The Hook-Men Cometh

Com seu tão esperado, sétimo disco completo Collapsible Lung, Relient K mergulha em uma mistura de pop, dance e rock, mostrando uma coleção diversificada de músicas diferentes de tudo o que eles fizeram no passado. Sentei-me com o frontman Matt Thiessen e o guitarrista Matt Hoopes para discutir o novo álbum, a turnê de verão e o “Game of Thrones”

Se vocês pudessem dizer seu nome e seu papel na banda. E quem veste as calças nesta relação?
The Matts: (Risos)
Hoopes: Isso é giro. 5431>Thiessen: Sim. É infelizmente óbvio. Eu sou o Matt, sou o cantor e não uso as calças nesta relação.
Hoopes: Tanto faz.
Thiessen: É verdade.
Hoopes: (Risos) Eu sou Matt Hoopes, toco guitarra, canto e faço outras coisas. Mas, uh, eu não sei se vou reclamar o papel de calças. Acho que eu sou como o pai da banda. Eu faço as coisas quando elas precisam de ser feitas.
Thiessen: Ele é que está de calças de treino.

Como foi o Dia do Pai dos teus homens ontem? Fizeste alguma coisa de especial?
Hoopes: Na semana passada estive a visitar a minha família em Ohio, por isso tive lá os meus dois filhos, e passei muito tempo com o meu pai – e sabes que o miúdo se divertiu com os avós deles. Depois, fizemos a caminhada de volta para Nashville, ontem à tarde. Fizemos uma viagem de cerca de nove horas, que se transformou em uma viagem de doze horas.
Thiessen: Oh não.
Hoopes: Sim. Foi uma loucura. Tivemos um momento difícil. A minha filha… Ela tinha alguns problemas e o meu filho tinha alguns problemas… nós tornámos a casa segura, sabes. E isso é uma coisa boa, por isso tive um bom Dia do Pai a sair.

Você deve estar exausto.
Hoopes: Nós vimos “Wreck It Ralph”, tipo, três vezes.
Thiessen: Oh não. (Risos)
Hoopes: A Stella disse-me para te dizer, Matt, que ela gosta mesmo da canção no final, por isso…
Thiessen: Aww. Querida. Sim, eu também tive um bom Dia dos Pais. Tenho de visitar o meu irmão; ele vive na Califórnia.
Hoopes: Fixe.
Thiessen: Ele é cerca de 10 anos mais velho que eu.
Hoopes: Isso é fantástico.

Então o seu novo álbum, Collapsible Lung, há muito tempo que vem aí. Como foi o processo de gravação do álbum, e porque houve um intervalo de quatro anos entre as gravações?
Hoopes: Continua, Matt.
Thiessen: O intervalo de quatro anos não foi necessariamente superintencional, mas depois do nosso último álbum sair, eu sabia que queria colocar algum espaço entre as gravações originais. Nós lançamos aquele disco de capa no meio, e fizemos uma espécie de transição de tempo. Eu não sei. Eu só não queria forçar nada, eu só queria sair e encontrar as músicas, escrever as músicas casualmente. E eu acho que foi um processo realmente ótimo Infelizmente, sim, só demorou um pouco para conseguirmos lançar essa coisa.
Hoopes: Nós nos divertimos muito no estúdio trabalhando com Aaron Sprinkle e Paul Moak – ambos são amigos – ambos com quem nunca trabalhamos antes. Foi um processo diferente, e tentamos nos afastar do que fizemos no passado e onde nos sentíamos confortáveis. Acho que é um processo muito interessante e acho que estamos orgulhosos disso. Estamos entusiasmados em ver o que as pessoas pensam disso.
Thiessen: Também algumas das músicas foram co-escritas com escritores de fora, o que é algo que nunca fizemos antes. Então, isso nos dá uma mentalidade diferente nas músicas.

