History of World Civilization II

Uddrag fra: Kong Affonso af Congo Breve om slavehandel (1526) Public Domain

Sir, Deres Højhed bør vide, hvordan vores kongerige er ved at gå tabt på så mange måder, at det er belejligt at sørge for den nødvendige afhjælpning, da dette skyldes den overdrevne frihed, som Deres agenter og embedsmænd har givet de mænd og købmænd, der har fået lov til at komme til dette rige for at oprette butikker med varer og mange ting, som er blevet forbudt af os, og som de spreder over vores kongeriger og domæner i en sådan overflod, at mange af vores vasaller, som vi havde i lydighed, ikke retter sig efter dem, fordi de har tingene i større overflod end vi selv; og det var med disse ting, at vi havde dem indhold og underlagt dem under vores vasalage og jurisdiktion, så det gør stor skade ikke kun på Guds tjeneste, men også på sikkerheden og freden i vores kongeriger og stat.

Og vi kan ikke regne med, hvor stor skaden er, da de nævnte købmænd hver dag tager vores indfødte, sønner af landet og vores adelsmænds og vasalers sønner og vores slægtninge, fordi tyve og mænd med dårlig samvittighed griber dem, der ønsker at få de ting og varer fra dette Rige, som de er ambitiøse efter; De griber dem og får dem solgt; og korruptionen og løssluppenheden er så stor, sir, at vores land er ved at blive fuldstændig affolket, og Deres Højhed bør ikke acceptere dette eller acceptere det som værende i Deres tjeneste. Og for at undgå det har vi fra disse (jeres) kongeriger ikke brug for andet end nogle præster og nogle få mennesker til at nå i skolerne, og ingen andre varer end vin og mel til det hellige sakramente. Derfor beder vi Deres Højhed om at hjælpe og bistå os i denne sag, idet vi befaler Deres faktorer, at de ikke skal sende hverken købmænd eller varer hertil, for det er vores vilje, at der i disse Riger ikke skal være nogen handel med slaver eller afsætningsmuligheder for dem.

Og desuden, Herre, er der i vore Riger en anden stor ulempe, som er af ringe nytte for Gud, og det er, at mange af vore folk, stærkt begærlige som de er efter varer og ting fra jeres Riger, som bliver bragt hertil af jeres folk, og for at tilfredsstille deres glubende appetit griber mange af vores folk, frigivne og fritagne mænd, og meget ofte sker det, at de kidnapper selv adelsmænd og sønner af adelsmænd og vores slægtninge og tager dem med sig for at sælge dem til de hvide mænd, der er i vores kongeriger; og til dette formål har de skjult dem; og andre bliver bragt om natten, for at de ikke skal kunne genkendes.

Og så snart de bliver taget af de hvide mænd, bliver de straks strøget og brændemærket, og når de bæres for at blive indskibet, hvis de bliver fanget af vores vagters mænd, hævder de hvide, at de har købt dem, men de kan ikke sige af hvem, så det er vores pligt at gøre retfærdighed og give de frie mænd deres frihed tilbage, men det kan ikke gøres, hvis jeres undersåtter føler sig krænkede, som de hævder at være.

Brev skrevet i 1526- Public Domain

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.