How to say ”the answer to your question is:” shortly

Jos haluat olla lyhyt, helpointa on vain vastata kysymykseen.

Kuten:

Henkilö A: Mikä on Ranskan pääkaupunki?

Henkilö B: Pariisi.

Vai jos kysymys on hautautunut muihin lausumiin ja sinun on tehtävä selväksi, mihin vastaat:

Henkilö B: Ranskan pääkaupunki on Pariisi.

Jos kysymys on pitkä ja monitahoinen, sinun ei tarvitse muotoilla koko asiaa uudelleen.

Henkilö A: Ottaen huomioon, mitkä tuotantokustannuksemme ovat historiallisesti olleet, olisiko mielestänne parempi tuoda tarvitsemamme osat Singaporesta vai olisiko hyvä tutkia mahdollisuutta hankkia koneet, joita tarvitsisimme, jotta voisimme valmistaa nämä osat taloudellisesti itse?

Henkilö B: Mielestäni tarvitsemamme osat pitäisi tuoda Singaporesta.

Jos edestakaisen keskustelun luonne on sellainen, että sinun on tehtävä selväksi, että vastaat henkilön kysymykseen etkä vain toimita sattumanvaraisia faktoja tai mielipiteitä, niin sano kaikin mokomin: ”Vastaus kysymykseesi on…” tai ”Vastatakseni kysymykseesi…”

Mutta yleensä käytän tällaista sanamuotoa vain, jos se on lyhyempi kuin pitkän ja monimutkaisen kysymyksen uudelleen esittäminen. Kuten:

Vastauksena kysymykseesi: Ei.

  • Myöhäinen lisäys

3 vuotta sen jälkeen, kun kirjoitin tämän viestin, sain upvoten, joka palauttaa huomioni asiaan :-). Ja kun luin vastaukseni uudelleen, tuli mieleeni pieni anekdootti.

Kun kävin koulua monta vuotta sitten (kyllä, meillä oli kouluja 1970-luvulla, vaikka oppikirjamme kirjoitettiinkin savitauluille ja liikuntatunnilla opeteltiin enimmäkseen painimaan sapelihammastiikereiden kanssa), opettajamme sanoivat rutiininomaisesti, että vastausten koekysymyksiin pitää olla kokonaisia lauseita ja periaatteessa ilmaista kysymys uudelleen. Jos kysymyksessä esimerkiksi kysyttiin: ”Milloin itsenäisyysjulistus allekirjoitettiin?”, emme voineet vain kirjoittaa ”1776”. Meidän piti kirjoittaa: ”Itsenäisyysjulistus allekirjoitettiin vuonna 1776.”

Kemianopettajani ei ilmeisesti tiennyt, että kaikki muut opettajat vaativat tätä, ja eräänä päivänä tunnilla hän alkoi kiukutella ja sanoi: ”Kun vastaat koekysymykseen, sinun ei tarvitse esittää kysymystä uudelleen! Minä tiedän, mikä kysymys on – minä kirjoitin sen! Anna vain vastaus. Jos esimerkiksi kysyn: ’Mikä reaktio tapahtuu, kun sekoitat natriumkloridia ja magnesiumia?’, sinun ei tarvitse kirjoittaa: ’Kyllä, tosiaan, tapahtuu reaktio, kun sekoitat natriumkloridia ja magnesiumia’.” Näin on. Vastaa vain kysymykseen.”

Persoonallisesti olen aina pitänyt sääntöä typeränä. Kuten mitä, pelkäsikö opettaja, että hän unohtaisi mikä kysymys oli? Voisin kai ymmärtää sen englannin tunnilla, jossa kurssin tarkoitus on muun muassa oppia kirjoittamaan kieliopillisesti oikeita lauseita.

Normaalissa keskustelussa emme yleensä tee näin. Jos joku kysyy: ”Milloin Fred palaa toimistoon?”, sanomme yleensä: ”Lounaan jälkeen”. Ei: ”Fred palaa toimistoon lounaan jälkeen.”

Ei: ”Fred palaa toimistoon lounaan jälkeen.”

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.