E como foi isso?
Thiessen: Foi óptimo! Houve uma época em que eu e o Matt ficamos duas semanas em L.A. e escrevemos com pessoas que nunca tínhamos conhecido antes, e tiramos algumas músicas legais disso.

Então notei neste álbum que muitas das músicas são diferentes umas das outras. Isso é por causa dos diferentes co-escritores que você teve? Ou será que foi por causa das diferentes influências? Foi uma experimentação de som, ou veio de forma natural?
Hoopes: Acho que quando entrámos no estúdio, tentámos pegar em cada música pelo que era, e quando estávamos a trabalhar a música, não dissemos necessariamente, “OK, bem, esta música precisa de duas guitarras e um piano e bateria.” Tentámos pensar em cada canção como: “Bem, o que é que esta canção precisa exactamente? Precisa de uma guitarra ou sete guitarras ou bateria ou sem bateria ou…?” Pegue cada coisa como era, e tente ser criativo nesse processo de realmente obter os sons e criar as faixas e cantar nelas. Foi mais ou menos assim que acabou em todo o mapa. Tentamos pegar cada música como sua coisa, e tentamos fazer o melhor que pudemos com cada coisa.

Adam Young (de Owl City)fez uma aparição em “That’s My Jam”, e também co-escreveu-a corretamente?
Hoopes: Acho que ele não foi o escritor disso. Era ele o Matt?
Thiessen: Não, Adam não era o escritor dessa canção mas definitivamente ajudou.

Como é que isso aconteceu?
Thiessen: O Adam é um grande amigo da banda. Nós levamos o Owl City para a primeira turnê deles, e eu tenho escrito muito com Adam para o Owl City. Sim, ele nunca foi apresentado em nenhuma de nossas músicas antes, então isso foi criado. Ele estava a fim de fazer isso. É muito bom. Você sabe, ele tem minha voz em muitas músicas do Owl City, então é legal ter o contrário.

Looking back on the very first album you ever recorded as a band and comparing it to the new album Collapsible Lung, how would you say your music has changed? O que você aprendeu ao longo dos anos?
Thiessen: Uau. Nosso primeiro álbum, nós não sabíamos o que estávamos fazendo, o que é metade da diversão dele. E foram músicas que começamos a escrever quando tínhamos 15, 16 anos de idade. Na verdade, é engraçado como isso é similar ao fato de que tivemos que esperar três anos até que as músicas realmente saíssem. E então (com) este álbum, nós também escrevemos músicas e tivemos que esperar três anos até que elas saíssem. Mas desta vez, como dissemos, o processo foi diferente. Nós co-escrevemos com outras pessoas, tivemos um casal de produtores diferentes. Você sabe que o Matt realmente tomou as rédeas ao liderar a produção do álbum, coordenando tudo e se certificando de que ele fosse feito. É legal ser criança no primeiro disco, e agora se sentir como adultos no recente.

A maioria dos seus fãs cresceram com você, de adolescentes a adultos. Como é que a idade demográfica mudou a forma como escreves música?
Thiessen: Nós nunca deixamos os fãs ditarem necessariamente o que nós escrevemos. Mas sempre temos um pulso em quem eles são e esse tipo de coisa. O estranho é que muitas crianças cresceram conosco, mas por alguma razão, continuamos a ter novos fãs que são mais jovens. Ainda temos muitos fãs com menos de 20 anos de idade. Os anos passam e a música muda e a cultura muda e todas essas coisas têm que levar em conta o que você vai lançar.
Hoopes: Acho que, subconscientemente, temos tido sucesso em não nos repetirmos exactamente. Acho que nunca entramos num disco – talvez tenhamos tido com Forget and Not Slow Down – onde fomos realmente intencionais e (disse a nós mesmos), “Vamos fazer este tipo de coisa”. Sempre saiu de uma certa maneira, e sempre foi diferente do último, sabe? Então foi um processo divertido. Acho que há músicas que são paralelas ao novo disco do nosso primeiro disco… mas também parece uma nova vida para a banda. Parece começar de novo de certa forma, até. Parece que é um momento excitante, e é uma coisa excitante entrar e nos empurrar, e não apenas fazer o mesmo disco, não tentar recriar nada do que fizemos, mas tentar seguir em frente.

