How to say „the answer to your question is:“ shortly

Wenn Sie sich kurz fassen wollen, ist es am einfachsten, einfach die Frage zu beantworten.

Zum Beispiel:

Person A: Was ist die Hauptstadt von Frankreich?

Person B: Paris.

Oder wenn die Frage in anderen Aussagen versteckt ist und man klar machen muss, was man antwortet:

Person B: Die Hauptstadt von Frankreich ist Paris.

Wenn die Frage lang und komplex ist, muss man nicht alles neu formulieren.

Person A: Wenn man bedenkt, wie hoch unsere Produktionskosten in der Vergangenheit waren, denken Sie, dass es besser wäre, die Teile, die wir benötigen, aus Singapur zu importieren, oder wäre es eine gute Idee, die Möglichkeit zu untersuchen, die Maschinen zu kaufen, die wir benötigen würden, um diese Teile selbst wirtschaftlich herzustellen?

Person B: Ich denke, wir sollten die Teile, die wir benötigen, aus Singapur importieren.

Wenn das Hin und Her so beschaffen ist, dass man deutlich machen muss, dass man die Frage der Person beantwortet und nicht nur willkürliche Fakten oder Meinungen liefert, dann kann man durchaus sagen: „Die Antwort auf Ihre Frage ist …“ oder „Um Ihre Frage zu beantworten …“.

Aber im Allgemeinen verwende ich solche Formulierungen nur, wenn sie kürzer sind als die Wiederholung einer langen und komplexen Frage. Zum Beispiel:

Um Ihre Frage zu beantworten: Nein.

  • Späte Ergänzung

3 Jahre nachdem ich diesen Beitrag geschrieben habe, habe ich ein Upvote bekommen, das mich wieder darauf aufmerksam macht 🙂 Und beim erneuten Lesen meiner Antwort fiel mir eine kleine Anekdote ein.

Als ich vor vielen Jahren zur Schule ging (ja, in den 1970er Jahren gab es Schulen, obwohl unsere Lehrbücher alle auf Tontafeln geschrieben waren und es im Sportunterricht hauptsächlich darum ging, Säbelzahntiger zu bekämpfen), sagten unsere Lehrer routinemäßig, dass die Antworten auf Fragen in einem Test aus vollständigen Sätzen bestehen und im Grunde die Frage wiedergeben mussten. Wenn zum Beispiel eine Frage lautete: „Wann wurde die Unabhängigkeitserklärung unterzeichnet?“, konnten wir nicht einfach „1776“ schreiben. Wir mussten schreiben: „Die Unabhängigkeitserklärung wurde 1776 unterzeichnet.“

Mein Chemielehrer wusste anscheinend nicht, dass alle anderen Lehrer dies verlangten, und eines Tages wurde er in der Klasse etwas wütend und sagte: „Wenn Sie eine Frage in einem Test beantworten, müssen Sie die Frage nicht neu formulieren! Ich weiß, wie die Frage lautet – ich habe sie geschrieben! Gib einfach die Antwort. Wenn ich zum Beispiel frage: ‚Welche Reaktion findet statt, wenn man Natriumchlorid und Magnesium mischt?‘, musst du nicht schreiben: ‚Ja, es gibt eine Reaktion, wenn man Natriumchlorid und Magnesium mischt‘. Beantworte einfach die Frage.“

Persönlich fand ich die Regel immer albern. Hatte die Lehrerin etwa Angst, sie könnte die Frage vergessen? Ich könnte mir vorstellen, dass es in einem Englischkurs sinnvoll ist, in dem man lernt, grammatikalisch korrekte Sätze zu schreiben.

In einer normalen Unterhaltung machen wir das normalerweise nicht. Wenn jemand fragt: „Wann ist Fred wieder im Büro?“, sagen wir normalerweise: „Nach dem Mittagessen“. Nicht: „Fred wird nach dem Mittagessen wieder im Büro sein.“

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.