrato mediante um acordo de compensação, exceto funcionários de boa fé ou agências comerciais mantidas pelo contratante com o propósito de garantir o negócio.

m. Gratuitidade. O contrato pode ser rescindido pelo Governo se alguma gratificação tiver sido oferecida a algum representante do Governo para garantir o contrato.

n. Violação de Patente. O contratante deve relatar cada nota ou reclamação de violação de patente com base na execução do contrato.

o. Requisitos de Segurança. O empreiteiro deverá salvaguardar qualquer informação classificada associada ao trabalho contratado de acordo com os regulamentos aplicáveis.

p. Equipamentos e Produtos de Fabricação Americana. Ao adquirir um equipamento ou um produto no âmbito do contrato de financiamento da SBIR, compre sempre que possível somente itens de fabricação americana.

q. Aprovação de Publicações. A revisão e aprovação governamental será exigida antes de qualquer divulgação ou publicação, exceto dentro e entre o contratante e quaisquer subcontratados, de informações desenvolvidas sob este contrato ou contidas nos relatórios a serem fornecidos nos termos deste contrato.

5.12 Registro do contratante

Proponentes são encorajados, mas não obrigados, a ter um código CAGE e um número DUNS no momento da apresentação da proposta; no entanto, as empresas devem obtê-los antes que um contrato possa ser adjudicado à empresa. Antes que o contrato possa ser adjudicado a um proponente bem sucedido sob esta Solicitação, o proponente deve estar registrado no banco de dados Central Contractor Registration (CCR) e no Online Representations and Certifications Application (ORCA). O CCR permite que empreiteiros do Governo Federal ou empresas interessadas em conduzir negócios com o DHS forneçam informações básicas sobre as capacidades empresariais e informações financeiras. Para registrar-se, visite

http://www.ccr.gov ou ligue para 1-888-227-2423. Siga as instruções encontradas no site do CCR sobre como obter um código de Entrada Comercial e Governamental (CAGE) e o número do Sistema Universal de Numeração de Dados (DUNS).ORCA é um sistema baseado na web que centraliza, padroniza e move a coleta e o armazenamento de representações e certificações de empreiteiros on-line. Para se registrar no ORCA, visite http://orca.bpn.gov/.

5.13 AdditionalInformation

a. Geral. Este Programa de Solicitação é destinado a fins informativos e reflete o planejamento atual. Se houver alguma inconsistência entre as informações aqui contidas e os termos de qualquer contrato da SBIR, os termos do contrato são controladores.

b. Dados de Pequenas Empresas. Antes da adjudicação de um contrato SBIR, o Governo pode solicitar ao proponente que apresente certas informações organizacionais, administrativas, pessoais e financeiras para confirmar a responsabilidade do proponente de acordo com a FAR Parte 9.

c. Custos de Preparação da Proposta. O Governo não é responsável por quaisquer custos gastos pelo proponente antes da adjudicação de qualquer contrato.

d. Obrigações do Governo. Esta Solicitação não é uma oferta do Governo e não obriga o Governo a fazer qualquer número específico de adjudicações. Além disso, as concessões sob este programa dependem da disponibilidade de fundos.

e. Duplicação do Trabalho. Se uma adjudicação for feita de acordo com uma proposta apresentada sob esta Solicitação, o empreiteiro será obrigado a certificar que ele ou ela não foi, nem está sendo atualmente, pago por um trabalho essencialmente equivalente por uma agência do Governo Federal.

f. Propostas Não Solicitadas. O Programa SBIR é um programa competitivo. Propostas Não Solicitadas não serão aceitas sob o Programa SBIR do DHS na Fase I ou na Fase II. Os prêmios da Fase III só podem ser concedidos aos ganhadores da Fase I ou Fase II.

g. Propostas Classificadas. Propostas classificadas não serão aceitas sob esta Solicitação DHS SBIR.

h. Testes Humanos/Animais. Fundos não podem ser liberados ou usados para qualquer parte do projeto envolvendo testes humanos/animais até que todas as aprovações do proponente tenham sido obtidas de acordo com os regulamentos aplicáveis (ver Seção 2.0 desta Solicitação).

i. Sistema de Contabilidade Adequado. A fim de reduzir o risco para a pequena empresa e evitar potenciais atrasos na contratação, sugere-se que as empresas interessadas em seguir os contratos SBIR de Fase II e outros contratos semelhantes em tamanho com o DHS, tenham um sistema contábil adequado por Princípios Contábeis Gerais Aceitos (GAAP), Padrões de Auditoria Governamental Geralmente Aceitos (GAGAS), Regulamento Federal de Aquisição (FAR) e Padrões de Contabilidade de Custos (CAS) em vigor. O sistema contábil será auditado pela Agência de Auditoria do Contrato de Defesa (DCAA). Os requisitos e normas da DCAA estão disponíveis no website da DCAA www.dcaa.mil; clique em “Publications” e depois em “Information for Contractors”. Dados de custos e preços certificados podem ser requeridos se a adjudicação da Fase II ou da Fase III for superior a $700.000,

j. Cláusulas FAR adicionais. FAR Cláusula 52.209-2, Prohibitionon Contracting with Inverted Domestic Corporations – Representation, e FARClause 52.222-54, Employment Eligibility Verification, estão incorporadas nesta Solicitação.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.