Eu sei que muitos fãs como eu te descobriram através da cena da música cristã. Como essa comunidade moldou o Relient K como uma banda e como indivíduos? E o quanto isso afeta sua música e sua vida pessoal hoje?
Hoopes: A nossa fé sempre foi algo importante para nós, e sempre se manifestou na nossa música. Quando começamos, definitivamente fomos influenciados por muitas bandas na cena, desde MxPx até muitas bandas no Tooth & Nail naquela época. Sabe, já fizemos muitos festivais cristãos e coisas assim, e tem sido uma coisa muito positiva.
Thiessen: Sim, e isso tem dado à banda um pouco de identidade ao longo dos anos. Nós começamos em uma indústria onde era baseada na letra da música. Nós conhecemos muitas pessoas através da indústria da música cristã, e com o passar do tempo, nós éramos meio conhecidos por sermos uma banda cristã. Mas nós queríamos ser conhecidos como sendo um tipo diferente de banda cristã, eu acho. Isso aconteceu naturalmente conosco, e eu acho que nós desempenhamos um papel único nessa parte da cultura. Acho que muitas crianças têm algum respeito por nós, no que diz respeito à forma como nos aproximamos (da cena). Quero dizer, também fica um pouco estranho para muitas pessoas: “Vocês ainda são uma banda cristã?” Então todo mundo sempre quer saber: “Por que não há mais músicas sobre isso no seu álbum?” ou coisas assim. A sério, temos sido nós próprios, e quando conhecemos miúdos, é divertido falar com eles depois dos espectáculos. Especialmente quando você tem algum tempo, e você pode apenas ter uma conversa de verdade – é quando realmente sai.
Hoopes: A nossa fé é algo importante para nós, e acho que percebemos, em algum momento da nossa carreira, que quando é algo forçado ou forçado, então não é real, e faz menos das nossas crenças e menos da coisa importante nas nossas vidas. Por isso nunca tentámos forçá-lo a entrar na nossa música. Nós, pelo menos, fizemos um esforço para não fazer isso, e então quando está lá, é honesto e é real. Toda a cultura cristã é, como o Matt aludiu, algumas pessoas não queriam que fôssemos algo que não somos. E eu explico isso às pessoas quando falamos com elas. Há apenas partes diferentes do corpo de Cristo. Algumas pessoas são chamadas para serem pastores ou líderes de adoração e nós estamos apenas tentando ser quem somos, e usar nossos talentos para encorajar as pessoas e apenas fazer música.

E vocês estão levando The Quase sair nesta próxima turnê, certo?
Hoopes: Sim, sim, esses caras estão saindo. Nunca fizemos uma digressão com eles antes. Já tocamos em alguns festivais e o que não é para ser divertido!
Thiessen: Sim, estamos ansiosos por isso.

Thiessen: Também vais tocar em datas seleccionadas este ano na Warped Tour. Como o festival mudou desde a primeira vez que vocês tocaram?
Thiessen: (Risos) As bandas costumavam cantar um pouco mais do que cantam hoje em dia. Muita gritaria por aí. Às vezes soa como … Eu chamo-lhe a banda sonora de Mordor, como de “Lord of the Rings”. Parece que as pessoas estão a ser torturadas em todo o lado. Mas sim, é fixe. Este ano vamos ser definitivamente veteranos do “Warped Tour”. Já passaram quase oito anos a jogar Warped Tour.

Wow. A sério?
Thiessen: Bem, não todos os anos, mas a nossa primeira Warped Tour foi em 2005, por isso já lá vai algum tempo.
Hoopes: Sim, nós vimos as coisas mudarem. No primeiro ano que estivemos nela, eu me lembro de tentar ver o Thrice tocar todos os dias e de ver algumas bandas realmente ótimas por aí. Agora, muitas dessas bandas não existem mais, então é meio que sair e ver o que as pessoas estão fazendo. Vendo o que está pegando e tentando encontrar coisas que estão acontecendo que são legais.

Você se lembra da primeira Warped Tour que você foi na adolescência e não como uma banda tocando no festival?
The Matts: Mhmm.

Quem é que vocês viram? Quem vocês estavam realmente animados para ver tocar na sua primeira Warped Tour?
Hoopes: Eu lembro-me de ir àquele espectáculo. Quem nós vimos, Matt? Nós vimos Less Than Jake and Blink 182.
Thiessen: Espera um minuto. Você deve ter ido a outro porque eu nunca vi o Blink 182.
Hoopes: Nunca viste? Oh, eu fui com o Stephen. Ele era o nosso baterista original. Sim, e eu vi Less Than Jake, Blink 182. Nós vimos Eminem.
Thiessen: Oh sim, fomos nesse ano.
Hoopes: Nós vimos, o que era aquela banda… Disponibilidade? Nós costumávamos ouvi-los?
Thiessen: Oh, sim! Fixe.
Hoopes: Nós víamo-los. Eles eram muito fixes.
Thiessen: Eu fui no ano em que o Yellowcard’s Ocean Avenue saiu, então eu pude ver o Yellowcard. Eu me lembro de Brand New; eles tinham algo acontecendo onde eles tinham que tocar acústico porque eles não conseguiam fazer isso…
Hoopes: Ah, sim! Eu estava naquele programa contigo.
Thiessen: Isso foi divertido. Depois vimos The Used, e eu lembro-me das Suicide Machines, elas eram muito fixes.

Other than Warped Tour, vocês estão a fazer uma digressão na costa leste. Qualquer plano para um tour na costa oeste também?
Hoopes: Temos mais planos para o Outono. Ainda estamos tentando resolver isso com o que outras bandas podem estar fazendo, e também o cronograma. Mas nós definitivamente gostaríamos de ir para o oeste e tocar mais alguns shows em apoio ao disco e ver o que acontece. As músicas que temos tocado até agora têm sido muito divertidas, e parece que as pessoas gostam de ouvi-las. Será interessante ver a reação a diferentes músicas depois que o disco sair.

Qual é sua faixa favorita do novo disco?
Thiessen: Hmm.
Hoopes: Uhhh. Essa é difícil…
Thiessen: Eu não sei porquê, eu gosto muito de “Se eu pudesse levar-te para casa”. Eu não sei porquê, apenas gosto.
Hoopes: Sim. Acho que esse é um território interessante e simples e definitivamente novo para nós. O que eu gosto nessa música, também, é que ela não soa como nada que eu possa pensar.
Thiessen: Sim.
Hoopes: Eu até gosto que isso tenha acontecido. Mhmm. É engraçado porque nós fizemos aquela música com um produtor que nunca produziu nada remotamente como esse tipo de música, e eu me lembro dele pesquisando no YouTube como comprimir os teclados, você sabe, fazer coisas assim. Ele descobriu, mas foi uma abordagem diferente de quando você está trabalhando com alguém que normalmente faz esse tipo de música.
Thiessen: Sim. Super pop.

Quando vocês estão em turnê, o que vocês gostam de fazer para passar o tempo? O que você está lendo, assistindo ou escutando no momento?
Hoopes: Na verdade, estamos quase sempre num autocarro, por isso dormimos enquanto estamos a conduzir. Os dias são semelhantes a outros dias. O Matt gosta de correr; eu gosto de andar de bicicleta e de viver a vida. (Para Thiessen) Eu não sei se você tem algum?
Thiessen: Eu li a nova autobiografia do Slash recentemente. Isso foi bom…
Hoopes: Boa.
Thiessen: Eu li o pequeno livro de imagens de Demetri Martin. Foi engraçado também. A banda Gypsy &The Cat, eu tenho ouvido muito.

Você tem algum prazer culpado? Música, filmes ou TV? Vocês são todos secretamente fãs de Pretty Little Liars?
Hoopes: Acho que o Taylor Swift é o mais próximo que consigo. Eu gosto dela.
Thiessen: Gostas dela e do novo J.T. um pouco.
Hoopes: Sim, eu gosto do novo Justin Timberlake de certeza. É feliz.
Thiessen: Eu ouço o Miguel. Eu gosto do Miguel. Isso não é realmente como Miley Cyrus, mas é um álbum inesperado para você. Não vemos muita televisão, o que é fantástico.
Hoopes: Eu não vejo muita TV, o que é fantástico.
Thiessen: Acho que não ligámos a última digressão da TV. Nem um dia. Acho que nunca ligámos a TV.
Hoopes: Isso é uma loucura. Foi bom.
Thiessen: É bom.

Então estás a perder todo o hype do “Jogo dos Tronos”?
Thiessen: Sim.
Hoopes: Entrei enquanto o meu colega de quarto e os meus outros amigos estavam a ver um dos episódios em que acho que toda esta loucura começou a acontecer, e eu podia ouvi-los gritar e gritar do outro quarto. (Risos) Eu realmente não me importo, mas é divertido que eles gostem.

Existe uma reação de vídeo inteira a esse episódio no YouTube. É muito engraçado.
Hoopes: O meu colega de quarto Michael estava a filmar a Tori e a sua reacção ao episódio. Foi muito engraçado. Foi engraçado porque ele já o viu. Eu nem sei realmente o que acontece; eu não acompanho o show, mas foi interessante.

Qual é a sua cidade favorita para visitar em turnê?
Thiessen: Gosto da cidade de Nova Iorque.
Hoopes: Essa é boa.
Thiessen: Sim, é uma cidade bem grande. 5431>Hoopes: Eu e o Matt divertimo-nos em Tóquio.
Thiessen: Eu gosto de Hollywood.
Hoopes: Hollywood é agradável.

O que gostas de fazer em Nova Iorque ou Hollywood?
Thiessen: Eu só tenho amigos em Hollywood que gosto de visitar, por isso tornou-se um pouco como uma segunda casa. E Nova Iorque é apenas surreal. É tão grande, e tem um pulso tão grande que realmente te faz sentir fisicamente diferente por estar lá. Faz-me lembrar Tóquio, Japão, também. Esse é o meu lugar favorito para visitar em turnê com certeza, mas só estivemos uma vez.

Você tem algum lugar favorito nessas cidades?
Thiessen: O problema da cidade é que você pode jogar à roleta todos os dias e encontrar um novo lugar que é realmente incrível.
Hoopes: Sim, eu gosto muito do Yelp quando estou em digressão, por isso uso muito isso. Nove em cada dez vezes, isso me leva na direção certa. É apenas divertido tentar explorar e tentar ir a algum lugar novo. Eu normalmente não tento ir aos mesmos lugares de novo e de novo.

Diz-nos algo sobre Relient K que não muita gente conhece.
Thiessen: Nós tínhamos dançarinos quando começámos.
Hoopes: Sim, isso é verdade. Tivemos quatro.

Dançarinos de apoio?
Thiessen: Sim, elas eram nossas amigas.

Como as raparigas voadoras?
Thiessen: Não… Eram rapazes, infelizmente.
Hoopes: Havia algumas raparigas honorárias, mas era sempre embaraçoso.
Thiessen: Mas era fixe, porque éramos uma banda local e os nossos amigos dançarinos iam a uma loja de conveniência e todos arranjavam fatos a condizer e depois coreografavam um movimento de dança para uma das nossas canções. E quando tocávamos essa música, eles saltavam para a multidão e faziam todo mundo dançar, o que é difícil de fazer quando se é uma banda local. Tu sabes, arranjar a energia. O absurdo de tudo isto era muito bom. Um facto pouco conhecido.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.